• Пожаловаться

Людмила Петрушевская: Номер Один, или В садах других возможнос­тей

Здесь есть возможность читать онлайн «Людмила Петрушевская: Номер Один, или В садах других возможнос­тей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2004, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Людмила Петрушевская Номер Один, или В садах других возможнос­тей

Номер Один, или В садах других возможнос­тей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Номер Один, или В садах других возможнос­тей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дорогие читатели, вы держите в руках роман "Номер Один, или В садах других возможностей" Людмилы Петрушевской. Данная книга не похожа на все, что этот автор до той поры писал. Это мистический триллер, книга превращений. Переселение душ (метемпсихоз), начавшееся в тайге, на священном мольбище уходящей цивилизации, ведет за собой вереницу событий — смерть на одни сутки и воскрешение умерших детей, казнь актрисы перед видеокамерой и серию блестящих краж. Больной ребенок спасет свою мать. И появится трехсотлетний человек-щука в нашем мире, где повсюду горят алтари — огни компьютерных игр…

Людмила Петрушевская: другие книги автора


Кто написал Номер Один, или В садах других возможнос­тей? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Номер Один, или В садах других возможнос­тей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Номер Один, или В садах других возможнос­тей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Второй

Ну ты поменяй свою квартиру! На меньшую тоже.

Первый

У меня нет квартиры. Это собственность жены.

Второй

На все у него есть ответ.

Первый

Ну и вот, я вам принес эту уникальнейшую видеозапись. Она тянет на большие доллары.

Второй

Мне она зачем? Она и так наша собственность. Ты сдашь ее в отдел…

Первый

Видите ли, это можно будет продать в ноябре на симпозиуме на Гаваях. Профессор Шапиро купит из Йеллоуфилда. Я с ним свяжусь обязательно.

Второй

Твой этот, что ли? Да знаю я о нем все. Который вам с Кухаревым грант подкинул. Бывший наш старший научный сотрудник, до меня, тут про него легенды ходили, как он всех подвел уезжая… Сколько материала взял, и в том числе не своего. У тебя, в частности, скачал из компьютера.

Первый

Это не соответствует действительности. Я ему сам дал свои наработки.

Второй

О. Ну вот, я же говорю, пусть он и пришлет тебе за это пять тысяч.

Первый

Их университет деньгами не швыряется.

Второй

Нет, сам, сам пусть он пришлет в долг.

Первый

Это в Америке не принято. Они там берут в банке.

Второй

Так ты проценты обещай больше, скажем, двадцать пять процентов.

Первый

Не принято, не принято у них.

Второй

Так ты уже просил. Просил?

Первый

Я принес вам эту видеозапись, редкая вещь. Может быть, вы захотите поехать с этой пленкой на Гаваи делать сообщение. С первого по пятое ноября. Дорогу и все они оплачивают. Тот же Шапиро пришлет вам приглашение. Это рай на земле, как они говорят. Я все равно не поеду. Но надо дать согласие сейчас, они уже формируют программу и список участников. Просмотрите запись и сразу скажете мне, да или нет. Смотреть там, правда, почти нечего. Надо знать, о чем это и в каких условиях было спето.

Первый

Ну ты жук! Умеешь, а? Хавай, Хавай, слышал я такое. Произносится Хавай. Одни люди там были мои. А Париж, кстати, правильно называется Пари, знаешь? Хаваи. И надо говорить не уик энт, а викэнт, конец недели.

Второй

Буду переводить?

Первый

Стой пока. А это что будет, не понял? Наподобие чего?

Второй

Это неизвестная часть поэмы энтти-уол, поет Никулай-уол.

Первый

Ой, завел ваши эти термины. Зачем мне это, неизвестную часть! Я и известную часть не желаю знать. Я вообще историк, мне ваши мелкие подробности диссертаций не нужны. Будем мыслить глобально, о. Просто перескажешь мне своими словами доходчиво. Мне тут доложили, я в курсе, что Шапиро в Америке скоренько опубликовал перевод твоего этого перевода. Это раньше чем ты тут его опубликовал? То есть он увел твои тексты?

Второй

Я был не против. В интересах народа энтти. Пусть мир узнает. Если я не смог это опубликовать здесь…

Первый

Дурак, стало быть. Дуррак.

Второй

По-тюркски «стой». Дурак — это «стой».

Второй

Стой, да, теперь столбом. А мы, ученые, должны задом сидеть на своем материале. Они же все используют наше! Выкачивают буквально из нашей страны! И спустя сколько лет он прислал нам грант?

Первый

Собственно, какая разница?

Второй

Кухарев с ним, что ли, яшкался?

Первый

Опять-таки, для меня это не имеет значения.

Второй

Но он грант прислал на него и на тебя.

Первый

Да, так и было.

Второй

И ты взял. И еще все говорили, что это твоя тема, а не Шапирина, а этот твой этот, как его?

Первый

Кухарев.

Второй

Вот, и что он там роли вообще никакой не влияет.

Первый

Теперь уже это все не важно, человека вот-вот съедят. Нельзя этого допускать! Понимаете?

Второй

Че ты волнуешься, че волнуешься. Красный стал весь.

Первый

Я вообще думал что его уже нет.

Второй

Да уж. На жареху как пустят… Такой… Плотный мужчина.

Первый

Я займу у вас пятнадцать минут.

Второй

Но не сверх.

Первый

Прежде поясню: это так называемое ночное пение.

Второй

Мне-то что. Хоть утреннее.

Первый

То есть он поет во сне. Специфика.

Второй

Ну и что как во сне. Что это дает, погоди.

Первый

Это как из подсознания. Появляется, видите ли, архаический пра, как бы сказать, текст. Пратекст. То есть тот, которого сам человек не может помнить. Память предков. Как при гипнозе, если выражаться доходчивей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Номер Один, или В садах других возможнос­тей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Номер Один, или В садах других возможнос­тей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Людмила Петрушевская: Жизнь это театр (сборник)
Жизнь это театр (сборник)
Людмила Петрушевская
Людмила Петрушевская: Богиня парка (сборник)
Богиня парка (сборник)
Людмила Петрушевская
Людмила Петрушевская: Время ночь
Время ночь
Людмила Петрушевская
Людмила Петрушевская: Санаториум (сборник)
Санаториум (сборник)
Людмила Петрушевская
Отзывы о книге «Номер Один, или В садах других возможнос­тей»

Обсуждение, отзывы о книге «Номер Один, или В садах других возможнос­тей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.