– Почему же? – Знаете, господин Следователь, от таких занятий, если браться за них всерьез – прямая дорога – в Секту. Лучше во-время остановиться...
А что до Монстра, то может, он и иллюзия... Глюк. А может, у Подземного и действительно есть свои хозяева. Здесь ведь целый мир разместиться может. Со своею фауной и флорой... Мне, во всяком случае, это глюками не казалось – когда пришлось столкнуться...
– Вы... видели Монстра? – Да нет, – гадость помельче, в основном... А Монстр – это я вам, скажу, не просто чудище. По поверьям местным он не тем страшен, что в клочья рвет и рубит встречных и поперечных – от этого заклятье какое-то есть – а тем, что появляется он – к Большой Беде и Переменам... Как перед Шабашем...
– А чем был Шабаш по-вашему? – Видите ли... Я, как специалист по экзоматериалам имею тут свою точку зрения... Пока добыча Сырья шла вот так как сейчас – с соблюдением неписанных правил, обрядов, малыми темпами, Царство успевало его воспроизводить. И общее количество, и структуру...
А когда этот баланс был нарушен и воспроизводить себя Царство уже не смогло под напором современных технических средств добычи и разработки ископаемых, последовала экстремальная реакция – уже не в пределах подземных пещер и галерей, а на всю планету обрушило на сознание людей свое воздействие. И их существование превратилось в беспрерывный ужас...
– Извините... – за спиной директора раздалось вежливое покашливание – в дверь кабинета просунула голову сержант Лоусон. – Вертушка готова и сейчас уже без десяти двенадцать...
– Ну, что же... Простите меня за отнятое у вас время, – Кай поднялся с массивного подоконника, устроясь на котором он слушал лекцию инженера Шреттера. – Мне следует идти по делам. С доктором Паркером я встречусь позже. Да и к нашей беседе мы еще вернемся, если вы не возражаете...
Встретивший его у ворот самурай в парадном хаори проводил Следователя в покои. Жилище старого Сато представляло собой странную смесь средневекового замка – снаружи, и типичного старояпонского дома – внутри. Та же спартанская бедность обстановки, раздвижные бамбуковые перегородки из вощеной бумаги и почти полное отсутствие мебели, которое компенсировалось хорошо подобранной коллекцией древней китайской живописи на стенах и замысловатыми букетами в низких каменных вазах, тут и там расставленными на тускло поблескивающих полах.
Хозяин ждал его в маленьком садике, разбитом в глубине замка. В простом домашнем кимоно старик сидел на небольшом деревянном возвышении и его полуприкрытые глаза смотрели в пространство с отрешенностью Будды. Кай постоял немного, ожидая каких-либо признаков внимания к своей персоне и, так и не дождавшись их, пару раз кашлянул, обозначив свое присутствие. Старый Сато медленно вернулся в этот мир и тяжело поднялся навстречу гостю.
– Я рад, что вы откликнулись на мое приглашение, – голос японца был на редкость тих и невыразителен, – и для меня большая честь приветствовать столь высокого гостя в моем доме, господин Федеральный Следователь, – старик неторопливо двинулся по садику. Кай последовал за ним.
Осмотрев и оценив несколько достопримечательностей древнего паркового искусства, они присели прямо на траву у маленького искусственного пруда, на зеркальной поверхности которого то ли в естественном беспорядке, то ли расставленные умелой рукой мастера в согласии с изысканной японской традицией, плавали несколько цветков белых кувшинок. Пока миловидная девушка в шелковом платье с узором цветов хаги готовила и разливала зеленый чай, Кай безуспешно ломал голову, пытаясь вникнуть в смысл этого визита к Наставнику Боевых Искусств Сато.
Что от него хочет Старый Самурай? Заручиться неформальной поддержкой представителя Федеральных властей для ведения сепаратных переговоров? – Гм-м... Желает сообщить ему некие конфиденциальные сведения, способные пролить свет на исчезновение Большого Шерифа или убийство Наместника? – Посмотрим... Или, быть может, прощупать его, Кая Санди, относительно версий, возникших у него по ходу знакомства с местной обстановкой?
Но Сато и не думал от общих вежливых фраз и рассуждений о погоде и столь редкой для осени форме облаков, переходить к обсуждению последних событий в Горном Крае. Вместо этого разговор как-то сам собой коснулся матушки-Земли.
– Скажите, господин Следователь, вам случайно не приходилось бывать в Японии?
– Приходилось, господин Сато, и я обратил внимание на то, что вы прекрасно сохранили традиции своей родины...
Читать дальше