José Saramago - The Collected Novels of José Saramago

Здесь есть возможность читать онлайн «José Saramago - The Collected Novels of José Saramago» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Houghton Mifflin Trade and Reference, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Novels of José Saramago: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Novels of José Saramago»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This collection, available exclusively in e-book form, brings together the twelve novels (and one novella) of the great Portuguese writer José Saramago, with an introductory essay by Ursula Le Guin.
From Saramago’s early work, like the enchanting
and the controversial
, through his masterpiece
and its sequel
, to his later fables of politics, chance, history, and love, like
and
, this volume showcases the range and depth of Saramago’s career, his inimitable narrative voice, and his vast reserves of invention, humor, and understanding.

The Collected Novels of José Saramago — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Novels of José Saramago», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

When Cipriano Algor left his room, later than usual, his son-in-law had already gone off to work. Still half-asleep, he said good morning to his daughter, sat down to eat his breakfast, and at that moment, the phone rang. Marta went to answer it and came right back, It’s for you. Cipriano Algor’s heart skipped a beat, For me, who would want to speak to me, he asked, already convinced that his daughter would reply, It’s Isaura, but instead what she said was, It’s the buying department, one of the assistant heads of department. Caught between disappointment that the call was not from the person he would have liked it to be from and relief at not having to explain to his daughter this sudden intimacy with Isaura, although it might easily have been something to do with Found, that he was pining for example, Cipriano Algor went to the phone, gave his name and, shortly afterward, the nice assistant head of department was saying at the other end of the line, I was most surprised to learn that you had come to live at the Center, as you see, the devil isn’t necessarily lurking behind every door, it’s an old saying, but much truer than you might think, Quite right, said Cipriano Algor, The reason I’m calling is to ask if you could drop by this afternoon so that we can pay you for the figurines, What figurines, The three hundred that you gave us for the survey, But none of them were sold, so there’s nothing to pay, My dear sir, said the assistant head of department in an unexpectedly severe tone, please allow us to be the judges of that, but anyway, you should know that even when payment represents a loss of more than one hundred percent, as in this case, the Center always pays its debts, it’s a matter of ethics, now that you’re living among us you will doubtless come to understand this better, Fine, but what I can’t understand is how you can possibly make a loss of more than one hundred percent, It’s precisely because people fail to take such things into consideration that whole families fall into ruin, If only I had known that earlier, Now listen, first, we’re going to pay the exact value of the figurines that you invoiced us for, not a penny less, Right, I’m with you so far, Second, we will obviously also have to pay for the survey, that is, the materials used, the people who analyzed the data, and the time it took, now, when you think that those materials, those people, and that time could have been employed on more profitable tasks, you don’t have to be gifted with great intelligence to reach the conclusion that we did in fact suffer a loss of over one hundred percent, when you take into account what we did not sell and what we spent on concluding that we should not sell, Well, I’m sorry the Center lost money because of me, It’s an occupational hazard, sometimes you lose, sometimes you win, but it wasn’t a matter of any great consequence, it was a very minor deal, Of course, I too, said Cipriano Algor, could invoke my own ethical scruples and refuse to be paid for work that people declined to buy, but the fact is that I could do with the money, That’s a very good reason, the best possible reason, All right, I’ll drop by this afternoon, then, You don’t need to ask for me, just go straight to the till, since this is the last commercial transaction we will have with your now extinct company, we want you to have the best possible memories of us, Thank you, Enjoy the rest of your life, you’re certainly in the right place to do so, Exactly what I’ve been thinking myself, sir, Take advantage of the tide of fate, That’s precisely what I’m doing. Cipriano Algor put down the phone, They’re going to pay us for the figurines, he said, so we won’t have lost out entirely. Marta gave a nod which could have meant anything, resignation, disagreement, indifference, and went back into the kitchen. Aren’t you feeling well, asked her father, standing at the door, Oh, I’m just a bit tired, it must be the pregnancy, You seem a bit down, distracted, you should get out more, go for a walk, What, like you, you mean, Yes, like me, Are you really interested in all that stuff out there, asked Marta, now think twice before you answer, Once is quite enough, no, it doesn’t interest me in the least, I’m just pretending, To yourself, of course, You’re old enough to know that there is no other way of pretending, although it might not seem like it, we are only ever pretending to ourselves, never to other people, Well, I’m pleased to hear you say that, Why, Because it confirms what I’ve been thinking about you with regard to Isaura Madruga, The situation has changed, Even better, If the occasion arises, I’ll tell you, but, for the moment, I’m like Marçal, a closed mouth.

Cipriano Algor’s auricular expedition achieved nothing, afterward, over lunch, by some kind of tacit accord, none of the three dared touch on the awkward subject of the excavations and what might have been uncovered. Father-in-law and son-in-law left at the same time, Marçal to resume his work of listening and spying, which would no doubt prove as fruitless as it had that morning for both of them, and Cipriano Algor to find out, for the first time, how to get from inside the Center to the buying department. He realized that his resident’s badge, complete with photo and fingerprint, would allow him a certain ease of movement when the guard responded to his request for directions as if it were the most natural thing in the world, Keep straight on down this corridor and, when you reach the end, you just have to follow the signs, you can’t miss it, he said. He was on the ground floor, at some point in the journey he would have to go down to the basement where, in happier times, although this is probably not a view shared by the nice assistant head of department, he used to go to unload his plates and his mugs. An arrow and an escalator told him where to go. I’m going down, he thought. I’m going down, I’m going down, he repeated, and then, How stupid, of course I’m going down, that’s what stairs are for except when they’re for going up, with stairs, those that don’t go down, go up, and those that don’t go up, go down. He seemed to have reached an unanswerable conclusion, of the sort for which there is no possible logical rebuttal, but suddenly, with the brilliance and instantaneity of a lightning flash, another thought crossed his mind, Go down, yes, down there. Yes, go down there. Cipriano Algor has just decided to try to join Marçal tonight when he is on guard duty, between two and six in the morning, if you remember. Good sense and prudence, which always have something to say in such situations, had already asked him how, without knowing the way, he thought he would reach such a recondite place, and he replied that while the combinations and compositions of chance are indeed many, they are not infinite, and that it is always better to take a risk and climb the fig tree in order to pick the fig than to lie down in the shade of the tree and wait for the fig to fall into your mouth. The Cipriano Algor who presented himself at the till of the buying department, having first gotten lost twice, despite the help of all those arrows and signs, was not the man we thought we knew. His hands were trembling badly, not because of the petty thrill of receiving for his work money he had not been expecting, but because the orders and directions sent by his brain, occupied now with matters of more transcendent importance, were arriving at their respective terminals in incoherent, confused, and contradictory form. When he returned to the commercial part of the Center, he seemed slightly calmer, all his agitation had disappeared inside him. Freed now from having to worry about hands, the brain was busily planning ruses, tricks, ploys, stratagems, dodges, and subterfuges, it even went so far as to consider the possibility of resorting to telekinesis to whisk the impatient body it was having such difficulty controlling from the thirty-fourth floor down to the mysterious excavations.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Novels of José Saramago»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Novels of José Saramago» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Novels of José Saramago»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Novels of José Saramago» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x