— Можно заглянуть на пару минут, — твердила Мэгги. — Ради приличия!
Тут Лиа повернулась ко мне:
— А ты, Оден, пойдешь или нет?
— Ох, вообще-то мне…
Я замешкалась, выбирая одну из обычных отговорок вроде «пора домой» или «нужно зайти кое-куда по поручению Хайди», как вдруг заметила за спиной Мэгги Илая, сидящего на скамейке перед магазином велосипедов с уже темными витринами. Значит, сегодня повезло и не нужно рыскать по городу в его поисках. Или, по крайней мере, могло повезти, потому что Илай был не один.
Перед ним стояла Белисса Норвуд. Роскошные волосы свободно струились по плечам, руки спрятаны в карманах, и, хотя она сменила откровенный наряд, в котором красовалась на своей вечеринке, на обычные джинсы, простенькую синюю блузку без рукавов и завязанный на тонкой талии пуловер, смотрелась Белисса еще обворожительнее. Вот уж, как говорится, лучше меньше, да лучше.
Белисса что-то говорила Илаю, а он, пряча глаза, ссутулился на скамейке, подпирая голову руками. Услышав следующую фразу, Илай перевел взгляд на Белиссу и кивнул, а она обрадованно присела к нему на скамейку, коленка к коленке. Застыв на месте, я потрясенно наблюдала, как Белисса закрыла глаза и блаженно склонила голову на его плечо.
— Оден? — переспросила Лиа, удивленная долгой паузой.
Проследив за моим взглядом, она обернулась, но, на мое счастье, из соседнего павильона на набережную вывалилась небольшая группа ребят в спортивных костюмах и заслонила парочку возле магазина.
— Что случилось? — забеспокоилась Лиа.
— Ничего, — быстро ответила я. — Я иду с вами.
Как оказалось, квартирка Уоллиса находится на первом этаже зеленого дома в двух кварталах вглубь от берега. На пустынном дворике разбита пара клумб, и то заросших травой, на боковую веранду почему-то вынесена стиральная машина, а над гаражом висит странная надпись — «Сентиментальное путешествие в рай». Вот и все описание дома!
— Интересный выбор для названия дома! — удивилась я, идя по дорожке вслед за Мэгги и Эстер.
В руках мы несли купленные в «Газ энд Гроу» специи и приправы — кетчуп, горчицу, майонез и шоколадный соус, а Лиа тащилась за нами с телефоном у уха, до сих пор не теряя надежды найти более интересное предложение на вечер.
— Это не ребята выдумали, — бросила Мэгги через плечо. — Так решили владельцы дома. На нашем побережье принято давать имена своим домам. Уоллис как-то жил в доме с названием «Горластые чайки».
— Ужасно, верно? За спиной их прозвали поющими чайниками! — добавила Эстер. — Эй, Мэг, а помнишь, как назывался дом в той дыре на Четвертой улице, в котором жили Илай с Эйбом?
— «Летняя любовь», — вспомнила Мэгги, поднимаясь по ступенькам крылечка. — Только любить там было нечего. Дыра дырой!
Как только она произнесла последнюю фразу, в дверях дома появился Адам с прихваткой в руке.
— Эй! — возмутился он, обиженно прижав руку к груди. — Вы еще в дом не вошли, а уже критикуете!
— Да я не о вашем доме говорила, — успокоила его Мэгги, проходя внутрь. — А у вас даже… мило.
Она явно польстила хозяевам. Крохотная гостиная оказалась заставлена обшарпанной, кое-как подобранной мебелью. По соседству с клетчатым диваном стояло раскладывающееся кресло в полоску, а угадать первоначальный цвет дряхлого журнального столика совершенно не удавалось из-за множества темных круглых пятен на столешнице. Правда, предпринимались явные попытки хоть как-то приукрасить жилище: на столике стояло блюдо с орешками, а на барной стойке, за которой начиналась кухня, — новая ароматическая свеча.
— Дизайнерская находка, — с серьезным видом прокомментировал Адам, заметив мой заинтересованный взгляд. — Не правда ли, так стало уютнее?
— Все равно пахнет пивом, — не дала ему шанса оправдаться Лиа, заходя в квартиру и пряча сотовый телефон в сумочку.
— Значит, тебе пиво не предлагать? — закричал из кухни Уоллис.
— Нет! — рявкнула Лиа.
— Сомневаюсь, что откажешься, — ответил он, появляясь с ящиком пива в жестяных банках.
Уоллис обошел всех присутствующих, угощая пивом. Я сначала решила отказаться, но в последний момент из вежливости приняла банку.
— Слева от тебя лежат подставки, — указал Адам, когда Лиа с громким хлопком открыла банку пива.
— Подставки? — фыркнула та. — Зачем? На столике и так живого места нет от пятен, одним больше, одним меньше…
Адам перевел взгляд со столика на Лиа:
— Нельзя небрежно обращаться с вещью только потому, что она испорчена.
Читать дальше