• Пожаловаться

Диана Мохаммади: Маленькая торговка спичками из Кабула

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Мохаммади: Маленькая торговка спичками из Кабула» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-904561-42-0, издательство: КомпасГид, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Диана Мохаммади Маленькая торговка спичками из Кабула

Маленькая торговка спичками из Кабула: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленькая торговка спичками из Кабула»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Диане нет еще и четырнадцати, но она должна рассчитывать только на себя и проживать десять дней за один. Просыпаясь на заре, девочка делает уроки, затем помогает матери по хозяйству, а после школы отправляется на Чикен-стрит, в центр Кабула — столицу Афганистана, где она продаёт спички, жвачки и шелковые платки. Это позволяет её семье, где четырнадцать братьев и сестёр, не остаться без ужина… Девочка с именем британской принцессы много мечтает: возможно, однажды Диана из Кабула станет врачом или учительницей… Ну а пока с помощью французской журналистки Мари Бурро она просто рассказывает о своей жизни: буднях, рутине, радостях, огорчениях, надеждах на другое будущее и отчаянии, — которые позволяют нам увидеть другой мир.

Диана Мохаммади: другие книги автора


Кто написал Маленькая торговка спичками из Кабула? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Маленькая торговка спичками из Кабула — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленькая торговка спичками из Кабула», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я написала здесь правду, такую, какой я вижу ее в свои тринадцать лет. Проблема в том, что дневниковый жанр всегда претендует на достоверность. В глубине души ты знаешь, что вещи никогда не бывают такими простыми и ясными. Ты предчувствуешь, что не сможешь остаться до конца верным тому, о чем говоришь, но сама мысль об этом предательстве невыносима. Через несколько лет, когда я перечитаю эти строки, что я найду в них: мертвую или все еще живую правду?

Благодарности

Эта книга посвящается Диане.

Спасибо семье Дианы, всем ее братьям и сестрам: Фарзане, Фархаду, Фатане, Фаваду, Халеде, Рохине, Бассире, Жамшеду, Раисе, Джамалу, Билалу, Шукрие и Самире. Особенно ее матери Латифе, которая позволила нам встречаться после школы и открыла нам двери своего дома.

Спасибо Фархат Валли, переводчице, которая работала вместе с нами и с удовольствием рассказывала нам о жизни афганской девочки, с которой ей пришлось столкнуться. Фархат благодарит свою семью, особенно брата Омара Валли, который позволял ей на несколько часов задерживаться после работы, чтобы встречаться с Дианой.

Спасибо нашему водителю Амануллаху, который по-особому заботился об этих трех незнакомках. Спасибо Алтай и Эрику, Родольфу и Эмманюэлю за их материальную и моральную поддержку. Спасибо Мартину, Люси, Ги и Катрин за внимательное чтение.

Спасибо Аймерику де Гантуза за его поддержку и терпение.

Примечания

1

Религиозный служитель, призывающий к молитве.

2

Таджики — народ Центральной Азии, проживающий в Таджикистане и Иране, на северо-востоке Афганистана, на юго-востоке Китая и на востоке Узбекистана. Самый знаменитый таджик в Афганистане — полевой командир Масуд из долины Панджшера.

3

Мохаммед Омар родился в 1959 г. Известен также под именем Молла Омар, глава афганских талибов. Правил талибским Афганистаном с 1996 по 2001 гг. Носил титул повелителя верующих.

4

Мархам — в мусульманской религиозной традиции мужчина, за которого женщина никогда не сможет выйти замуж (брат, сын и т. д.), перед которым она может снимать с головы платок. В более широком смысле мархам — это тот, кто сопровождает женщин на улице, согласно десяти заповедям Талибана.

5

Канонический исламский закон.

6

Афгани — национальная валюта Афганистана, 1 рубль равен приблизительно 1,6 афгани.

7

«Падар» — букв. отец.

8

«Коко» — букв, дядюшка, употребляется в качестве ласкового обращения.

9

«Баба» — буквально «дедушка».

10

Панджаби — национальная одежда, состоящая из широких брюк и длинной туники из одинаковой ткани.

11

«Женский сад».

12

100 афгани = 60 рублей.

13

Килимы — тканые шерстяные ковры с гладкой вышивкой, которые делают на Ближнем Востоке, на Кавказе и в Центральной Азии вот уже почти десять тысяч лет.

14

Тандур — вкопанная в землю глиняная печка в форме кувшина, которую обычно топят дровами.

15

Шальвран-камиз — традиционная одежда афганских мужчин: брюки с напуском на шерстяном поясе и длинная туника.

16

Остад — вежливое обращение, «господин».

17

Я-остад — вежливое обращение, «господин».

18

Караши — тележка.

19

Жаан — «дорогой», ласковое обращение, которое прибавляется к имени.

20

Чапанди — зерна, которые, по преданию, отводят злую судьбу и «дурной глаз».

21

Руми — родился в г. Балх в 1207 г., умер в Конье (Турция) в 1273 г. — персидский мусульманский мистик, оказавший большое влияние на суфизм. Был тайно связан с орденом «Танцующие дервиши».

22

Машааллах — буквально «на все воля Божья».

23

Рубаба — афганский национальный музыкальный инструмент. Это щипковый струнный инструмент с кожаной декой. Музыкант, играющий на рубабе, обычно сидит на земле и держит его горизонтально на правой ноге, грифом влево.

24

Эд (арабск.), или Эйд (персидск.) — мусульманский праздник.

25

У пуштунов есть только один письменный закон — Пуштунвали. Этот кодекс базируется на пяти основных правилах: «Мехнастиа» обязывает оказывать радушный прием всякому гостю. «Бадал» предписывает вождям и другим членам племени не оставлять безнаказанным ни одного преступления и всегда требовать мести. «Нынавати» разрешает побежденному пасть к ногам победителя и просить его о пощаде. И, наконец, «Тор» содержит правила, касающиеся женского благочестия.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленькая торговка спичками из Кабула»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленькая торговка спичками из Кабула» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленькая торговка спичками из Кабула»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленькая торговка спичками из Кабула» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.