Saul Bellow - Collected Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Saul Bellow - Collected Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Penguin Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Collected Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Collected Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Saul Bellow’s
, handpicked by the author, display the depth of character and acumen of the Nobel laureate’s narrative powers. While he has garnered acclaim as a novelist, Bellow’s shorter works prove equally strong. Primarily set in a sepia-toned Chicago, characters (mostly men) deal with family issues, desires, memories, and failings—often arriving at humorous if not comic situations. In the process, these quirky and wholly real characters examine human nature.
The narrative is straightforward, with deftly handled shifts in time, and the prose is concise, sometimes pithy, with equal parts humor and grace. In “Looking for Mr. Green,” Bellow describes a relief worker sized up by tenants: “They must have realized that he was not a college boy employed afternoons by a bill collector, trying foxily to pass for a relief clerk, recognized that he was an older man who knew himself what need was, who had more than an average seasoning in hardship. It was evident enough if you looked at the marks under his eyes and at the sides of his mouth.” This collection should appeal both to those familiar with Bellow’s work and to those seeking an introduction.

Collected Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Collected Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Among the defeated French, Mosby admitted that he had a galled spirit. (His jokes were not too bad.) And of course he drank a lot. He worked on Marx and Tocqueville, and he drank. He would not cease from mental strife. The Comte de la Mine-Crevée (Mosby’s own improvisation on a noble and ancient name) kept him in PX booze and exchanged his money on the black market for him. He described his swindles and was very entertaining.

Mosby now wished to say, in the vein of Sir Harold Nicolson or Santayana or Bertrand Russell, writers for whose memoirs he had the greatest admiration, that Paris in 1947, like half a Noah’s ark, was waiting for the second of each kind to arrive. There was one of everything. Something of this sort. Especially among Americans. The city was very bitter, grim; the Seine looked and smelled like medicine. At an American party, a former student of French from Minnesota, now running a shady enterprise, an agency which specialized in bribery, private undercover investigations, and procuring broads for VIPs, said something highly emotional about the City of Man, about the meaning of Europe for Americans, the American failure to preserve human scale. Not omitting to work in Man the Measure. And every other tag he could bring back from Randall’s Making of the Modern Mind or Readings in the Intellectual History of

Europe. “I was tempted,” Mosby meant to say (the ice arrived in a glass jar with tongs; the natives no longer wore the dirty white drawers of the past). “Tempted…” He rubbed his forehead, which projected like the back of an observation car. “To tell this sententious little drunkard and gyp artist, formerly a pacifist and vegetarian, follower of Gandhi at the University of Minnesota, now driving a very handsome Bentley to the Tour d’Argent to eat duck р l’orange. Tempted to say, ‘Yes, but we come here across the Atlantic to relax a bit in the past. To recall what Ezra Pound had once said. That we would make another Venice, just for the hell of it, in the Jersey marshes any time we liked. Toying. To divert ourselves in the time of colossal mastery to come. Reproducing anything, for fun. Baboons trained to row will bring us in gondolas to discussions of astrophysics. Where folks burn garbage now, and fatten pigs and junk their old machines, we will debark to hear a concert.’”

Mosby the thinker, like other busy men, never had time for music. Poetry was not his cup of tea. Members of Congress, cabinet officers, organization men, Pentagon planners, party leaders, presidents had no such interests. They could not be what they were and read Eliot, hear Vivaldi, Cimarosa. But they planned that others might enjoy these things and benefit by their power. Mosby perhaps had more in common with political leaders and joint chiefs and presidents. At least, they were in his thoughts more often than Cimarosa and Eliot. With hate, he pondered their mistakes, their shallowness. Lectured on Locke to show them up. Except by the will of the majority, unambiguously expressed, there was no legitimate power. The only absolute democrat in America (perhaps in the world—although who can know what there is in the world, among so many billions of minds and souls) was Willis Mosby. Notwithstanding his terse, dry, intolerant style of conversation (more precisely, examination), his lank dignity of person, his aristocratic bones. Dark long nostrils hinting at the afflictions that needed the strength you could see in his jaws. And, finally, the light-pained eyes.

A most peculiar, ingenious, hungry, aspiring, and heartbroken animal, who, by calling himself Man, thinks he can escape being what he really is. Not a matter of his definition, in the last analysis, but of his being. Let him say what he likes.

Kingdoms are clay: our dungy earth alike Feeds beast as man; the nobleness of life Is to do thus.

Thus being love. Or any other sublime option. (Mosby knew his Shakespeare anyway. There was a difference from the president. And of the vice president he said, “I wouldn’t trust him to make me a pill. A has-been druggist!”)

With sober lips he sipped the mescal, the servant in the coarse orange shirt enriched by metal buttons reminding him that the car was coming at four o’clock to take him to Mitla, to visit the ruins.

“Yo mismo soy una ruina,” Mosby joked.

The stout Indian, giving only so much of a smile—no more—withdrew with quiet courtesy. Perhaps I was fishing, Mosby considered. Wanted him to say I was not a ruin. But how could he? Seeing that for him I am one.

Perhaps Mosby did not have a light touch. Still, he thought he did have an eye for certain kinds of comedy. And he must find a way to relieve the rigor of this account of his mental wars. Besides, he could really remember that in Paris at that time people, one after another, revealed themselves in a comic light. He was then seeing things that way. Rue Jacob, rue Bonaparte, rue du Bac, rue de Verneuil, HЇtel de l’Université—filled with funny people.

He began by setting down a name: Lustgarten. Yes, there was the man he wanted. Hymen Lustgarten, a Marxist, or former Marxist, from New Jersey. From Newark, I think. He had been a shoe salesman, and belonged to any number of heretical, fanatical, Bolshevistic groups. He had been a Leninist, a Trot-skyist, then a follower of Hugo Oehler, then of Thomas Stamm, and finally of an Italian named Salemme who gave up politics to become a painter, an abstractionist. Lustgarten also gave up politics. He wanted now to be successful in business—rich. Believing that the nights he had spent poring over Das Kapital and Lenin’s State and Revolution would give him an edge in business dealings. We were staying in the same hotel. I couldn’t at first make out what he and his wife were doing. Presently I understood. The black market. This was not then reprehensible. Postwar Europe was like that. Refugees, adventurers, GIs. Even the Comte de la M.-C. Europe still shuddering from the blows it had received. Governments new, uncertain, infirm. No reason to respect their authority. American soldiers led the way. Flamboyant business schemes. Machines, whole factories, stolen, treasures shipped home. An American colonel in the lumber business started to saw up the Black Forest and send it to Wisconsin. And, of course, Nazis concealing their concentration-camp loot. Jewels sunk in Austrian lakes. Artworks hidden. Gold extracted from teeth in extermination camps, melted into ingots and mortared like bricks into the walls of houses. Incredibly huge fortunes to be made, and Lustgarten intended to make one of them. Unfortunately, he was incompetent.

You could see at once that there was no harm in him. Despite the bold revolutionary associations, and fierceness of doctrine. Theoretical willingness to slay class enemies. But Lustgarten could not even hold his own with pushy people in a pissoir. Strangely meek, stout, swarthy, kindly, grinning with mulberry lips, a froggy, curving mouth which produced wrinkles like gills between the ears and the grin. And perhaps, Mosby thought, he comes to mind in Mexico because of his Toltec, Mixtec, Zapotec look, squat and black-haired, the tip of his nose turned downward and the black nostrils shyly widening when his friendly smile was accepted. And a bit sick with the treachery, the awfulness of life but, respectfully persistent, bound to get his share. Efficiency was his style—action, determination, but a wicked incompetence trembled within. Wrong calling. Wrong choice. A bad mistake. But he was persistent.

His conversation amused me, in the dining room. He was proud of his revolutionary activities, which had consisted mainly of cranking the mimeograph machine. Internal Bulletins. Thousands of pages of recondite examination of fine points of doctrine for the membership. Whether the American working class should give material aid to the Loyalist Government of Spain, controlled as that was by Stalinists and other class enemies and traitors. You had to fight Franco, and you had to fight Stalin as well. There was, of course, no material aid to give. But had there been any, should it have been given? This purely theoretical problem caused splits and expulsions. I always kept myself informed of these curious agonies of sectarianism, Mosby wrote. The single effort made by Spanish Republicans to purchase arms in the United States was thwarted by that friend of liberty Franklin Delano Roosevelt, who allowed one ship, the Mar Cantdbrico, to be loaded but set the Coast Guard after it to turn it back to port. It was, I believe, that genius of diplomacy, Mr. Cordell Hull, who was responsible, but the decision, of course, was referred to FDR whom Huey Long amusingly called Franklin de la No! But perhaps the most refined of these internal discussions left of left, the documents for which were turned out on the machine by that Jimmy Higgins, the tubby devoted party-worker Mr. Lustgarten, had to do with the Finnish war. Here the painful point of doctrine to be resolved was whether a Workers’ State like the Soviet Union, even if it was a degenerate Workers’ State, a product of the Thermidorian Reaction following the glorious Proletarian Revolution of 1917, could wage an Imperialistic War. For only the bourgeoisie could be Imperialistic. Technically, Stalinism could not be Imperialism. By definition. What then should a Revolutionary Party say to the Finns? Should they resist Russia or not? The Russians were monsters but they would expropriate the Mannerheim White-Guardist landowners and move, painful though it might be, in the correct historical direction. This, as a sect-watcher, I greatly relished. But it was too foreign a subtlety for many of the sectarians. Who were, after all, Americans. Pragmatists at heart. It was too far out for Lustgarten. He decided, after the war, to become (it shouldn’t be hard) a rich man. Took his savings and, I believe his wife said, his mother’s savings, and went abroad to build a fortune.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Collected Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Collected Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Collected Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «Collected Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x