«Ну чем я теперь не Алиса, которая провалилась в кроличью нору?» — думала Молли.
Несмотря на свои восемнадцать, она ощущала себя маленькой девочкой, которой и восьми не исполнилось. Но с другой стороны, ей казалось, что она уже вполне зрелая женщина. Впрочем, все дело было в Книге, которую Молли крепко прижимала к груди: она придавала ей уверенности и силы. В эту минуту Молли ощущала, как невидимые узы связывают ее со всем миром, ей казалось, что она может получить ответы на все вопросы, которые безумно пляшут у нее в голове и просятся на язык. Нет-нет, их, конечно, необязательно произносить вслух. Просто она знает эти вопросы, и это знание придает ей отваги, какой прежде она за собой не знавала.
Молли медленно пошла вниз. Сильви новость, скорее всего, потрясет и опечалит. Нелегко терять еще одного человека, который сыграл в твоей жизни столь большую роль. Но стоит лишь открыть дневник Отам, как все сразу изменится. Они прочитают первую страницу вместе. Молли возьмет Сильви за руку и шепотом станет читать ей на ухо. Скажет, что это еще только начало. Этот дремлющий мир они перевернут вверх ногами, и начнется такая жизнь, какую люди прежде и вообразить не могли. Еще крепче прижав к себе Книгу, Молли Моралехо сошла с последней ступеньки и улыбнулась.
Огромное-преогромное спасибо моим агентам из «Дюпре Миллер энд ассошиэйтс» — Джан Миллер и Нене Мадонии; каждая из вас разглядела во мне писателя еще прежде, чем его в себе увидела я. До чего же мне повезло, что рядом оказались столь темпераментные дамы.
Кстати, чем не повод поблагодарить отца, который меня с ними познакомил?
Хочу выразить также признательность прекрасным людям из «Оверлук пресс» и персонально самой замечательной из них — Джульет Грэймс, редактору поистине выдающемуся, способному принять от меня краткую заявку и превратить ее в самую настоящую книгу.
Благодарю Кристин Барлоу за великолепные рисунки и потрясающую дружбу.
Не могу не упомянуть и тебя, знатная веб-мастерица Лора Холдер.
Особое спасибо всем тем, кто так или иначе принял участие в создании романа. За выбор места действия — Опре Уинфри. Однажды в Десолейшн-Саунде ты предположила, что Британская Колумбия — место магическое и по этой части едва ли уступит Новой Англии. Когда у Опры бывают подобные прозрения, к ней волей-неволей прислушиваешься.
Спасибо и моим подружкам по клубу «Мансли диннер»: К-бар, К-русс, Бакси и Шелл — не будь вас, я бы наверняка тронулась умом. Какое счастье, когда можно призвать на помощь таких сильных и талантливых женщин. Спасибо и моим знакомым по сайту «Sanctuary for Yoga» — вы не дали располнеть моему заду, сумев одновременно позаботиться о его усидчивости.
За тональность романа я должна поблагодарить мою лучшую подругу и первого моего редактора Меган Картер. Меган, советы и поддержка, как всегда, оказались неоценимы.
Мой лучший друг Майкл Бабл, твоя верность и вера в меня ни разу не пошатнулись, да вознаградят тебя за это Небеса. Тебе, без преувеличения, я обязана писательской карьерой.
У меня есть много сестер; частичка каждой из вас досталась героине Авенинг.
Мама, всегда в меня верившая, спасибо тебе!
И тебе, мой партнер, но не супруг, Мэтт Фримэн. Твоя любовь делает меня лучше.
И наконец, хочу поблагодарить моих девочек, Майк и Еву, — вы меня учите магии всякий раз, когда я беру вас на руки.
Салиши (сэлиши) — группа индейских народов на северо-западе США и юго-западе Канады. Языки составляют салишскую семью. Численность — 52 тыс. чел. Верующие — протестанты и католики. В узком смысле собственно салиши, флэтхеды (или плоскоголовые) — один из народов вышеназванной группы.
Отам (Autumn) на английском означает «осень».
Нью-эйдж ( англ. New Age, буквально «новая эра») — общее название совокупности различных мистических течений и движений, в основном оккультного, эзотерического и синкретического характера, сформировавшихся в XX веке.
Латте — крепкий кофе с молоком, сахаром и взбитой молочной пеной.
Бариста — специалист по приготовлению кофе.
«Мэри Джейн» — модель туфель с ремешком на подъеме и чаще всего с закругленным носком.
Кабо-Сан-Лукас — город в Мексике с населением свыше 56 тыс. чел. Один из популярных морских курортов страны.
«Ловушка для снов», или дримкэтчср ( англ . dreamcatcher) — оберег, изобретение древиих индейцев. Его обладатель якобы способен управлять своими снами. Дримкэтчср легко найти в сувенирных магазинчиках вдоль дорог в штатах Нью-Мексико, Аризона, Колорадо, Юта и Оклахома.
Читать дальше