2. An adolescent vomiting by the side of the road. His parents, in a car with British license plates, waited with the radio turned all the way up.
3. A dark-eyed girl in the kitchen at the chapel restaurant. We made eye contact for only a second but something about me made her smile.
4. The bronze bust of a bald man in a small, out-of-the-way square. On the pedestal, a poem written in Spanish of which I could make out only the words: “land,” “man,” “death.”
5. A group of young people shrimping on the rocks north of town. For no apparent reason, they erupted every so often in cheers and vivas. Their shouts echoed off the rocks like the clamor of drums.
6. A dark red cloud—the color of dirty blood—taking shape in the east, which, among the dark clouds that covered the sky, was like the promise of an end to the rain.
After eating, I went back to the hotel. I showered, changed clothes, and went out again. There was a letter for me at the reception desk. It was from Conrad. For a moment I vacillated between reading it immediately or putting offthe pleasure for later. I decided that I’d save it until after I saw El Quemado. So I put the letter in my pocket and headed for the pedal boats.
The sand was wet though it wasn’t raining anymore; here and there on the beach one could make out the vague shapes of people walking along the shore, gazing down as if they were searching for bottles with messages inside or jewels washed up by the sea. Twice I almost went back to the hotel. And yet the sense that I was making a fool of myself was less powerful than my curiosity.
Long before I reached the pedal boats I heard the sound made by the tarp as it slapped against the floaters. Some rope must have come undone. With cautious steps I circled the pedal boats. In fact, there was a loose rope, and the tarp flapped ever more violently in the wind. I remember that the rope seethed like a snake. A river snake. The tarp was wet and heavy from the rain. Without thinking, I grabbed the rope and tied it as best I could.
“What are you doing?” asked El Quemado from the pedal boats.
I jumped backward. As I did, the knot came undone and the tarp made a sound like a plant ripped out by the roots, like something wet and alive.
“Nothing,” I said.
Immediately it occurred to me that I should have added: “Where are you?” Now El Quemado would be able to deduce that I knew his secret, since I wasn’t surprised to hear his voice, which clearly came from within. Too late.
“What do you mean, nothing?”
“Nothing,” I shouted. “I was taking a walk and I saw that the wind was about to rip the tarp off. Didn’t you notice?”
Silence.
I took a step forward and decisively retied the confounded rope.
“There you go,” I said. “The pedal boats are protected. Now you just need the sun to come out!”
An unintelligible grunt came from inside.
“Can I come in?”
El Quemado didn’t answer. For an instant I was afraid that he would come out and curse at me in the middle of the beach, demanding to know what the hell I wanted. I wouldn’t have known what to say. (Was I killing time? Confirming a suspicion? Conducting a small behavioral study?)
“Can you hear me?” I shouted. “Can I come in or not?”
“Yes.” El Quemado’s voice was barely audible.
Politely, I sought the entrance; of course there was no hole dug in the sand. The pedal boats, propped against each other in an unlikely fashion, seemed to leave no gap through which a person could fit. I looked up: between the tarp and a floater there was a space through which a body could slip. I climbed up carefully.
“Through here?” I asked.
El Quemado grunted something that I took as a yes. From up above, the hole looked bigger. I closed my eyes and let myself drop.
A smell of rotting wood and salt assaulted my senses. At last I was inside the fortress.
El Quemado was sitting on a tarp like the one that covered the pedal boats. Next to him was a bag almost as big as a suitcase. On a sheet of newspaper he had some bread and a can of tuna. Despite what I had expected, there was enough light to see by, especially considering that it was a cloudy day. Along with the light, air came in through any number of openings. The sand was dry, or so it seemed, but it was cold in there. I said: It’s cold. El Quemado took a bottle out of a bag and handed it to me. I took a swig. It was wine.
“Thanks,” I said.
El Quemado took the bottle and drank in turn; then he cut a chunk of bread, split it open, stuffed it with some shreds of tuna, drenched it in olive oil, and proceeded to eat it. The space under the pedal boats was six feet long and just over three feet high. Soon I discovered other objects: a towel of indeterminate color, the ropesoled shoes (El Quemado was barefoot), another can of tuna (empty), a plastic bag printed with a supermarket logo… In general, order reigned in the fortress.
“Aren’t you surprised that I knew where you were?”
“No,” said El Quemado.
“Sometimes I help Ingeborg solve mysteries… When she reads crime novels… I can figure out who the killers are before Florian Linden…” My voice had dwindled to almost a whisper.
After gulping down the bread, he scrupulously deposited both cans in the plastic bag. His huge hands moved swiftly and silently. The hands of a criminal, I thought. In a second there was no trace of food left, only the bottle of wine between us.
“The rain… Did it bother you?… But you’re fine in here, I see… You must be happy to see it rain every once in a while: today you’re just another tourist, like everybody else.”
El Quemado stared at me in silence. In the jumble of his features I thought I detected a sarcastic expression. Are you taking time offtoo? he asked. I’m alone today, I explained, Ingeborg, Hanna, and Charly went to Barcelona. What was he trying to insinuate by asking me whether I was taking time offtoo? That I would never finish my article? That I wasn’t hunkered down at the hotel?
“How did you decide on the idea of living out here?”
El Quemado shrugged his shoulders and sighed.
“I can understand that it must be beautiful to sleep under the stars, out in the open, though from here I doubt you see many stars.” I smiled and slapped myself on the forehead, an unusual gesture for me. “No matter what, you sleep closer to the water than any tourist. Some people would pay to be in your place!”
El Quemado dug for something in the sand. His toes burrowed slowly up and down; they were disproportionately large and surprisingly (though there was no reason to expect otherwise) unmarred by a single burn, smooth, the skin intact, without even a callus, which daily contact with the sea must have endeavored to smooth away.
“I’d like to know how you decided to set up house here, how it occurred to you to arrange the pedal boats like this for shelter. It’s a good idea, but why? Was it so you wouldn’t have to pay rent? Is it really so expensive to rent a place? I apologize if it’s none of my business. I’m just curious, you know? Shall we go get coffee?”
El Quemado picked up the bottle, and after raising it to his lips he handed it to me.
“It’s cheap. It’s free,” he murmured when I set the bottle back down between us.
“But is it legal? Besides me, does anyone know you sleep here? Say, the owner of the pedal boats, does he know you spend the nights here?”
“I’m the owner,” said El Quemado.
A strip of light fell directly on his forehead: the charred flesh, in the light, seemed to grow paler, stir.
“They’re not worth much,” he added. “Any pedal boat in town is newer than mine. But they still float and people like them.”
“I think they’re wonderful,” I said in a burst of enthusiasm. “I would never get on a pedal boat built to look like a swan or a Viking ship. They’re hideous. Yours , on the other hand, seem… I don’t know, more classic. More trustworthy.”
Читать дальше