Фред Бодсворт - Чужак с острова Барра

Здесь есть возможность читать онлайн «Фред Бодсворт - Чужак с острова Барра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1974, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чужак с острова Барра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чужак с острова Барра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Канадский писатель и ученый Фред Бодсворт пишет в предисловии к русскому изданию своего романа: "В этом романе рассказывается о некоторых коренных жителях этого края и о больших диких гусях, с которыми тесно связаны судьбы людей. В частности, это история умной и тонкой девушки-индианки, которая родилась в лоне одной культуры, воспитывалась в иной, а затем, чуждая и той и другой, была отвергнута ими. Кроме того, это история молодого и очень честолюбивого биолога, занимающегося изучением гусей; еще это история гуся, заброшенного бурей за Атлантический океан, - это удивительный и героический пример помог сломить ложные расовые перегородки, разделявшие юношу и девушку".

Чужак с острова Барра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чужак с острова Барра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рори! — крикнул он. — Возьмите мой рюкзак... Он в каноэ. Отнесите его в самолет. Он сказал, что может ждать не больше двух минут. Я должен улететь с этим самолетом.

П. Л. бросился наверх, в свою комнату, а Рори пошел к каноэ. Он притащил рюкзак к самолету и швырнул его в кабину. Пилот уже сидел там, ожидая П. Л.

Из-за угла лавки с большим чемоданом в руках, но все еще босиком и в одних только шортах, показался профессор. Стоявшие на берегу индейцы при виде его расступились, мужчины и женщины смеялись, а ребятишки как бешеные сновали взад и вперед, с выражением ужаса на маленьких смуглых лицах оглядываясь на П. Л. Вместо того чтобы спуститься по тропе, проходившей в нескольких ярдах, он двинулся прямо вниз по откосу, поскользнулся, выронил чемодан, и тот покатился перед ним.

— Что стряслось? — закричал Рори, перекрывая шум мотора.

— Чертовы кретины! Только и ждали, пока я уеду. И теперь получили от коменданта разрешение устроить дезинфекцию в помещении с птицами. Решили предупредить меня за десять дней, но письмо неделю провалялось в Мусони. Это будет завтра. Мне ни за что не успеть. — Глаза у П.Л. были дикие и совершенно стеклянные. Того гляди расплачется, подумал Рори.

- Желаю успеха! - крикнул ему Рори. - Что до меня, можете быть совершенно спокойны. Теперь я,как только увижу ее, с ходу поворачиваю и бегу прочь со всех ног!

Самолет еще не оторвался от воды, не успел подняться в воздух, когда кто-то легонько тронул Рори за локоть. Обернувшись, он увидел перед собой улыбающуюся Кэнайну, которую раньше не заметил в толпе индейцев.

— Что случилось? — спросила она.

Рори глядел на нее, лишившись на мгновение дара речи.

Самолет взревел и начал подниматься, вздымая за собой поплавками белые клубы воды.

— Он только что получил неприятные вести из Торонто насчет своих исследований, — сказал Рори, — и должен вернуться как можно скорее.

— Не могу сказать, что сожалею об этом. Но это во многом меняет дело. Тебе еще нужна помощь, будешь ловить гусей?

Рори оторвал взгляд от самолета и посмотрел на нее. Она подняла руки и распустила стянутый под подбородком узел шали. Индейцы на откосе побрели назад, не обращая на них внимания. Она сняла шаль и подняла на Рори глаза; белки ее глаз белые-белые, черные изогнутые ресницы черным-черны. Потом улыбнулась, на щеках опять появились ямочки, и после этого сопротивляться было не только бессмысленно, но и немыслимо.

— Я как раз сейчас отправляюсь на Кишамускек. Каноэ готово. Нам все равно нужен кто-нибудь, чтобы нынче вечером пригнать обратно одно из каноэ.

Рори припомнились слова П. Л : "Чем дольше вы станете тянуть, тем труднее вам будет".

Но чего беспокоиться об этом заранее — всему свое время.

Это происходило тогда, когда самолет, уносивший П.Л., маленькой темной точечкой висел в небе над заливом Джемса. Усерден дух, но плоть, милый П.Л., плоть слаба. Кому, собственно, принадлежит это изречение? Кэнайна, по всей вероятности, знает, но ее он не мог об этом спросить.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Почти в полдень добрались они до поляны на берегу Киставани, где находился их лагерь во время ловли гусей.

Кэнайна шла по узенькой полоске прибрежного песка с его рюкзаком на плечах. Рори следовал за ней, неся гораздо более тяжелый мешок с продуктами. Она споткнулась и упала.

— Ой!

Сев на песке, она вдруг рассмеялась.

— Что случилось?

— Наступила на камень и подвернула ногу.

— Больно?

— Да нет, не очень.

Он протянул ей руку и помог подняться на ноги. Она пошла дальше, чуть прихрамывая, но ступая с полной нагрузкой на больную ногу, и Рори заключил, что вряд ли она серьезно повредила ногу. Дальше он действовал чисто импульсивно.

- Прибыл полевой госпиталь! — закричал он. Швырнул наземь рюкзак с провиантом и сзади подбежал к ней.

— Примчались санитары с носилками.

Он поднял ее с земли и побежал вверх по песчаной тропе к поросшей травой поляне, на которой прежде стоял лагерь. Она смеялась и упиралась. Одной рукой он держал ее под коленками, другой под мышками. Потом она перестала сопротивляться, обвила рукой его шею и, расслабившись, послушно приникла к нему. Взобрались на вершину откоса - а это было всего несколько ярдов, - и ему не хотелось отпускать ее. Его лицо утопало в ее волосах, голова кружилась от их душистого запаха. Что это за запах? Он совсем непохож на резкий, искусственный, отдающий аптекой запах, который у него ассоциировался с другими девушками. Потом он догадался - это благоухание самого севера, запах пихты, на ветках которой она спала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чужак с острова Барра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чужак с острова Барра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Чужак с острова Барра»

Обсуждение, отзывы о книге «Чужак с острова Барра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Борис 10 января 2025 в 12:13
Книга подталкивает человека быть лучше , чем он сейчас есть.Верить в то,что жизнь это борьба и радость . потери и находки.Вдохновляет на новые чистые благородные дела.Спасибо автору , он такой умный .
x