• Пожаловаться

Ширли Джексон: Цветная капуста в ее волосах

Здесь есть возможность читать онлайн «Ширли Джексон: Цветная капуста в ее волосах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Цветная капуста в ее волосах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветная капуста в ее волосах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ширли Джексон: другие книги автора


Кто написал Цветная капуста в ее волосах? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цветная капуста в ее волосах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветная капуста в ее волосах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ширли Джексон. Цветная капуста в ее волосах

Семейство Гарлендов, состоявшее из миссис Гарленд, а также их дочери Вирджинии, проживало в симпатичном домике одного милого городишки и ежедневно в семь часов вечера проводило время за вкусным ужином, подаваемым Агнес — горничной, которая хорошо готовила, более-менее справлялась c уборкой, и отвратительно заправляла постели. Гарленды были членами двух загородных клубов. Мистер Гарленд носил усы, миссис Гарленд отдавала предпочтение обеденным платьям перед вечерними, а также являлась обладательницей двух шубок — леопардовой и норковой более низкого качества. Вирджиния была тогда в первом классе старшей средней школы и встречалась с капитаном баскетбольной команды. Каждый субботний вечер мистер Гарленд пожимал руку этому молодому человеку, а затем они оживленно беседовали на военные темы до тех пор, пока на лестнице не показывалась Вирджиния, от которой исходил аромат маминых духов. Девочке было 15 лет, а мистеру и миссис Гарленд — 39 и 41 соответственно.

Как-то раз за ужином, где-то в начале восьмого, Вирджиния сказала:

— Мама, Милли сказала, что придет сегодня вечером. Можно мне не помогать Агнес мыть посуду?

— Кто такая Милли? — спросила миссис Гарленд, смотря на цветную капусту, которую ей предлагала горничная. — Корова?

Вирджиния захихикала:

— Похожа немного, но только она не корова. Милли из школы. Она придет, и мы вместе будем делать алгебру.

— Милли может подождать, пока ты поможешь Агнес, — заметила миссис Гарленд. Она посмотрела на дочь, дав ей понять, что горничную нельзя расстраивать. — Это займет максимум десять минут, так что Милли подождет.

— Я позабочусь о Милли, — заботливо сказал мистер Гарленд. — Мы с ней сделаем все твои задания по алгебре, в которой я в свое время очень неплохо разбирался, — заважничал он.

— Ты все еще очень неплохо болтаешь, — сказала миссис Гарленд. — Съешь-ка лучше немного цветной капусты, пока не остыла. Кстати, Агнес тоже должна попробовать.

— Милли в школе не так давно, — сказала Вирджиния. — Она пришла только во втором семестре, вот я и помогаю ей наверстать упущенное.

— Очень мило с твоей стороны, — заметил мистер Гарленд.

Зазвонил дверной звонок, и Вирджиния тут же стянула с себя обеденную салфетку.

— Если она говорит что придет раньше, то так оно и есть, — сказала девочка.

— Это должно быть, Милли? — спросил мистер Гарленд.

Вирджиния открыла дверь, и Гарленды услышали, что дочь что-то говорит в прихожей. Вскоре Вирджиния вернулась в столовую вместе с Милли — хорошенькой, но глупой на вид девочкой с густыми черными ресницами и несколькими слоями помады на губах.

— Это мои родители, — сказала Вирджиния, живенько усаживаясь на стул. — Это Милли. Милли, бери стул и садись.

Миссис Гарленд слегка нахмурилась и спросила:

— Ты обедала, Милли?

— Да, — ответила девочка, взглянула на Вирджинию и издала тихий смешок. — Я хотела подождать в гостиной, но Джинни сказала не надо.

— Конечно, конечно, — сказал мистер Гарленд. — Хочешь немного цветной капусты?

Милли снова хихикнула, уставившись на отца Вирджинии.

— Если не хочешь есть капусту, можешь носить ее на голове, — сказал мистер Гарленд.

— Мой отец шутит по любому поводу. Ему это нравится, так что не обращай внимания.

— Милли, не хочешь отведать десерт вместе с нами? — спросила миссис Гарленд.

— Спасибо, не хочу, — ответила девочка.

— Если ты съешь хоть что-нибудь, — сказал мистер Гарленд и грозно посмотрел на Милли. — То будешь мыть посуду. Любой, кто поест в этом доме, отправляется на кухню мыть посуду сразу после еды.

— Чарльз, не пугай ребенка! — сказала миссис Гарленд

— Мама, Милли ничего не боится, — заметила Вирджиния. — Мы вместе справимся с чем угодно.

— Готов поспорить, что это так, — сказал мистер Гарленд. Миссис Гарленд посмотрела на мужа и обратилась к дочери:

— Вирджиния, так как тебе и Милли нужно делать алгебру, я поговорю с Агнес. Думаю, она не будет против помыть посуду сама.

— Слава Богу, — сказала Вирджиния. — Милли, пойдем. Можно, мама?

Миссис Гарленд утвердительно кивнула, Вирджиния быстренько слезла со стула и выбежала из столовой, показывая Милли рукой следовать за ней.

Какое-то время после ухода девочек Гарленды старшие сидели молча, пока, наконец, миссис Гарленд не сказала следующее:

— Эта Милли…не похожа она на очень милую девочку, не так ли?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветная капуста в ее волосах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветная капуста в ее волосах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ширли Джексон: Собеседование
Собеседование
Ширли Джексон
Ширли Джексон: Зуб
Зуб
Ширли Джексон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джексон Ширли
Ширли Джексон: Договор
Договор
Ширли Джексон
Ширли Джексон: Дженис
Дженис
Ширли Джексон
Ширли Джексон: Лотерея
Лотерея
Ширли Джексон
Отзывы о книге «Цветная капуста в ее волосах»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветная капуста в ее волосах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.