Сильвиана: Тогда вам сперва пришлось бы спросить разрешения.
Луи: О, вы никогда не видели пьяного солдафона, штурмующего складной стул. Клянусь, вы сейчас кубарем скатитесь с него! (Встает.)
Мод: Луи, прекрати немедленно! И перестань пить, умоляю!
Анри: Мод права. Луи, дорогой мой, еще только половина первого.
Луи: И что с того? Меня мучит жажда. К тому же вечером я лягу в пустую постель, и мне не нужно будет в свои сорок изображать страстного любовника. Я живу один и могу пить от рассвета до заката.
Мод (обращаясь к Изабель) : Милая, хотите вареное яйцо?
Изабель (недовольно) : Нет, спасибо.
Мод: Вы не любите вареные яйца?
Изабель: Я ела их двадцать два года, пока не встретила Анри. С меня хватит.
Мод (светским тоном) : А почему вы питались исключительно вареными яйцами? Мне кажется, это слишком сытная еда.
Изабель: Я работала моделью. Не могла же я обжираться квашеной капустой с сосисками!
Мод: Милая, не будьте так вульгарны. В наше время светская женщина может рассказать, что переспала с Артуром или Роберто, но ни в коем случае не упоминать в разговоре квашеную капусту и прочие блюда, даже региональные.
Луи: Эдмон, пожалуйста, замрите на секунду. Тыц! (Разбивает яйцо о голову Эдмона.)
Эдмон (в ярости) : Что на вас нашло? Вы с ума сошли! Что за дурацкие шуточки?
Луи: Двадцать пять лет назад я сделал бы то же самое. И вы точно так же завопили бы как ошпаренный.
Эдмон (поднимаясь) : С меня достаточно! Я здесь не останусь. В конце концов, я преподаватель Сорбонны, уважаемый человек… Не собираюсь сидеть тут и терпеть издевательства Луи.
Луи: Ну не все же студентам издеваться над вами.
Эдмон (возмущенно) : Студенты не издеваются надо мной, месье.
Луи: Не-е-ет? Тогда срочно расскажите коллегам, как вам удалось этого добиться, они будут благодарны.
Эдмон: Вы не уважаете людей. Я завтра же уезжаю.
Все (хором) : Ох!
Анри: Дружище, что-то вы побледнели. Вас так потрясла выходка Луи?
Эдмон: Нет, думаю, это из-за сардин… Извините, я немного пройдусь. (Уходит.)
Луи: Бедный Эдмон… Поел сардин и яиц, посидел на сырой траве — и печень дала о себе знать.
Мод: Луи, ты перегнул палку. Он и правда может уехать.
Анри: Плохо. Не над кем будет издеваться, и мы быстро заскучаем.
Изабель: Можно поехать в Сен-Тропе!
Мод: Нет, крошка моя, мы не поедем в Сен-Тропе. По крайней мере, не сейчас. Сначала немного побудем здесь, все вместе. Вот увидишь, мы отлично проведем время.
Изабель: Вы так думаете?
Луи: Ну конечно. Или вы принимаете нас за обманщиков? Фантазеров? Ненормальных?
Изабель (в ужасе) : Нет-нет, что вы…
Луи: Может, вы считаете нас слишком старыми, чтобы проводить вместе каникулы?
Анри: Оставьте в покое мою жену.
Изабель (обращаясь к Анри) : Можно поехать в Сен-Тропе!
Мод (разъяренно) : О нет! Только не это! Анри, она умеет говорить что-нибудь еще? «Можно поехать в Сен-Тропе!» Вы разочаровываете нас, милочка моя! Будьте любезны, выучите какую-нибудь другую фразу и повторяйте ее на здоровье до конца месяца! Любую, кроме этой!
Изабель (в ужасе) : Хорошо, мадам.
Мод: Хорошо, Мод .
Изабель: Хорошо, мадам.
Мод: Вернемся к нашим баранам. Как не дать Эдмону уехать? Он не пьет, не курит, не… О, у меня идея!
Луи и Анри переглядываются.
Как думаете, хоть одна женщина говорила Эдмону, что он выглядит соблазнительно?
Анри (со смехом) : Я не азартный человек, но сейчас готов биться об заклад, что нет.
Изабель (уверенным голосом) : Я тоже. Голову даю на отсечение! Эти странные манеры, замкнутость, костюм, как у служащего похоронного бюро, полосатый галстук, лысина…
Мод: Милая, я просила придумать одну фразу, а не трещать без умолку. Кстати… Вы хорошенькая, молодая и все такое… Может, сделаете вид, что влюбились в Эдмона?
Изабель: Я? Ни за что! Анри, если ты заставишь меня играть в эти игры, я тотчас уеду в Сен-Тропе, клянусь.
Анри: Не волнуйся, милая. Это исключено. Я этого не допущу.
Мод: Ага, решил наконец показать, что ты мужчина? Ладно, остается Сильвиана.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу