— Мы идем на рынок, — сообщает она. — Купим кое-что, поболтаем о своем, о девичьем, тебе с нами будет скучно.
Он поднимаем испачканное грязью лицо и сердито глядит на Зои:
— Я хочу в магазин для фокусников.
— Вот и хорошо. Иди. Пока-пока.
— Он поедет с нами, — сообщаю я Зои. — Я ему обещала.
Она вздыхает и отходит. Мы с Кэлом следуем за ней.
В школе только Зои не испугалась моей болезни. Она и до сих пор-единственная из всех, кого я знаю, ходит по городу с таким видом, будто на улице не могут ограбить, пырнуть ножом, будто автобусы никогда не выезжают на тротуар и никто ничем не болеет. Когда я с ней, мне кажется, что врачи напутали, умираю не я, а кто-то другой и все это лишь недоразумение.
— Давайте быстрее, — бросает она через плечо. — Тесса, шевели ногами!
Платье слишком коротко. Стоит мне вздрогнуть или нагнуться, как оно задирается. Машина гудит. Несколько парней пристально таращатся на мою грудь и задницу.
— Почему ты ее слушаешь? — спрашивает Кэл.
— Просто слушаюсь и все.
Зои сияет. Она ждет, пока мы ее нагоним, и берет меня под руку.
— Я тебя прощаю, — заявляет она.
— За что?
Она с заговорщицким видом наклоняется ко мне:
— За то, что ты прожужжала мне все уши про свой облом с сексом.
— Не было такого!
— Было, было. Ладно, я не сержусь.
— Больше двух говорят вслух! — вмешивается Кэл.
Зои подталкивает его вперед и притягивает меня ближе.
— Итак, — начинает она, — как далеко ты готова зайти? Если я скажу, ты сделаешь татуировку?
— Да.
— Попробуешь наркотики?
— С удовольствием.
— Признаешься вон тому дядьке в любви?
Она указывает на лысого прохожего старше моего папы. Мужчина вышел из газетного киоска, сорвал целлофан с пачки сигарет и бросил его на землю.
— Да.
— Вперед.
Мужчина выбивает из пачки сигарету, прикуривает и выдыхает дым. Я подхожу к нему; он с улыбкой поворачивается — наверно, думает, что это кто-то знакомый.
— Я вас люблю, — произношу я.
Он хмурится, потом замечает хихикающую Зои.
— Проваливай, — рычит он. — Идиотка.
Умора. Мы с Зои вцепляемся друг в друга и хохочем до слез. Кэл строит раздраженную гримасу.
— Пошли уже, — говорит он.
На рынке кипит жизнь. Люди толкаются, как будто случилось что-то из ряда вон выходящее; все куда-то спешат. Мимо меня протискиваются толстые старухи с корзинами для покупок; родители с колясками перегораживают проход. Смеркается; я стою посреди толчеи, словно во сне, и мне кажется, что я не двигаюсь, ноги мои как из свинца и прилипают к земле. Мимо с отсутствующий видом шагают парни в свитерах с поднятыми капюшонами. Бродят девчонки, вместе с которыми я когда-то училась. Сейчас они меня не узнают — я сто лет не была в школе. В воздухе висит запах хот-догов, бургеров и лука. Чего тут только нет: подвешенные за ноги вареные куры, лотки с рыбой и требухой, куски свиных туш с торчащими ребрами. Ткани, шерсть, кружева и занавески. В ларьке с игрушками тявкают и кувыркаются собачки, заводные солдатики бьют в тарелки. Продавец улыбается мне и показывает на огромную пластмассовую куклу, молча сидящую в целлофановой упаковке:
— Всего десятка.
Я отворачиваюсь, сделав вид, что не слышу.
Зои сверлит меня взглядом.
— Ты же вроде должна на все соглашаться. В следующий раз купишь, что бы тебе ни предлагали. Договорились?
— Да.
— Вот и хорошо. Я сейчас вернусь.
И она скрывается в толпе.
Мне жаль, что Зои ушла. Она мне нужна. Если она не вернется, мне нечего будет вспомнить об этом дне, кроме прогулки по детской площадки и восхищенного свиста вслед по дороге на рынок.
— Как ты себя чувствуешь? — интересуется Кэл.
— Нормально.
— По тебе не скажешь.
— Я в порядке.
— Мне скучно.
А вот это уже опасно, потому что, если Кэл захочет вернуться домой, мне придется согласиться.
— Зои сейчас вернется. Мы прокатимся по городу на автобусе. Сходим в магазин для фокусников.
Кэл пожимает плечами и засовывает руки в карманы:
— Она не захочет.
— Посмотри пока игрушки.
— Там одна фигня.
Неужели? В детстве папа приводил меня сюда, и я рассматривала игрушки. Они казались мне волшебными.
Зои возвращается не в духе.
— Скотт — лживый ублюдок, — выпаливает она.
— Кто-кто?
— Скотт. Он говорил, что сегодня работает, но его нет на месте.
— Торчок? И когда он это тебе сказал?
Зои смотрит на меня как на полную идиотку и отходит. Она направляется к продавцу фруктового ларька и наклоняется над коробками с бананами, чтобы с ним поболтать. Он пялится на ее грудь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу