Тьерри Коэн - Она так долго снилась мне...

Здесь есть возможность читать онлайн «Тьерри Коэн - Она так долго снилась мне...» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Иностранка; Азбука-Аттикус, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Она так долго снилась мне...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Она так долго снилась мне...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лиор устала искать свою любовь. Она одинока и целиком погружена в работу. Одно только занятие скрашивает ее дни — чтение. У нее есть любимый автор, и она с нетерпением ждет его нового романа: ей кажется, что в нем она найдет ответы на все свои вопросы и жизнь немедленно наладится. Но, как назло, писатель объявляет, что отныне не напишет ни строчки: сказать ему больше нечего, да и жить в мире фантазий порядком надоело.
Девушка в отчаянии: ей не дождаться своей путеводной книги, а как жить дальше, она не понимает. Однажды она забредает в старый книжный магазин, даже не догадываясь, что за порогом ее ждет чудо.

Она так долго снилась мне... — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Она так долго снилась мне...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И не умеешь о них говорить! Ну, как все мужчины.

— По правде говоря, я не очень-то расположен о них говорить. Я для этого слишком…

— Робкий и неуклюжий. Знаю, Лиор мне говорила, — хладнокровно заявила она, откусывая от блина.

Лиор вытаращила на нее глаза.

— Я, похоже, опять сморозила глупость…

Лиор густо покраснела.

— Ну, она не совсем так сказала, если быть точной. Она сказала «трогательный». Что означает то же самое, разве нет?

Она взглянула на Лиор — та скривилась еще больше.

— Что, я что-то не так сказала? — спросила Эльза. — То есть мне следует помолчать? Согласны? Значит, я молчу и ем блины, и все.

— На самом деле я сказала, что ты сдержанный, — пробормотала Лиор. — Но для меня это не недостаток, ты же знаешь!

— Да ничего страшного! — засмеялся я. — Я, правда, неловкий. Никогда не знаю, что нужно сказать или сделать. Женщины были и остаются для меня загадкой. Увлекательной, притягательной, но весьма непростой головоломкой.

Лиор посмотрела мне прямо в глаза, и я отдал бы год жизни, чтобы угадать ее мысли.

Тут Эльза перешла от соображений общего характера о мужском поле к историям из собственной биографии. Она держала речь на протяжении часа и страшно радовалась, что ее байки, комические зарисовки и карикатурные портреты смешат нас с Лиор до слез.

Потом она встала и объявила, что уходит и ей нужно переодеться. Лиор явно удивилась, даже как-то растерялась. У меня появилось впечатление, что наша милая трапеза подошла к концу.

— Я тоже, наверное, пойду, — сказал я.

— А ты оставайся, — предложила мне Эльза.

— Вот как… Ну, не знаю…

Я заколебался, ожидая какого-нибудь знака от Лиор. Но она уставилась взглядом в тарелки, которые собирала со стола, и молчала.

Как расшифровать ее молчание, ее неуловимый взгляд? Как другим мужчинам удается их понять, этих женщин? И вообще, понимают ли они или просто выдают желаемое за действительное? Должен ли я согласиться на предложение Эльзы, рискуя при этом показаться навязчивым?

Но молчание Лиор вынудило меня отступить.

— Вообще-то я с удовольствием… но, увы, у меня дела, — в конце концов выдавил я.

— У меня тоже полно дел, — уверенно заявила Лиор.

Она вдруг стала какой-то отстраненной, от нее повеяло холодом. Я встал, чтобы помочь ей убрать со стола, и, когда мы едва не столкнулись в дверях, даже не взглянула на меня.

Эльза тряхнула головой и скрылась в своей комнате. Я взял куртку, и Лиор проводила меня до двери.

— Было очень мило.

— Да. Эльза отличная.

— И блины вкусные.

Ну что я за кретин, говорю банальность за банальностью? Что бы сделал сейчас Рафаэль Скали? Что бы он написал, если бы нужно было вообразить подобную сцену?

Я поцеловал ее в щеку и вышел на лестницу.

В тот момент, когда она уже закрывала дверь, я окликнул ее:

— Лиор!

Она выглянула, и я не мог разобрать: на лице ее мелькнула тень надежды или просто удивления?

— Может, я сказал что-то, что тебя обидело?

— Нет, с какой стати? — спросила она.

— Я не знаю. У тебя такой вид…

— Просто немножко устала, — улыбнулась она.

— Это не ответ… Это вообще плагиат, — заметил я.

Она поправила прядь волос, словно в сомнении.

В этот момент появилась Эльза, на ходу надевая пальто.

— Погоди, вместе пойдем.

Лиор явно ужаснулась мысли, что та останется со мной наедине. Она незаметно состроила подруге страшные глаза.

— Не бойся, не уведу я твоего парня! — воскликнула Эльза, хватая меня под руку. — Ну давай, пока!

Когда мы вышли из подъезда, Эльза предложила проводить меня до остановки метро.

— А чего ты не остался? — внезапно спросила она.

— Она мне не предложила, — ответил я. Ее вопрос застал меня врасплох.

— Я это сделала.

— Да, но не она. Она явно этому не обрадовалась.

Она снисходительно посмотрела на меня.

— Ты думаешь, Лиор хотела, чтобы я остался?

— Ты и правда ничего не понимаешь в женщинах, — с удовлетворением отметила она. — Открою тебе маленькую тайну: я собралась уйти лишь для того, чтобы оставить вас наедине. И вот теперь я обязана пойти напиться с подавленной подругой, которая будет выносить мне мозг на протяжении двух часов. И все это совершенно попусту, разве что не буду потом винить себя в ее будущей попытке самоубийства.

— Ты думаешь, она хотела, чтобы я остался?

Она остановилась и посмотрела на меня в упор.

— Лиор права: твоя наивность просто трогательна.

— Слушай, прекрати увиливать от ответа! Скажи мне прямо, Эльза, — возбужденно потребовал я, — что она тебе сказала обо мне?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Она так долго снилась мне...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Она так долго снилась мне...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Она так долго снилась мне...»

Обсуждение, отзывы о книге «Она так долго снилась мне...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x