Джим и Джесси долго смеялись, услышав, что скоро их агентство станет филиалом манчестерского.
— Вот это по-нашему! — порадовался Джим.
Лена улыбнулась про себя, вспомнив, каким осторожным Джим был в начале их знакомства и как трудно было заставить его согласиться на малейшие новшества.
В кабинет шефа заглянула секретарша:
— Прошу прощения, миссис Грей, но вы сами говорили, что иногда следует доверять своей интуиции…
— Да, Карен. Кто там?
— Мистер Грей. Хочет поговорить с вами по неотложному делу.
— Говорите отсюда, — сказал Джим, и они с Джесси поднялись.
Но Лена не стала их слушать.
— Карен, запишите его номер и скажите, что я перезвоню через пять минут.
Лена прошла в свой кабинет и посмотрелась в зеркало. Она жива, здорова и в своем уме. Он не сможет все расстроить. Его неотложные дела не имеют к ней никакого отношения.
Она набрала дублинский номер и услышала в ответ название гостиницы. Льюис звонил ей с работы. Чего и следовало ожидать.
— Это Лена.
— Спасибо, что перезвонила. Я в тебе не сомневался. Ты всегда была пунктуальной.
— Ты прав. Чем могу служить? — спокойно спросила она.
— Ты одна?
— Во всяком случае, в кабинете больше никого нет. А что?
— Я попал в беду. И ты тоже.
— А я тут при чем?
— Они знают.
— Кто?
— Все в Лох-Глассе.
— Что они знают, Льюис?
— Знают о тебе.
— Едва ли. Разве что ты им сам рассказал.
— Клянусь Богом, я не открывал рта. И до сих пор никому не сказал ни слова.
Вот оно. Угроза. Шантаж «До сих пор…»
— И кто именно знает?
— Парень по фамилии Салливан. Он тебе знаком?
— Помню такого. Его родители были владельцами гаража.
— И Кит… Кит тоже знает. А вчера вечером она нагрубила мне. Чуть голову не откусила.
— Сомневаюсь.
— Напрасно. Она в курсе моей ссоры с тестем.
— Мне очень жаль, что ты ссоришься со своими новыми родственниками, — мстительно ответила она, не узнавая собственного голоса.
— Лена, перестань. Мне тоже несладко… — Она ждала продолжения. — Они считают, что у меня денег куры не клюют.
— И что дальше?
— Я прочитал, что ты открыла новый офис в Манчестере… Заметки об этом помещены в финансовых разделах всех газет.
— Да. У агентства Миллара хорошая репутация.
— Лена, я навел справки.
— И что же?
— И выяснил, что ты там директор.
— И что из этого следует?
— Что ты должна помочь мне. Я никогда тебя ни о чем не просил. А сейчас прошу.
— То, что ты сейчас делаешь, называется не просьбой, а попыткой шантажа.
— Ты уверена, что нас никто не слышит?
— За себя я ручаюсь. За тебя поручиться не могу.
Наступило молчание.
— Лена, мы расстались по-дружески. Неужели мы не можем остаться друзьями?
— Мы расстались не по-дружески.
— Нет, по-дружески. Я помню ту ночь.
— Мы расстались без драки и без скандала. Но я не питала к тебе дружеских чувств и не питаю их сейчас.
Снова наступила пауза.
Лена заговорила первой:
— Если у тебя все, тогда всего хорошего. Надеюсь, ты уладишь проблему со своим тестем. Конечно, уладишь, ты ведь человек обаятельный.
— Лена, это в первый и последний раз. Я больше ни о чем тебя не попрошу.
— Надеюсь от всей души. Если ты позвонишь еще раз, я прикажу секретарше не соединять меня.
— Не разговаривай со мной таким надменным тоном. Ты не знаешь, с кем имеешь дело! — крикнул он.
— С человеком, который присваивает деньги своего тестя. И скоро обо этом узнают все.
— Я ничего не присваивал. Просто он заподозрил, что я утаиваю от него какие-то суммы.
— И велел тебе по одежке протягивать ножки.
Именно этим выражением и воспользовался Фингерс, когда Льюис солгал ему, что решил откладывать деньги для будущего ребенка.
— У меня ведь родился сын!
— Это прекрасно, — ответила Лена.
— Мне нужны деньги, чтобы открыть для него сберегательный счет. Так я сказал тестю.
— Прощай, Льюис.
— Ты пожалеешь.
— Что ты можешь мне сделать?
— Убить. Рассказать этим серым деревенщинам — Мартину, Море, Питеру и всем остальным, — что ты не умерла, а припеваючи живешь в Лондоне, где стала директором крупной компании. Боже, какая буря поднимется в Лох-Глассе! Двоеженство, Мора — женщина легкого поведения, Кит и ее брат брошены легкомысленной матерью…
Он даже не знает имени Эммета, поняла Лена.
— Только попробуй. Угодишь туда, куда и не думал.
— Пустые угрозы! — рассмеялся он.
— Ничуть. Ты сделал громадную ошибку, позвонив мне и сообщив о своих планах. Если бы ты продал свою кровь какому-нибудь чертову банку или ограбил ювелирный магазин на Графтон-стрит, то получил бы деньги куда быстрее.
Читать дальше