— Нет, не сказать чтобы.
— Значит, у тебя — Нью-Йорк, Лондон, Мадрид и Мюнхен.
— Еще Барселона.
— Если пишу Мадрид, то Барселону не пишу.
— А в Мюнхене почти ничего, три фотографии в коллективной выставке.
— Ладно. И дай мне проспект выставки с информацией. У тебя есть?
— Держи.
Крупная выставка первоклассного художника, которого Мадрид рад принять в свое лоно. Пока Париж раскачивается, приходите в Поро полюбоваться работами артиста, которого ждут в Нью-Йорке, Лондоне и Мюнхене и о котором мы так много слышим.
Галерея А. Поро, Коэльо 17, до 20/01.
Тел.: 91 4 322 188.
— Готово. Прочесть тебе?
— Давай.
Федерико читает статью вслух. Эдвард благодарит его; статья уходит по внутренней сети.
— Если у тебя еще много работы, я могу оставить тебя в покое, пойду прогуляюсь, встретимся попозже и пойдем ужинать.
Федерико задумывается.
— Нет, все в порядке. Я так рад тебя видеть. Ты не представляешь, какая это нудятина — делать хорошую карьеру. Но сегодня вечером мне на нее плевать. Я закругляюсь, и сваливаем. Осталась одна статейка, если у тебя есть еще немного терпения.
— Работай, сколько надо, мне нравится смотреть, что ты делаешь и как ты это делаешь.
— А потом я поведу тебя в «Казино». Там лучший шеф-повар в городе, старина.
Федерико достает телефон и визитную карточку. Набирает номер. Отвечает Эдит.
— Эдит? Это Федерико Гарсия, из «АВС».
— Да, Федерико, дорогой. Вас все ищут здесь, у выхода.
— Да, after [50] После (англ.); имеется в виду вечеринка после спектакля.
вы уж без меня, я завален работой. Извините, что ушел по-английски. Но мы еще возьмем свое в Париже, через месяц?
— С удовольствием.
— Я вам позвоню. Ну как, вы все-таки неплохо провели вечер, несмотря ни на что? Я думал о вас во время второго акта.
— Мучение, правда?
— О да. И я хотел спросить, что такой знаток, как вы, думает о сценографии.
— А, Жомен — прекрасно, да, да.
— И я тоже так считаю. Но до сих пор я знал о нем только понаслышке.
— Честно говоря, если бы не хор и баритон, это можно было бы слушать. Даже очень неплохо.
— Короче, я еще раз прошу прощения, что кинул вас, привет от меня Сантьяго и остальным и счастливо, дорогая Эдит.
— До свидания.
Она отключается в гвалте Оперы. Он вешает трубку в тишине своего кабинета. Она чувствует под плащом воспользовавшуюся толпой и сутолокой руку Сантьяго Кариньены. Федерико открывает файл «Опера» и заканчивает недописанную статью. Эдвард, стоя у окна, докуривает сигарету.
Эдит, Сантьяго, Грасиэла Мата, Селина, Берналь, Миранда, Матильда, Тибо, Альберто Поро и его жена Пилар встречаются на пласа де Орьенте, чуть в стороне от публики, которая выплескивается из Оперы и становится просто прохожими, пешеходами, растекающимися по соседним переулкам, по калье Ареналь, подзывающими такси на пласа де Орьенте, на пласа Исабель II, ныряющими в метро. В тихих, быстро опустевших коридорах Летисия ищет вход за кулисы или кого-нибудь, кто мог бы ей его показать. Она растерянна, поскольку слышала комментарии неизвестных соседей в зале и понимает, что все прошло не лучшим образом. Вот, ускорив шаг, Летисия натыкается плечом на красный огнетушитель, висящий на стене — глупо, неподвижно и безучастно. Федерико посылает статью по внутренней сети, выходит из кабинета, оставив там Эдварда и не закрыв дверь, делает несколько шагов по синему ковру коридора, сворачивает направо, в другой коридор, открывает дверь, проходит через закуток с ксероксами, толкает еще одну дверь и видит длинное, ярко освещенное помещение, где журналисты, сидящие в ряд за компьютерами, как швеи за машинками, заканчивают завтрашний номер. Шум, гвалт, дым, чашки кофе, баночки «Ред-булла», стаканчики с холодной водой, которую щедро отпускает кулер, похожий на большой самовар, у стены, возле двери, за ручку которой держится Федерико Гарсия, спрашивая коллегу, дошли ли до него четыре материала.
— Хосе! Все четыре получил?
— Постой, Опера, Берналь, выставка в Поро и Альмодовар.
— Точно. Обсчитал?
— Да!
— Маловато будет.
— Поставь фото.
Летисия стучится в дверь уборной своего брата, тот не открывает. Проходящий мимо артист, еще не до конца переодевшийся, сообщает, что он не открывает никому.
— Хуан Карлитос, открой…
— Вы все сделали, чтобы я провалился.
— Хуан Карлитос, это я, Летисия, открой…
— Ты первая! Я просил тебя прийти, ты знала, как мне нужно, чтобы ты была здесь. Ты меня просто убила. Убила.
Читать дальше