Мейв Бинчи - Хрустальное озеро

Здесь есть возможность читать онлайн «Мейв Бинчи - Хрустальное озеро» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Слово/Slovo, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хрустальное озеро: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хрустальное озеро»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Кит живет с родителями и братом в провинциальном ирландском городке. Здесь дети ходят в школу и мечтают о будущем, местные жители знают друг о друге все, любят посплетничать, но, когда надо, придут на помощь. Лишь мать Кит, красавица Элен, чувствует себя среди них несчастной, и когда однажды в ненастье она пропадает на берегу озера, все уверены, что произошла трагедия…
Идет время — дети вырастают, меняется и родной городок. У Кит странным образом завязывается переписка с преуспевающей незнакомкой из Лондона, которой она начинает доверять свои секреты. Девушка понимает, что ей необходимо встретиться со своей новой подругой: ведь та знает тайну ее матери…

Хрустальное озеро — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хрустальное озеро», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И много таких вечеров?

— Ну, он все-таки живет и работает в городке, до которого два часа езды…

Кит поняла, что оправдывается, и ощутила досаду. Как всегда, сарказм Клио достиг своей цели.

В тот вечер, когда Кит зашла навестить молодоженов, у Клио было отвратительное настроение.

— Ты уже пила чай? — нелюбезно буркнула она.

— Вообще-то нет. Но я не голодна.

— Я не думала, что…

— Это неважно. — Интересно, как можно не думать об ужине, если ты приглашаешь человека прийти в шесть часов вечера? В такое время люди обычно что-то едят.

Кит полюбовалась квартирой и свадебными подарками. Некоторые из них все еще лежали в коробках.

— Похоже, у меня начинается пред родовая депрессия, — сказала Клио. — Ты когда-нибудь слышала о такой?

— Нет, — честно ответила Кит. — Я слышала, что беременные обычно волнуются, вяжут и готовят обед для мужа и подруг.

Клио ударилась в слезы.

— Говори, что случилось, — велела Кит.

Она предвидела, что подруга будет плакаться ей в жилетку. Может быть, взять Клио за грудки и трясти, пока у нее не застучат зубы? Наверное, так следовало поступить много лет назад, когда Кит убегала из дома Келли с единственным желанием — убить ее.

— Все ужасно. В среду вечером Майкл был на вечеринке в гостинице, в которой работает, и никто из них не пришел домой. Даже Льюис, который живет рядом с отелем. Мэри-Пола вне себя, хотя Льюис каждый день дарит ей цветы. Майкл мне цветов не дарит, просто говорит, что я зануда. Уже! Мы женаты всего несколько недель, а я уже зануда.

— Успокойся. Он так не думает, — сказала Кит.

— От папы и мамы нет никакой помощи. Я сказала, что хочу приехать и несколько дней пожить у них, но они отказали. Мол, заварила кашу, так сама и расхлебывай. А я ненавижу эту квартиру. Тут на всем отпечаток тети Моры… Кит, у всех такое настроение, что хоть в петлю лезь.

— У меня такого настроения нет.

— Это потому, что Стиви Салливан вскружил тебе голову и ты не можешь думать ни о чем другом.

— Да, не могу.

— А следовало бы.

— Клио, ты делаешь из мухи слона. Давай поговорим. Во всем следует искать положительные стороны. Майкл провел ночь в компании своего… э-э… зятя, так что в этом нет ничего страшного.

— Сомневаюсь, — хмуро буркнула Клио. — Мэри-Пола сказала мне, что там были и девушки. Точнее, девицы легкого поведения.

Клио мельком подумала, что Мэри-Пола и Клио, забеременевшие до свадьбы, вряд ли имеют право называть других девицами легкого поведения, но быстро отогнала от себя эту мысль.

— Продолжим искать положительные стороны, — упрямо повторила она. — У тебя хороший дом, у Майкла есть работа, у вас скоро будет ребенок.

— Это значит, что я не смогу работать, — ответила Клио.

— Ты и не хотела работать. Говорила, что пошла в университет только для того, чтобы найти себе мужа. Ты его нашла.

— Но все получилось не так, как я думала! — проскулила Клио.

— Тогда нужно изменить положение вещей. Вот и все.

— Мне бы хотелось снова стать маленькой, навещать сестру Мадлен, а потом идти домой пить чай.

— Теперь мы взрослые и должны сами готовить себе чай… Ну что, сходить за едой?

— Да, пожалуйста. Мне так плохо, что нет сил шевелиться.

— Вы с Мэри-Полой два сапога пара… Кстати, когда ей рожать?

— Да со дня на день. Именно поэтому она так злится на Льюиса. А отец Майкла поссорился с Льюисом из-за денег. Тот каждый месяц кладет в карман свое жалованье, а по счетам не платит. Вчера вечером у них был страшный скандал.

— Кстати, о деньгах. Моих на ужин не хватит.

— Возьми пятерку. Вон там, под часами. — Клио показала на них пальцем, и тут раздался звонок: — Кит, возьми трубку, ладно?

Звонил Льюис.

— Это не Клио, — удивился он.

— Нет, это Кит Макмагон. Чем могу помочь?

— Мою жену увезли в больницу. Начались роды.

— Поздравляю, — мрачно ответила Кит.

— Подождите минутку. Я хотел, чтобы Клио позвонила свекру и сообщила новость.

— А почему вы сами ему не позвоните?

— Ну, честно говоря, мы с ним слегка повздорили. Наверное, будет лучше, если с ним поговорит кто-нибудь из родных. А ни Майкла, ни Кевина я найти не могу.

— Да, я слышала о ваших проблемах с тестем.

Кит сама не знала, зачем сказала это. Но при мысли о том, что этот нахлебник Льюис доит всех вокруг, ее начинало тошнить.

Его тон изменился:

— Что вы хотите сказать? От кого вы это слышали?

— От Клио. А она — от вашей жены, — вызывающе ответила Кит.

— Какое вам до это дело?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хрустальное озеро»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хрустальное озеро» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хрустальное озеро»

Обсуждение, отзывы о книге «Хрустальное озеро» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x