Когда близнецы и Дэйв куда-нибудь заходят, Дэнни кажется таким юным, тощим и непритязательным, что постоянные посетители, которые уже сидят за длинным столом, даже не поднимают глаз. Шесть крупных парней и одна маленькая дама сидят с ложками в руках, и перед каждым стоит большая тарелка мороженого, огромный кусок, вырезанный из двадцатигаллонового цилиндра [27] Проводимое с 1916 года в США соревнование по поеданию хот-догов. Проходит ежегодно 4 июля.
.
Дэнни прибегает к испытанному приему, которым привлекает к себе внимание в таких ситуациях. Он спотыкается и падает прямо на столик регистраторши.
— Я хочу получить номер.
Толпа бурчит (бу-бу-бу):
— Ты шутишь.
— Он слишком мал, чтобы состязаться с нашими ребятами.
— Слишком юн.
— Слишком поздно пришел.
— Пожалуйста, дайте мне шанс, я ведь еще подросток!
— Сынок, — ласково говорит регистраторша, — мы не хотим, чтобы ты себе сделал плохо.
— Я только попробую.
Один из участников состязания встает. Такой человек всегда находится.
— Да ладно, Бренда, — великодушно провозглашает он, — давайте дадим парню шанс.
И Бренда соглашается. Как и любая регистраторша в такой ситуации. Кто-то говорит:
— Это ему будет хороший урок, — а другой добавляет:
— Не волнуйся, Бренда, он долго не протянет.
— Как пить дать, парень долго не продержится.
Они не знают, что Дэнни всегда сражается до победного конца.
Время идет. Все едят. Бетц и Дэйв пробираются через дальние ряды зевак и тихонько принимают ставки. А время идет. Те, кто поставил на Дэнни, уже получают первые выигрыши. Дэйв кивает Бетц, и они перестают принимать ставки. Время идет. Самый толстый тип падает на стол; ему больше не съесть. Остальные с трудом продолжают, но и они валятся один за другим, а в конце стола Дэнни бьется до конца, как и всегда. Дэнни ест, и чемпион прошлого года тоже, и они не останавливаются до самого финиша. Победа близка, Дэнни почти у цели. Они доедают свои огромные порции мороженого, идут «голова в голову», и вот менеджер выкладывает им на тарелки еще по галлону, чтобы состязание не заканчивалось вничью, но тут один из водителей грузовиков говорит:
— Подождите. Я этого парня уже видел.
— Да нет, вряд ли.
— Приглядитесь, посмотрите внимательнее. Никто этого парня раньше не видел?
А кто-то другой, — Бетц не может понять, откуда доносится голос, — говорит:
— Да, это тот самый парень, который шутя выиграл полуфинал по хот-догам от «Натана» в Вегасе.
— Во блин.
— О боже, — шепчет Бетц Дэйву.
— Жулик.
— Он не имеет права участвовать в нашем соревновании!
Голоса становятся громче.
— А что мы делаем с жуликами?
— Мы ему всыплем по первое число!
— Переломаем ему пальцы?
Кто-то выкрикивает лающим голосом:
— Мы с ним разделаемся!
Бетц бросает на Дэйва беспомощный и недоуменный взгляд.
— Как нам быть?
Дэйв продирается сквозь толпу.
— Отвлечем их?
Но в этом нет необходимости. Сидя за столом, Дэнни все слышит, а ему лучше них известно, что будет дальше. Если его поймают местные, они не станут ломать или отрывать по одному его пальцы. Они ударят его ножом в живот, и зарабатывать денежки таким путем он больше не сможет, но не от этой мысли сжимаются его внутренности и встают дыбом волосы. А пугает его вот что: это положит конец его спортивной карьере.
Он и чемпион прошлого года шли голова в голову (или горло за горлом?), но Дэнни совершенно случайно вырвался вперед. Рассвирепевшие местные приближаются. Надо действовать быстро. Против этого восстает каждый атом его отлично натренированного тела, это противоречит всем его убеждениям и всему, чему его учили, но Дэнни поступает так, как и следует в таких случаях. Он сблевывает все, что съел.
К тому времени, когда зрители прекратили кидать в него мороженым, смеяться и глумиться над ним, его приятель Дэйв и его сестра-близнец уже сели в «сатурн» и завели двигатель. Дэнни выглядит ужасно, пахнет от него отвратительно, но они открывают дверь машины и втаскивают его внутрь, как только дверь «Миллиардов вкусов» распахивается и толпа восторженными криками поздравляет «непобежденного чемпиона» своего заведения, двукратного победителя состязаний, который вышвыривает Дэнни на улицу.
Теперь «сатурн» с пыхтением взбирается на Индепенденс-Пасс [28] Район оставленного жителями города Индепенденс; занят лесом.
. По наводке, которую им дали в автомойке («Работаем со всеми видами тканей!») в Денвере, штат Колорадо, где они почистили одежду бедняги Дэнни и привели в порядок машину, они направляются в бывший монастырь траппистов [29] Реально существующий монашеский орден, представители которого есть и в США; монахи-трапписты много времени уделяют тяжелому физическому труду, а также созерцанию и духовному чтению.
в Сноумассе, местечке, отделенном от Ледвилла парой горных вершин. Менеджер автомойки оказался католическим священником. Этот факт он держит в строгом секрете, ведь именно так приходится действовать духовным лицам во времена Преподобного Эрла.
Читать дальше