Уильям Бойд - Браззавиль-Бич

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Бойд - Браззавиль-Бич» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Браззавиль-Бич: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Браззавиль-Бич»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Браззавиль-Бич» — роман-притча, который только стилизуется под реальность. Сложные и оказывающиеся условными декорации, равно как и авантюрный сюжет, помогают раскрыть удивительно достоверные характеры героев.

Браззавиль-Бич — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Браззавиль-Бич», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я не фотографировала эту схватку. А теперь Мистер Джеб умирает или уже умер в непроходимом колючем кустарнике… Что происходит в Гроссо Арборе, спросила я себя. Откровения, содержавшиеся в моей статье, уже устарели. Эти северяне пришли сюда убивать и, что самое неожиданное и непонятное, — причинять боль. Насколько я знала, таких прецедентов не было.

Я услышала тихое, с придыханием, уханье — хуу-хуу-хуу — и огляделась. Сидя на корточках в двадцати футах от меня, на меня смотрел Конрад. Как ни глупо, я вдруг почувствовала облегчение и неуместную радость, точно встретилась со старым знакомым.

— Конрад! — громко окликнула я.

И он бросился от меня в кусты. Через несколько секунд я увидела, что он лезет на дерево со светлым стволом и лимонными цветами, чья крона нависала над зарослями, скрывавшими от меня тело Мистера Джеба. Он добрался до самых дальних ветвей и, устроившись на них, стал неотрывно смотреть в путаницу веток, туда, где Мистер Джеб умирал медленной и мучительной смертью.

Я возвращалась в лагерь с большим опозданием. Поэтому пошла прямо в столовую, чтобы не возбуждать подозрений. Я никому не рассказала, что произошло, и объяснила свои травмы тем, что упала, следуя за группой. Я принялась за волокнистого цыпленка и сладкий картофель с непривычным для меня удовольствием и попросила одного из поваров принести мне бутылку пива. На то, что оно будет холодным, я и не надеялась, но мне нестерпимо хотелось выпить. Итак, я поглощала свою порцию и пила теплое пиво. Едва я закурила «Таскер», как в столовую вошла Джинга.

— Хоуп, с вами все в порядке?

— Нормально. А что?

— Вы выглядите… не вполне здоровой.

— Просто устала. — Я улыбнулась ей. — День был трудный и долгий. И, по-моему, один из моих шимпи умер. — Я до сих пор не знаю, зачем я ей это сказала. Возможно, я хотела как-то дополнить то, что выстроилось у меня в голове. Я рассказала ей, что вышла на место схватки и обнаружила кровавый след, уходивший в колючий кустарник.

— Откуда вы знаете, что это был шимпи? — спросила она.

— Там был еще один, он сидел на дереве над зарослями. Вроде как нес караул у тела.

Джинга пожала плечами. «Может быть, леопард? — Она стиснула мою руку. — Господи, если бы вы знали, скольких шимпи я потеряла с тех пор, как мы здесь. Десятки!»

— Я понимаю. Но дело в том, что на юге их очень мало. Одним меньше, и уже чувствуется.

— Вы Юджину рассказали?

— Нет. Хотела попробовать обнаружить тело. Чтобы никаких сомнений не было. Во всяком случае… — Я погасила сигарету и демонстративно сменила тему. — Я слышала, книга скоро выйдет?

Мгновение она настороженно смотрела на меня, потом расслабилась.

— Да, мы уже вычитываем гранки. — Она помолчала, потом проговорила раздумчиво: — Полагаю, она пойдет на ура. Минимум на десяти языках, уже ясно. Но это хорошо для всех нас. После войны и всего этого мы опять будем что-то значить.

— Я бы хотела на нее взглянуть. — Я очень старалась, чтобы это было сказано непринужденно и без нажима.

— Все бы хотели. Но вы же знаете Юджина. Пока у него все не будет готово, он никому не покажет.

Она поднялась, и мы пожелали друг другу доброй ночи самым приветливым тоном. Не знаю, почему я так решила, но я поняла, что крепнущая дружба между Джингой и мной теперь застынет на мертвой точке. Я не сомневалась, что с этого дня Джинга уже не будет мне доверять.

ПУЛУЛ

Жестокость. Соотв. прилагательное «жестокий». Стремление причинять страдание; удовольствие или равнодушие при виде чужой боли; безжалостность; бессердечие.

Когда Хоуп думает о том, как Мистер Джеб умирал медленной смертью, ей особенно живо видится Пулул, который, сидя на спине у старика шимпи, выкручивал ему ногу из сустава, пока не сломал, а потом попытался откусить пальцы; это было жестокое действие; то есть со стороны оно выглядело жестоким. Но понимал ли он, что делает? «Удовольствие или рабнодушие при виде чужой боли». Если считать, что это было жестоко, значит, это было сделано намеренно. Если это было сделано намеренно, то следует сбросить со счета слепой инстинкт, нужно предположить какой-то уровень осознанности.

Хоуп знает (откуда вообще берется знание?), что в шимпанзе присутствует зло. Пулул хотел причинить боль, и как можно более сильную.

— Я не хочу об этом говорить! — орал на нее Джон. — Ты что, не понимаешь, что ли? — Его руки вцепились в спинку кухонного стула. Он начал ритмично стучать стулом об пол в такт собственным выкрикам: — Я не хочу об этом говорить! Я не хочу об этом говорить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Браззавиль-Бич»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Браззавиль-Бич» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Браззавиль-Бич»

Обсуждение, отзывы о книге «Браззавиль-Бич» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x