Лємкус не обманював. Він блазнював, відкрито дурив і пояснював, що це — природа речей, що саме в цьому лежить духовне заспокоєння, що невродливі жінки — це маскарад, буфонада, лицедійство, що невродливих жінок можна прирівняти до церкви. У цьому і є суть речей, і я сам собі вірю, тож повірте і ви мені!
— Амінь, — закінчував він.
Після так званого богослужіння, коли всі проскурки були з'їдені, а гроші надійно сховані, до Леопольда Лємкуса підійшла Валя. Необхідно додати, що нещасна Валя Патлань вважала себе страшенно непристойною і гріховною дамою. її молодість, як їй здавалося, було прожита у гріхах та у злочинному ігноруванні Бога. Тому тепер вона просто не могла не відвідувати церкву. Іноді вона радилася з Лємкусом. Він їй подобався. Як чоловік. Але вона себе стримувала і намагалася відокремити Лємкуса від решти чоловіцтва. Мужчина в рясі — не мужчина. Але, як на зло, Леопольд, зі своєю балтійською зовнішністю та, на диво, романським запальним характером змушував Валю забувати про все.
— Преподобний Лємкусе, можна я вам скажу декілька слів…
— Кажіть, — пробубнів Леопольд. Його хитало. Портвейн розтікався по жилах.
— Я не знаю, можливо ці слова для вас стануть одкровенням, але мені здається, все, що відбувається у моєму житті, - неправильно. Я гріховна.
— Так моліться, дитино. Благайте Господа про милість його. Він чуйний, допоможе.
— Знаєте, я вас люблю.
— Я теж тебе люблю, дитино.
— Скажіть, преподобний, карнавал — це добро чи зло?
— Яка ти примітивна, дитино. Карнавал — це карнавал.
— А якщо там будуть гомосексуалісти?
— Вони теж люди.
Лємкус подивився у вікно. Пролітали чорні, як смола, граки. Це нагадало Лємкусу про диявола, і він сів на лаву біля ікони Миколи Чудотворця.
— А карлики?
— Хто?
— Ну, карлики, ліліпути, — пояснила вона.
- І вони люди. Маленькі, але люди. Усі ми люди. Тільки диявол не люди.
Лємкуса замутило.
— Пива хочеш? — раптом запитав він Валю.
— Хочу, — зраділа та. — Може, горілки?
— Не йди у блуд, маленька. Будемо пити пиво.
Розігнавши по домівках кутаних у шерсть бабів, що торгували свічками, Лємкус зачинив церкву, а з-під скриньки для пожертв (до речі, їх було більше, ніж ікон) дістав три пляшки пива.
— Вибач, уже не таке холодне.
Валя всміхнулась. Себе вона почувала ніяково.
— А якщо я вам віддамся, я очищусь? — запитала Валя після третьої пляшки пива.
Лємкус не пив.
Валя розстібала блузку.
— Очистишся.
— А як скоро?
— Як тільки, так і одразу.
Щось защемило у серці, якийсь важкий і цупкий міхарь душу окутав, якісь цербери загризли… Усе помутніло, закружлялося в голові в Лємкуса. Він важко зітхнув, почесав випнуті, подібні зовні на клавіші ребра й заплакав:
— Та ти і так чиста, дитино. Лютеранство перше виступило проти індульгенцій.
— Тоді я вам просто так віддамся.
Леопольд заплющив очі: «ізидє, ізидє…»
- Ізидє, ізидє, - повторював він уже вголос…
Валя засоромилась.
— Лємкусе, — раптом промовила вона якимсь не своїм, надто зрілим голосом, — а доросла жінка може любити маленького хлопчика? Підлітка.
— Що за ідіотське питання? Звичайно.
— А плотською любов'ю?
— Ти любиш якогось підлітка?
— Я стидаюсь, але люблю.
— А він тебе?
— Не думаю. Мабуть, усе ж таки ні.
— Тобі боляче від того?
— Мені в паху муляє. Я ненаситна. Я тигриця… Господи, що я мелю… що я мелю… мені так соромно, так соромно. Я піду. Ага, я піду… мені соромно. Навіщо я про це почала?…
— Це нормально — розмовляти про такі речі. Тим більше зі мною… Говори.
— Ні, я піду… — сховала голову в плечі Валя. З її вирлооких очей посипалися сльози.
- Іди. Ні. Стій.
Валя зупинилася. Лємкус обвів й пишноти чоловічим оком, ще раз важко зітхнув і наказав:
— А тепер іди.
Хоч уявляти що буде, подумав Леопольд і заснув.
І хоча Лємкус уже неодноразово займався цим у церкві, він усе ж таки не зміг торкнутися телес Валиних. Може, нечистий, а може, навпаки, Найчистіший у душу пробрався?
Загадковий він був, релігійний діяч Леопольд Лємкус…
Я вертався з ринку. Погода була ще не занадто спекотна, але близька до того. Дорогою я набрів на Лємкуса, який кудись неспішно чалапав, мабуть-таки, зі служби. Від нього пахло пивом.
— Молодий чоловіче, вас провести? — звернувся він до мене.
Що мені подобалося, так це те, як Лємкус зі мною розмовляв. Як із дорослим, по-справжньому, по-чоловічому, — мабуть, у нього був такий підхід до людей, особливо до таких, як я, — несміливих, малозначущих у цьому світі, більш ніж звичайних. Зрештою, такі люди — пласт, на якому виростають гриби геніальності, так би мовити, благодатний ґрунт, на якому ця геніальна пліснява може вільно паразитувати. Принаймні, мені так хочеться думати.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу