Владимир Вертлиб - Остановки в пути

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Вертлиб - Остановки в пути» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Симпозиум, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Остановки в пути: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Остановки в пути»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Вертлиб родился в 1966 г. в Ленинграде и в пятилетнем возрасте выехал вместе с родителями на Запад. С 1981 г. живет и работает в Зальцбурге. Публикуется с 1993 года. Автор повести «Высылка» (1995), романов «Особая память Розы Мазур» (2001), «Последнее желание» (2003), сборника повестей «Мой первый убийца» (2006).
«Остановки в пути» (1999) — почти автобиографическое повествование о судьбе семьи советских евреев-эмигрантов, пытающихся обрести пристанище в разных странах мира, но вынужденных вновь и вновь покидать очередную «промежуточную станцию». Рассказчик не без иронии и грусти, с точной прорисовкой обстоятельств и характеров выстраивает романную географию (Израиль, Италия, Америка, Голландия, Австрия), которую он ребенком постигал на жизненной практике.

Остановки в пути — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Остановки в пути», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Примечания

1

Saubuam, depperte; Tschuschn (нем. диалектн.) — придурки малолетние, идиоты; чурки.

2

LSК — Luftschutzkelller (нем.) — бомбоубежище.

3

От meschugge (идиш) — безумный, сумасшедший.

4

Диббук (иврит) — в еврейском фольклоре — злой дух, демон, пытающийся завладеть телом смертного и подчинить себе его душу.

5

Фрейкор ( нем . Freikorps) — добровольные военизированные формирования, создававшиеся в Германии в 1918–1929 гг. главным образом из ветеранов Первой мировой войны для борьбы с коммунистическим движением и предотвращения революции. Впоследствии многие члены фрейкора вступили в нацистскую партию.

6

Йонас, Франц-Йозеф (1899–1974) — австрийский политик, в 1965–1974 гг. — федеральный президент Австрийской республики.

7

Членство в одной из двух наиболее влиятельных политических партий Австрии (в описываемый период — Социалистическая партия Австрии и Австрийская Народная партия).

8

Лифт без дверей, с открытыми кабинками, медленно движущимися вверх-вниз по замкнутому циклу.

9

Члены Социалистической партии Австрии.

10

Спасибо. Пожалуйста. Я вас не понимаю (нид.) .

11

Добрый вечер! (нид.)

12

Вам нужна комната? (искаж. англ.)

13

Вам нужна комната? У меня есть комната. Очень дешевая. Очень хорошая (искаж. англ.) .

14

Пойдемте со мной, я вам покажу. Очень хорошая комната. Всего двадцать гульденов в день (искаж. англ.) .

15

Ладно, ладно. Не хотите, я уйду (искаж. англ.) .

16

bellen (нид.) — звонить; bellen (нем.) — лаять.

17

Не понимаю, чего вы хотите (нид.) .

18

Продается (нид.) .

19

Смерть арабам! (иврит)

20

В оригинале игра слов, отсылающая к сборнику рассказов австрийского писателя еврейского происхождения Карла Эмиля Францоса (1848-194) «Из полу-Азии. Страны и люди Восточной Европы» (1876).

21

Израильская денежная единица до 1980 г.

22

Алия (иврит) — дословно «восхождение», «возвышение» — репатриация евреев в Израиль.

23

Традиционные узбекские музыкальные инструменты, примерно соответствующие лютням, свирелям, мандолинам, флейтам и барабанам.

24

Поминальная молитва.

25

Бедный ребенок! (итал.)

26

Иди Амин (ок. 1925–2003) — президент, военный диктатор Уганды в 1971–1979 гг.

27

Йоред (иврит) — дословно: «спускающийся» — еврей, эмигрирующий из Израиля.

28

«Начальный курс английского для говорящих по-русски» (англ.).

29

Не могли бы вы сказать мне, сэр, который час? Да, конечно, половина шестого. Большое спасибо (англ.) .

30

Дорогой, как прошел день? (англ.)

31

Говорит «Голос Америки» из Вашингтона, округ Колумбия, Русская служба (англ.) .

32

«Voice» — голос, «boys» — мальчики, ребята (англ.) .

33

Четыреста, двести, шестьсот (итал.) .

34

Райхсбрюке, один из главных мостов Вены, соединяющий берега Дуная, обрушился в ночь на 1 августа 1976 г.

35

«У Бирнбаума — самое лучшее» (англ.) .

36

Таким как вы мы визы не выдаем (англ.) .

37

Вы принесли деньги? (англ.)

38

А десять тысяч для того гоя приготовили? (англ.)

39

Гой его знает, гой ему доверяет. Ему, и никому другому (англ.) .

40

Австрия не для евреев. У моих родителей там во время Холокоста почти вся родня погибла. Да и сколько нацистов среди австрийцев было, начиная хотя бы с Гитлера (англ.) .

41

У Б. Окуджавы — «…мы твои торопливые судьи…» (из «Я вновь повстречался с Надеждой», 1976).

42

Кольвиц, Кэте (1867–1945) — немецкая художница, график, автор серии рисунков, посвященной беднякам.

43

Это лучшая библиотека, которую тебе доводилось видеть в своей жизни. У нас, в США, замечательные библиотеки. Лучшие в мире (англ.) .

44

Самая богатая и самая демократическая страна в мире (англ.) .

45

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Остановки в пути»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Остановки в пути» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Остановки в пути»

Обсуждение, отзывы о книге «Остановки в пути» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x