Saul Bellow - Collected Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Saul Bellow - Collected Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Penguin Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Collected Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Collected Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Saul Bellow’s
, handpicked by the author, display the depth of character and acumen of the Nobel laureate’s narrative powers. While he has garnered acclaim as a novelist, Bellow’s shorter works prove equally strong. Primarily set in a sepia-toned Chicago, characters (mostly men) deal with family issues, desires, memories, and failings—often arriving at humorous if not comic situations. In the process, these quirky and wholly real characters examine human nature.
The narrative is straightforward, with deftly handled shifts in time, and the prose is concise, sometimes pithy, with equal parts humor and grace. In “Looking for Mr. Green,” Bellow describes a relief worker sized up by tenants: “They must have realized that he was not a college boy employed afternoons by a bill collector, trying foxily to pass for a relief clerk, recognized that he was an older man who knew himself what need was, who had more than an average seasoning in hardship. It was evident enough if you looked at the marks under his eyes and at the sides of his mouth.” This collection should appeal both to those familiar with Bellow’s work and to those seeking an introduction.

Collected Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Collected Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

That’s not to say the writing always came easily or that the work went on uninterrupted. By early June Saul had begun turning the yellow pages into manuscript. I remember hearing the sound of the typewriter one morning, and feeling a thrill that his breakfast forecast—“I think I’ve got something here”—was being realized. He was working in the house, and when I took him his tea, I stood by and listened for another volley of staccato fire. Saul hunts down his words with the keys of his Remington. He revises as he types, and spots of silence are followed by these racy rattling rhythmical bursts. He looks forward to this cup of hot tea with one round slice of lemon floating on top. The proper drink for a European Jew on an overcast day, Saul first observed when he visited the empty Jewish quarters of Polish cities. The lemon stands for the sun; the sugar and caffeine give the jolt you need when the surge from your morning coffee subsides. How he was managing to write at all was fairly mysterious, since he would accept no protection from distractions. And there had been many: a visit from a neighbor; phone calls from an agent, a lawyer, a friend (I could always tell from the roars of laughter when it was Allan Bloom on the line). After each interruption the study door would close and the wonderful ack-ack-ack of the typewriter would begin again.

A week before his birthday on June 10, Saul read me the first dozen typed pages of the story. The account of Fonstein’s escape from the Italian prison made me hold my breath then, and every time I’ve heard it since. The narrator would be an older man, recounting a story that had been told to him by Fonstein years earlier.

Though Saul was bushed, he was putting on speed so as to have as much done as possible before we took off for Paris and Rome in the middle of the month. What? Europe, now? Well, we would see Bloom in Paris, and in Italy the Scanno Prize was being offered to Saul. The details of the award—a bag of gold coins, a stay in a hunting lodge in the remote Abruzzi region—had too much of the flavor of adventure to resist. Saul never takes it easy when he is overworked and beginning to feel run down. He continued to ride his mountain bike, to chop up the fallen limbs of an apple tree, to remove boulder-sized rocks from the garden, to carry in logs for the morning fire. I was convinced he had a horseshoe over his head that spring. He tripped while cutting brush and scraped his face; he had a gashed shin to show for a tumble from his mountain bike; his eye was bloodshot; there was a bleeding nose. Of course he worked the morning of the nosebleed, lying down on the futon in the studio whenever the bleeding started, and then getting up to scrawl out a new paragraph. When he hadn’t returned for lunch I carried a bite out to him and found him typing vigorously, his face and his T-shirt covered with blood. Composing for Saul is an aerobic activity. He sweats when he writes, and peels off layers of clothing. When he is concentrating particularly hard, he screws up his left eye and emits a sound that’s a cross between the panting of a long-distance runner and a breathy whistle: “Windy suspirations of forced breath.”

Saul’s birthday—at least for the fourteen years I have celebrated it with him—is always a his-kind-of-working-weather day—blue skies, copper sun, the atmospheric high of high pressure. But there would be no writing today. I should add that time off is something unheard of for Saul. No holidays, no Sabbaths. A birthday is like any other day—a chance to type another couple of pages. He was, however, high as a kite. Family was on the way, and at his request I was baking a devil’s food chocolate cake with chocolate icing and toasted coconut.

A brief break from words is never a sign that the mental wheels aren’t racing round and round. Two days later Saul returned from his morning’s work and announced: “I started my story again from scratch. There are times when it takes over, you know.” At dinner I pressed him about the new beginning and he became very expansive: there were too many ideas piled on at the start—too much to expect the reader to digest all at once. All this stuff about the American versus the European Jew. This must unfold gradually. What the story is really about is memory and faith. There is no religion without remembering. As Jews we remember what was told to us at Sinai; at the Seder we remember the Exodus; Yiskor is about remembering a father, a mother. We are told not to forget the Patriarchs; we admonish ourselves, “If I forget thee, O Jerusalem…” And we are constantly reminding God not to forget his Covenant with us. This is what the “chosenness” of the Chosen People is all about. We are chosen to be God’s privileged mind readers. All of it, what binds us together, is our history, and we are a people because we remember.

Saul then told me that his narrator was beginning to come to life. He had decided not to give him a name. This elderly man, narrator X, is starting to lose his memory. He is walking down the street one day, humming “Way down upon the…” and he can’t remember the name of the river—it torments him, he’s in agony over this loss of a word, he feels ready to stop a passerby, to do anything to recover the word (this actually did happen to Saul during the winter in Chicago, while strolling around downtown on his way back from the dentist, and until Suwannee came to him he was beside himself). The narrator can’t afford such a lapse because, as Saul explained, his whole life has been built around memory. He will be the founder of this institute—the Mnemosyne Institute—that helps business people sharpen their memories. In order to put it all together and make a coherent picture, he is going to take it upon himself to remember what Fonstein’s life had been, to write a memoir about this European refugee.

Over the next couple of days we pored over an essay about Nietzsche’s idea of the will to power that Saul felt was central to his thoughts about the American half of the story. The “nihilism of stone” that Nietzsche talks about has degenerated, in Saul’s formulation, into a “nihilism of sleaze.” Now the will to power supposedly releases creative energy. Is the Hollywood of Billy Rose, the Las Vegas of Fonstein’s cardplaying son, the chaos of American life the best we are able to come up with by way of new creation? Perhaps the narrator of “The Bellarosa Connection” means to oppose the idea that human life has become an utterly meaningless chaos with memory—which is another way of saying faith.

The spring that had begun with cold and rain was ending in a heat wave. It was pushing 90 degrees on June 13, and as I made for the pond at high noon I found Saul heading the same way, bending the long grasses and parting the wildflowers. When we met before the green water we had the following exchange: “Was it a good morning?” I asked.

“Yes. I started something new.”

“What?!”

“I’m loosened up now, I’m just writing something I had it in mind to write.”

Stripped of our clothes (yes, Rosie, your parents were young and wild once upon a time), we went for the first swim of the season, Saul leading the way into the deliciously cold water. Then, as we were drying ourselves on the rocks in the blazing sun, Saul asked: “You want to hear some of it?” I don’t know what I was expecting. Probably a new beginning for “Bellarosa.” But when he opened the composition book he had brought down to the pond, he began to read the first several thousand words of something completely new—what would eventually become Marbles, a novel he has written and rewritten for close to a decade now, and has never, to this day, completed.

When thinking of Saul at work, I have before my eyes the image of a juggler—luminous airborne balls, each one a different color, turning against an azure sky, kept aloft by the infinite skill of a magician, who is at once relaxed, wry, and concentrating intensely. Hand him a telephone, ask him a practical question about dinner, or invite him on a walk and he’s still working those airborne balls. If you were aware of them, and walking behind him on that road, you would see them circling overhead.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Collected Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Collected Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Collected Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Collected Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x