клопы, блохи, вши и скорпионы -
еще и они меня окружают:
так что я - в точности как Даниил среди львов (ит.).
Стихи Джакопо Садолето (1477-1547), богослова и поэта, с 1536 г. кардинала, написанные в связи с его посещением императорского двора (пер. Т. Баскаковой).
Белец - человек, постоянно живущий в монастыре, но еще не постриженный в монахи (чернецы).
Велья - железный треножник в виде пирамиды, наподобие дыбы, на котором ритмично поднимали жертву. Упраздненная Григорием XIII и вновь введенная Павлом V, в реальности велья использовалась непрерывно. - Прим. авт.
Камуччини, Винченцо (1771 - 1844) - итальянский живописец и график. Представитель римской школы.
«Помилуй нас, Господи» (лат.)
Маналья - разновидность гильотины, известная в Италии еще со средневековья. - Прим. авт.
Павел V (в миру Камилло Боргезе, 1552 -1621) - папа римский с 1605 -1621 гг.
От лечения болезнь только усиливается (лат.).
«Мабюз» - прозвище Яна Госсарта (1479 — 1541), нидерландского живописца, графика и резчика по дереву.
Лели, Питер (1618 -1680) - английский живописец голландского происхождения, ведущий английский портретист XVII в.
Лебрён, Шарль (1619 - 1690) - французский художник и теоретик искусства, глава французской художественной школы эпохи Людовика XIV.
Куапель, Ноэль (1628-1707)-французский художник, писавший на исторические темы.
Итальянские войны 1494 -1459 гг. - серия военных конфликтов между Францией, Испанией и Священной Римской империей с участием других государств Западной Европы за обладание Италией и гегемонию в Европе.
Чакона - старинный медленный танец, известный с конца XVI в.
Бранль - старофранцузский народный круговой танец с быстрыми движениями.
Тридцатилетняя война 1618 - 1648 гг. - один из первых общеевропейских военных конфликтов. Война началась как религиозное столкновение между протестантами и католиками Германии, но затем переросла в борьбу против гегемонии Габсбургов в Европе.
Герцог де Ла Форс, Жак-Номпар де Комон (1558 -1652) - французский полководец, Маршал и пэр Франции.
Диодор Сицилийский (прим. 90 - 30 до н.э.) - древнегреческий историк и Мифограф родом с Сицилии.
Калло, Жак (1592 - 1635) - французский гравер и рисовальщик, мастер офорта, работавший в стиле маньеризма.
Бюсси-Рабютен (Роже де Рабютен, граф де Бюсси, 1618 - 1693) - французским писатель-мемуарист, родственник и частый корреспондент мадам де Севинье.
Плавт, Тит Макций (254 -183 до н.э.) - выдающийся римский комедиограф.
Бэкон, Фрэнсис (1561 - 1626) - английский философ, историк, политический деятель, основоположник эмпиризма.
Д’Юрфе, Оноре (1568 -1625) - французский писатель, автор весьма популярного пасторального романа «Астрея».
Гарнье, Робер (1534 - 1590) - французский драматург, последователь Ронсара и «Плеяды».
Хоть ненавижу, люблю. Зачем же? - Пожалуй, ты спросишь.
И не пойму, но, в себе чувствуя это, крушусь (лат.).
Катулл, пер. А. Фета.
Мандрагора (лат.)
Центивелло, центивелло,
Ты хорошая и красивая,
Даришь мне красивую кожу,
Но из-за этого - и большую печаль (ит.).
Песенка из легенды о Св. Лукано, который был отшельником и умер в 440 г. Однажды он встретил женщину по имени Арацца, которая предпочитала молиться» а не работать, за что ее ругали муж и свекровь. Она отдавала еду нищим, а сама питалась только травкой, которая на местном диалекте называлась «центивелло», - Прим. Т. Баскаковой.
Сальпинкс - древнегреческий духовой инструмент наподобие трубы.
Канси (1653 - 1722) - маньчжурский император из династии Цин. Эра Канси (1662 -1723) - золотой век имперского Китая.
Маскарпоне - итальянский сливочный сыр. - Прим. авт.
Готлис («высокая основа») - тип плетения шпалер на ручном ткацком станке с вертикально натянутыми нитями основы.
Бурдалу, Луи (1632 -1704) - духовный оратор, член ордена иезуитов.
Пьер де Берюль (1575 - 1629) - католический богослов, кардинал, мистик, основатель французской ветви ораторианцев.
Декарт, Рене (1596 - 1650) - французский математик, философ и физик, создатель аналитической геометрии и современной алгебраической символики, автор метода радикального сомнения в философии, механицизма в физике.
Читать дальше