In Dr. Braun’s opinion, his cousin Tina had seized upon the force of death to create a situation of opera, which at the same time was a situation of parody. As he stated it to himself, there was a feedback of mockery. Death the horrid bridegroom, waiting with a consummation life had never offered. Life, accordingly, she devalued, filling up the clear light remaining (which should be reserved for beauty, miracle, nobility) with obese monstrosity, rancor, failure, self-torture.
Isaac, on the day he received Tina’s terms, was scheduled to go out on the river with the governor’s commission on pollution. A boat was sent by the Fish and Game Department to take the five members out on the Hudson. They would go south as far as Germantown, where the river, with mountains on the west, seems a mile wide. And back again to Albany. Isaac would have canceled this inspection, he had so much thinking to do, was so full of things. “Over-thronged” was the odd term Braun chose for it, which seemed to render Isaacs state best. But Isaac could not get out of this official excursion. His wife made him take his Panama hat and wear a light suit. He bent over the side of the boat, hands clasped tight on the dark-red, brass-jointed rail. He breathed through his teeth. At the back of his legs, in his neck, his pulses beating; and in the head an arterial swell through which he was aware, one-sidedly, of the air streaming, and gorgeous water. Two young professors from Rensselaer lectured on the geology and wildlife of the upper Hudson and on the industrial and community problems of the region. The towns were dumping raw sewage into the Mohawk and the Hudson. You could watch the flow from giant pipes. Cloacae, said the professor with his red beard and ruined teeth. Much dark metal in his mouth, pewter ridges instead of bone. And a pipe with which he pointed to the turds yellowing the river. The cities, spilling their filth. How dispose of it? Methods were discussed—treatment plants. Atomic power. And finally he presented an ingenious engineering project for sending all waste into the interior of the earth, far under the crust, thousands of feet into deeper strata. But even if pollution were stopped today, it would take fifty years to restore the river. The fish had persisted but at last abandoned their old spawning grounds. Only a savage scavenger eel dominated the water. The river great and blue in spite of the dung pools and the twisting of the eels.
One member of the governor’s commission had a face remotely familiar, long and high, the mouth like a latch, cheeks hollow, the bone warped in the nose, and hair fading. Gentle. A thin person. His thoughts on Tina, Isaac had missed his name. But looking at the printed pages prepared by the staff, he saw that it was Ilkington Junior. This quiet, likable man examining him with such meaning from the white bulkhead, long trousers curling in the breeze as he held the metal rail behind him.
Evidently he knew about the hundred thousand dollars.
“I think I was acquainted with your father,” Isaac said, his voice very low.
“You were, indeed,” said Ilkington. He was frail for his height; his skin was pulled tight, glistening on the temples, and a reddish blood lichen spread on his cheekbones. Capillaries. “The old man is well.”
“Well. I’m glad.”
“Yes. He’s well. Very feeble. He had a bad time, you know.”
“I never heard.”
“Oh, yes, he invested in hotel construction in Nassau and lost his money.”
“All of it?” said Isaac.
“All his legitimate money.”
“I’m very sorry.”
“Lucky he had a little something to fall back on.”
“He did?”
“He certainly did.”
“Yes, I see. That was lucky.”
“It’ll last him.”
Isaac was glad to know and appreciated the kindness of Ilkington’s son in telling him. Also the man knew what the Robbstown Country Club had been worth to him, but did not grudge him, behaved with courtesy. For which Isaac, filled with thankfulness, would have liked to show gratitude. But what you showed, among these people, you showed with silence. Of which, it seemed to Isaac, he was now beginning to appreciate the wisdom. The native, different wisdom of Gentiles, who had much to say but refrained. What was this Ilkington Junior? He looked into the pages again and found a paragraph of biography. Insurance executive. Various government commissions. Probably Isaac could have discussed Tina with such a man. Yes, in heaven. On earth they would never discuss a thing. Silent impressions would have to do. Incommunicable diversities, kindly but silent contact. The more they had in their heads, the less people seemed to know how to tell it.
“When you write to your father, remember me to him.”
Communities along the river, said the professor, would not pay for any sort of sewage-treatment plants. The federal government would have to arrange it. Only fair, Isaac considered, since Internal Revenue took away to Washington billions in taxes and left small change for the locals. So they pumped the excrements into the waterways. Isaac, building along the Mohawk, had always taken this for granted. Building squalid settlements of which he was so proud…. Had been proud.
He stepped onto the dock when the boat tied up. The state game commissioner had taken an eel from the water to show the inspection party. It was writhing toward the river in swift, powerful loops, tearing its skin on the planks, its crest of fin standing. Treph! And slimy black, the perishing mouth open.
The breeze had dropped and the wide water stank. Isaac drove home, turning on the air conditioner of his Cadillac. His wife said, “What was it like?”
He had no answer to give.
“What are you doing about Tina?”
Again, he said nothing.
But knowing Isaac, seeing how agitated he was, she predicted that he would go down to New York City for advice. She told this later to Dr. Braun, and he saw no reason to doubt it. Clever wives can foretell. A fortunate husband will be forgiven his predictability.
Isaac had a rabbi in Williamsburg. He was Orthodox enough for that. And he did not fly. He took a compartment on the Twentieth Century when it left Albany just before daybreak. With just enough light through the dripping gray to see the river. But not the west shore. A tanker covered by smoke and cloud divided the bituminous water. Presently the mountains emerged.
They wanted to take the old crack train out of service. The carpets were filthy, the toilets stank. Slovenly waiters in the dining car. Isaac took toast and coffee, rejecting the odors of ham and bacon by expelling breath. Eating with his hat on. Racially distinct, as Dr. Braun well knew. A blood group characteristically eastern Mediterranean. The very fingerprints belonging to a distinctive family of patterns. The nose, the eyes long and full, the skin dark, slashed near the mouth by a Russian doctor in the old days. And looking out as they rushed past Rhinecliff, Isaac saw, with the familiarity of hundreds of journeys, the grand water, the thick trees—illuminated space. In the compartment, in captive leisure, shut up with the foul upholstery, the rattling door. The old arsenal, Bannerman’s Island, the playful castle, yellow-green willows around it, and the water sparkling, as green as he remembered it in 1910—one of the forty million foreigners coming to America. The steel rails, as they were then, the twisting currents and the mountain round at the top, the wall of rock curving steeply into the expanding river.
From Grand Central, carrying a briefcase with all he needed in it, Isaac took the subway to his appointment. He waited in the anteroom, where the rabbi’s bearded followers went in and out in long coats. Dressed in business clothes, Isaac, however, seemed no less archaic than the rest. A bare floor. Wooden seats, white stippled walls. But the windows were smeared, as though the outside did not matter. Of these people, many were survivors of the German Holocaust. The rabbi himself had been through it as a boy. After the war, he had lived in Holland and Belgium and studied sciences in France. At Montpellier. Biochemistry. But he had been called—summoned—to these spiritual duties in New York; Isaac was not certain how this had happened. And now he wore the full beard. In his office, sitting at a little table with a green blotting pad, and a pen and note paper. The conversation was in the jargon —in Yiddish.
Читать дальше