Послышался шорох, которого он так желал. И он открыл глаза. Он видел, как он бежит к греку, и слышал, как стреляет артиллерия, — нет, это не артиллерия, это пулемет. Он забыл об артиллерии, когда бежал. Он слышал только треск пулеметов, — но ведь была и артиллерия. Да, честное слово, — вы меня не обманете, — я знаю, что стреляла и артиллерия. И тут он увидел хлеб. Целую гору хлеба. Черного хлеба с потрескавшейся корочкой — точно лопнувшая колбаса. Он не поверил и привстал.
— Где же?.. — сказал он и удивился, услышав собственный голос.
Кто-то вошел. Он услышал гул артиллерийской канонады.
— Что это? — спросил Квейль.
— Инглизи, — услышал он голос. Он рассчитывал увидеть Нитралексиса. Но это был какой-то маленький грек в темно-коричневой форме, совсем не похожей на форму Нитралексиса, который всегда ходил в синем, как англичане.
Еще кто-то вошел. Этот был в шинели и пилотке.
— А, вы очнулись.
Он услышал ломаный английский язык.
— Да, — сказал он. — А что такое?
— Теперь все в порядке, — ответили ему по-гречески. Говорил человек в пилотке.
— Да. Я знаю. Простите… Я это знаю. И очень прошу простить меня.
— Ничего, ничего. Вот… выпейте коньяку.
Он подал Квейлю эмалированную кружку. Квейль выпил, и у него дух захватило. Он поднял глаза и увидел грека в пилотке.
— Спасибо, — сказал он вполне сознательно.
— Вы теперь в полном порядке, — сказал грек.
— Да. Где я нахожусь?
— Это наш пункт. Вы в безопасности, вам повезло.
— Да, я вижу.
Квейль спустил ноги с койки и попробовал встать. Земля кружилась у него под ногами, но он не упал. И он различал грохот артиллерии — значит, он в порядке.
— Мне надо в Янину, — сказал он. — Немцы уже там?
— Что вы… нет, нет!
— Я должен немедленно отправиться в путь. Как туда попасть? Где дорога?
Грек улыбнулся:
— Не надо волноваться. Немцев там еще нет.
— А далеко они?
— Не знаю. Мы здесь ничего не знаем. Все идет кувырком. Они много раз бомбили Янину. Вчера мы потеряли связь с нашим генералом в Янине. Он говорил, что дела там плохи. Мы отступаем по всему фронту.
— А как австралийские войска? Англичане? — спросил Квейль. Взгляд его упал на хлеб, и под ложечкой у него засосало от голода. — Можно мне немножко? — указал он на хлеб.
— Конечно, — ответил грек. — Инглизи находятся по ту сторону Пинда. Нам ничего не известно о них… Немцы наступают от Корицы.
— Смогу я попасть в Янину до них?
— Да… попадете. Вы не беспокойтесь.
— Я не беспокоюсь, но мне надо в Янину. Покажите мне, пожалуйста, как выбраться отсюда на дорогу.
— Хорошо.
Квейль отламывал куски хлеба и рассовывал их по карманам. Греки следили за ним. Маленький грек дал ему еще коньяку. Квейль набрал полный рот коньяку и разом проглотил его.
— Пожалуйста, покажите мне дорогу, — сказал он. Он направился к выходу.
— А вы в состоянии далеко идти?
— Да, если буду идти по дороге.
Квейль открыл дверь. Яркий солнечный свет ослепил его. Он прикрыл глаза ладонью. Теперь он вполне отчетливо слышал гул артиллерийской канонады.
— Если вы подождете минутку, он пойдет с вами, — грек в пилотке указал на маленького грека. Он что-то сказал ему, и тот вышел.
— Он пошел за вещами.
— Я не хочу причинять вам хлопот. Я обойдусь без него.
— Не все ли равно? Одним человеком больше или меньше — теперь это не имеет значения.
— Благодарю вас, — сказал Квейль. Он вспомнил о Нитралексисе. Но те дни, которые он провел с Нитралексисом, отодвинулись куда-то далеко, и он не в состоянии был чувствовать то, что следовало чувствовать при мысли о том, что оба — Нитралексис и Деус — убиты. Он не чувствовал ничего. Совершенно и абсолютно ничего.
Маленький грек вернулся со скатанным одеялом на ремне через плечо. В руке он держал еще одно. Он улыбнулся, показывая желтые зубы. Другое одеяло он отдал Квейлю. Грек в пилотке объяснил ему, что он должен сделать.
— Ты проводишь его до Янины, — сказал он маленькому греку. — Постарайся устроиться с ним на одном из грузовиков, которые возвращаются с фронта, и довези его до Янины. Сам возвращайся назад. Понял?
— Понял, — ответил маленький грек. Он взял письменный приказ, который изготовил для него грек в пилотке. Затем он кивнул Квейлю, и Квейль вышел за ним. Сделав несколько шагов по грязи, он как бы вспомнил что-то и обернулся:
— До свиданья. И благодарю вас. Благодарю за все.
— Не стоит, — ответил грек в пилотке. — Я сам бы охотно ушел вместе с вами.
Читать дальше