— Я уйду от тебя завтра утром!
— Конечно. Раньше ты не сможешь. Ты для этого слишком пьяна. Куда ты пойдешь? Квартиру-то для тебя никто не снял!
— Я пойду в гостиницу.
— А кто за нее заплатит? И где будет жить Эвелин? И на что вы обе будете жить?
— Оливер…
— У Оливера нет ни пфеннига. Я нашел способ дать знать его отцу, что ты его любовница. И отец тоже не даст ему ни гроша. Из дружбы ко мне. Он мне многим обязан. Более того, если сейчас на каникулах Оливер заговорит с ним, его отец…
— Сволочь!
— Ну-ну, дорогая. Ты уже достаточно долго вращаешься в приличном обществе. И я думал, ты уже отвыкла от некоторых пещерных выражений.
— Моя семья не уступит твоей в благородстве!
— Не сомневаюсь в этом. Твой брат Отто меня наглядно в этом убедил.
Оба они были теперь уже изрядно пьяны.
Слегка пошатываясь, Манфред Лорд снял со стены венецианское зеркало.
— Ты это зачем?
— Не могла бы ты… не могла бы ты сделать мне одолжение и поглядеть на себя в зеркало? — Он протянул его Верене. — Ты красива, ты удивительно красива. Но ты еще не заметила, что у тебя под глазами появились первые морщинки? У меня самого их полным-полно. Я седой. Я старше тебя и теперь уже не такой любовник, как Оливер. Но я люблю тебя. Я окружаю тебя богатством и роскошью. И буду это делать, пока жив. А после моей смерти ты получишь фантастическую сумму страховки. Ты живешь в шикарных домах. Ты можешь есть все, что пожелаешь. Ты можешь одеть все, что только захочешь. Будешь ли ты иметь все это, живя с Оливером? Он намного моложе тебя. Меня не смущают твои морщинки. Его тоже — нет. Пока еще — нет. Станут ли они смущать его через десять лет? Меня — нет, дорогая, меня — нет. А его?
Верена взглянула на себя в зеркало. Она была пьяна, но не настолько, чтобы не заметить маленьких морщинок в уголках глаз. Она рассматривала их долго и внимательно.
— Манфред, — сказала Верена, — мне страшно.
— Страшно — чего?
— Страшно. Просто страшно, — ответила она, продолжая смотреться в зеркало.
— А это пока только крохотные складочки, но через десять лет… А ведь юноша недурен собой? Чего доброго, еще влюбится в твою дочь.
— Замолчи! Замолчи немедленно!
— Молчу.
— И убери зеркало!
— Да, конечно. Но морщины от этого не исчезнут, — сказал Манфред Лорд. Он повесил зеркало на место и вновь вернулся к своей жене, которая сидела, обхватив голову руками. Манфред Лорд сказал: — Я готов все забыть: обман, измену — одним словом, все. Я готов, чтобы ты и Эвелин остались у меня. Я удочерю Эвелин, если хочешь. А ты наверняка этого хочешь — при твоей-то безмерной жадности на деньги.
— Подлая ско…
— Замолчи! Я вытащил тебя из сточной канавы. И я могу выкинуть тебя туда обратно. До сих пор я считал тебя разумной женщиной. Или разум тебя уже покинул? Нет? Так в чем же дело? Когда Оливер возвратится из Люксембурга, ты ему скажешь, что все кончено.
— Нет! Нет! Нет!
— Когда женщина три раза подряд выкрикивает «нет», это означает, что она уже готова на то, что от нее требуют. Ты ведь уже решилась, дорогая. Ты же только что осознала, что все ваши замыслы бредовы и бесперспективны, так ведь?
— Ты дьявол!
— Да, но дьявол богатый и умный. Ты же не собираешься пойти за глупого и бедного беса?
— Он не бес!
— Извини. Я хотел сказать: ты же не собираешься пойти за бедного и глупого ангела?
Она схватила тяжелую стеклянную пепельницу и швырнула ею в него. Пепельница попала Лорду в правый висок, где сразу же появилась сильно кровоточащая рана.
Он вытащил носовой платок.
— Я вижу, дорогая, что ты образумилась.
Внизу, во Фридхайме, зазвонили церковные колокола.
— Я желаю тебе благодатного Нового года, дорогая, — сказал Манфред Лорд, прижимая к виску быстро краснеющий платок. — Завтра праздник. А послезавтра мы вместе поедем в банк и заберем из твоего сейфа оставшуюся часть фотокопий.
2 января 1962 года они отправились во Франкфурт.
Верена взяла из своего сейфа фотоснимки и отдала их мужу.
— А где пленки?
— Вот они.
В машине на обратном пути в Таунус Верена вдруг стала хохотать.
— С чего это тебе вдруг так весело?
— Ты, мой милый, сидишь в капкане.
— Не понял!
— Оливер записал всю нашу историю и отослал в одно издательство. И там он рассказывает и про проколотые буковки, про пленки и фотокопии.
— Через час их уже не будет, моя дорогая. Останется только сама история. Но разве сама по себе она что-нибудь значит?
Читать дальше