Холдор Вулкан - Жаворонки поют над полем

Здесь есть возможность читать онлайн «Холдор Вулкан - Жаворонки поют над полем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жаворонки поют над полем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жаворонки поют над полем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман это не нудный, читается легко. Читайте и наслаждайтесь! С уважением, Х.В.

Жаворонки поют над полем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жаворонки поют над полем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пусть он прочтет что-нибудь из Омара Хайяма! Только коротко… ну, из Рубаи, про вино! Давай, поэт, валяй! — сказал громко один из гостей. И поэт Камомат Карбалойи заговорил стихами:

Осень — гоп-стоп — раздевала деревьев до плавок,
Мир — раздевалка, где рыдает одинокий осиротелый ветер.
Опечален небосвод криками улетающих журавлей
И в них — слёзы Музы расставания и разлуки!
Деревья — мачты, у которых ветры сорвали паруса!
Земля — старая зазеленевшая шхуна,
Что со скрипом плывёт в океане Вселенной.
Мрак — черный флаг, который колышется на буране магнитном
А мы — пираты.
Красная планета на горизонте!

Когда Камомат Карбалойи закончил читать стихотворение, гости от восторга замерли как осень. Потом кто-то из них вздохнул:

— Нда-а-а, не зря люди любят стихи Омара Хайяма! Хайям, оказывается, видел нас и наши дни сквозь века! — сказал он.

— Нет, это не стихи Гиясаддина Абу-ль-Фатх Омара ибн Ибрахим аль-Хайяма Нишапури, нет. Это мое стихотворение — сказал поэт Камомат Карбалойи. — А вот еще такое стихотворение:

Деревья, махая костлявыми руками своими
Прощаются не с журавлиными караванами и не с нами.
Они прошаются со своими облетевшими листьями
В горьком дыму осенних костров,
На которых дворники сжигают их листья.
Они оплакивают свои листья, спрашывая с шепотом,
О листья, разве мы распускали вас для того,
Чтобы дворники сжигали вас на костре и люди топтали вас в грязи?!..
Деревья похожи на матерей, у которых диктаторы, отнимая у них детей,
Убивали их в страшных пытках, бросая заживо
В котёл с кипящей водой,
За то, что они говорили правду!..

Выслушав эти стихи, гости дружно зааплодировали. Тамада налил сто грамм вина в граненый стакан и протянул поэту Камомату Карбалойи.

— На, поэт, выпей! Ты заслужил это! — сказал он.

Но Камомат Карбалойи не взял стакана. Он продролжал говорить стихами:

— Нет, не наливайте мне вино — я не пьющий,
Но я хмельной.
Я пьянею от водки унылых дождей
Шагая по стеклу безлюдных улиц,
Где грустят уличные фонари, как наши мамы.
Я пьянею, когда город скрывается в тумане
И долго рыдаю в сумраке, обнимая деревья.
Хожу небритый, и моя физиономия похожа на ёжика,
Я выращиваю иголки на своем глиняном лице.
Я — дехканин такой.
И боюсь, когда-нибудь иголками свое щетины
По неосторожности проколоть голубой шар воздушный
Под названием небо.
Я пьянею, увидев зловещую ухмылку коробочек хлопчатника,
Когда от инея поле седеет, как молодой узбек,
Который работает гастарбайтером в чужих краях.
Я хмелею на рассвете, глядя на охру небосклона,
Внимая голосам утренних птиц в тишине!
Пьянею, когда горят облака на алом горизонте
И меркнут последние лучи заката.
И один за другим в сумраке зажигаются окна домов.
Я хмелею, прислушиваясь к дружному кваканью весенних лягушек
И к пению сверчков в лунные ночи.
Да, я — пьян, и еле стою на ногах.
Не надо провожать меня домой,
Нет у меня дома.
Нет, не наливайте мне вино, я — не пьющий,
Но я — хмельной!

Услышав такое, гости так удивились, что у них челюсти отвисли.

— Ты, энто, сурьезно, что ли, поэт? — удивлённо спросил Захар Дмитревич, — разве можно опьянеть, не вмазав ни грамма бухалы?!

— А как же, конечно. Я говорю вполне серьёзно — сказал поэт Камомат Карбалойи.

И снова начал читать стихи:

В осеннем мраке сквозь холодные туманы…

Но тут его перебил один из гостей который выпил лишнего. — Ты чего, чувак, читаешь всякую чуш?! Осенний мрак да холодные туманы! Такими словами он снял свой ботинок и метнул в поэта Камомату Карбалойи, но промахнулся. Поэт Камомат Карбалойи стал защищаться. Завязалась драка и поэт схватил за пиджак того гостя и ударил его ногой в живот. Когда гост нагнулся от боли, поэт Камомат Карбалойи ударил ему в лицо коленом, и тот упал. Но тут один из гостей успел нанести поэту Камомату Карбалойи сильный удар бутылкой по башке. Бутылка разбилась о голову поэта, и один из осколков стекла вонзился ему в череп. Поэт Камомат Карбалойи потерял сознание, и упал лицом в землю. Из головы у него сочилась кровь. Через минуту поэт пришел в себя и поднявшись вышел на улицу. Гости сново аплодировали, подумав, что те, которые дрались были актерами. Потом они сново начали веселиться. После этого зазвучал вальс, и гости начали танцевать парами, легко кружась по комнате. Потом заиграла гармонь, зазвучала тальянка, и гости, плясали под неё, весело крича и посвистывая. Шум, гам, веселье, гульба. Свадьба продлилась до самого утра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жаворонки поют над полем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жаворонки поют над полем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Омельченко - Жаворонки в снегу
Николай Омельченко
Чарльз Мартин - Когда поют сверчки
Чарльз Мартин
Идиллия Дедусенко - Жаворонки ночью не поют
Идиллия Дедусенко
Идилля Дедусенко - Жаворонки ночью не поют
Идилля Дедусенко
Ирина Кнорринг - О чём поют воды Салгира
Ирина Кнорринг
libcat.ru: книга без обложки
Анатолий Нутрихин
Елена Краснопевцева - Поют дети
Елена Краснопевцева
Борис Ольхин - Осенние жаворонки
Борис Ольхин
Татьяна Абалова - О чем поют ветра [СИ]
Татьяна Абалова
Елена Гариани - Когда поют руны
Елена Гариани
Отзывы о книге «Жаворонки поют над полем»

Обсуждение, отзывы о книге «Жаворонки поют над полем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x