Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)

Здесь есть возможность читать онлайн «Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Махаон, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хуан Бас профессиональный киносценарист. Работал с журналами «Плейбой» и «Пентхауз», там же опубликовал свои первые рассказы. В 1999 г. выходит его первая книга «Тайные страницы истории», а в 2000 г. вторая, «Таверна Трех Обезьян», тут же замеченная испанской критикой; в том же году книга переводится на португальский, немецкий, французский.
«Таверна Трех Обезьян (и другие рассказы о покере)» – это четырнадцать новелл, совершенно разных по жанру (мистика, готический ужас, эсперпенто, фантастика, детектив, эротика, вестерн, т.д.), но объединенных одним общим «действующим лицом» – покером. Азартная игра связывает воедино все четырнадцать сюжетов, поскольку правила ее – включая, разумеется, блеф – не так уж сильно отличаются от правил и законов самой жизни. Самое удивительное заключается в том, что, даже если вы совершенно не знакомы с покером (книгу открывают правила игры) или просто не любите карточных игр, это никак не повлияет на восприятие книги в целом – настолько тонко, с замечательным юмором и изяществом строит Бас свои захватывающие сюжеты.

Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Косой снова перемешал и раздал по пять карт втемную: два раза по две и в последний раз по одной.

– Этот гнус не верит тебе, шеф. Он припер свою колоду, будто твоя крапленая. Впрямь как в лицо плюнуть, – пробурчал Горилла, закуривая дешевую вонючую сигарку.

И все-таки это случилось: то, чего я боялся и о чем мой непогрешимый внутренний локатор уже предупреждал, посылая мне настойчивые сигналы тревоги в виде гложущего, сосущего чувства под ложечкой. Ослепительно яркий свет, не оставляя надежды на спасение, залил комнату, рассеяв уютный полумрак. Ровно через три секунды, как вспыхнул свет, загремел искаженный мегафоном голос, гулкий и бесчеловечный.

– Говорит полиция! Говорит полиция! Повторяю. Говорит полиция! Сопротивление бесполезно, вы окружены. Оружие выбросить из окна, выходить с поднятыми руками.

Я не стал терять времени. И для начала обжег три пальца, выкручивая из патрона голую электрическую лампочку, которая свисала с потолка, словно сверкающая слеза плакальщицы. Затем перетащил к двери тяжеленный комод, вес которого для моих стальных мускулов был нипочем, словно он был сделан из картона. Комната была забаррикадирована и освещалась только бесцеремонным лучом полицейского прожектора, в свете которого Марлена – поверженная императрица, равнодушная и надменная, как античная богиня – выглядела голливудской звездой, почтившей присутствием премьеру своего последнего фильма.

– Нас выследили, дорогуша! Доигрались… Альберт! Шелудивый сукин сын нас продал.

– Послушай-ка, не бросай окурки на пол.

Я восхищался ее выдержкой, которая, возможно, свидетельствовала о непонимании происходящего. Я по-кошачьи прокрался к окну, встав сбоку у стены под прикрытием выступающей кирпичной кладки. Достав из кобуры Фредди, я поплевал на прицел и почистил его.

– Сдавайтесь! Даем вам одну минуту. Стволом револьвера я вышиб стекло. Через дыру, щетинившуюся осколками, соблюдая осторожность, чтобы не порезаться, я послал им четыре пилюли. Выстрелы рявкнули коротко и грозно.

Ружья грянули залпом, им вторили долгие рулады автоматных очередей. Безучастная ко всему, Марлена игнорировала опасность, настраиваясь на разные музыкальные радиопрограммы – что меня, откровенно говоря, достало, так как теперь звучала мелодия «Китайский квартал»… Какая храбрая женщина! Я горжусь своей малюткой, но нелепое безрассудство мне не по вкусу. Я ринулся на нее, словно лев на газель. Сила натиска была такова, что наши тела рухнули с кровати вместе с бельем и матрасом. Мы растянулись на полу, отгородившись от внешнего мира объятиями любви.

– Марлена! Ты с ума сошла? Неужели тебя больше ничего не волнует? Не отвечай, просто нахмурь бровки, мне так нравится эта твоя гримаска… Если хочешь, мы сдадимся. Или, если угодно, можем встретить свой конец здесь и сейчас, изрешеченные пулями, как новые Бонни и Клайд.

– Тебе виднее, мой повелитель.

– Я не вынесу жизни в тюряге без тебя, моя сладкая куколка. Перспектива еще хуже, чем рожа Роберта Стукача, когда он пел под шипение паяльной лампы. Я хочу умереть в твоих объятиях, в тебе. Нас связывает нечто большее, чем жизнь… Предатель Альберт, чтоб его черти взяли…

– Больше не стреляют. Не медли.

И верно, канонада стихла. Нам подарили короткую передышку перед последним штурмом. Может, в них все-таки осталась частичка человечности, и они поняли, что мы хотим насладиться любовью в последний раз.

– Слушай, Горилла. Почему бы тебе не докурить это дерьмо где-нибудь в другом месте? Воняет, как от паленой шерсти. А кстати и сделаешь вид, будто не болтаешься без дела, – устало заметил Санти, разбирая свои пять карт.

К нему пришла пара королей, дама, валет и девятка.

Горилла безмолвно вышел из фургончика. Косой знал, что выволочка, которую шеф устроил подручному в его присутствии, еще больше настроит Гориллу против него. Он сидел, не поднимая головы, пока гнусный тип не исчез. После этого он сосредоточился на своих картах, которые представляли собой пустую комбинацию, беспарный набор: туз, король, валет, восьмерка и семерка разных мастей.

– Итак, что мы имеем, дружище? Смотрю, у тебя такая мина, словно тебя обнесли выпивкой, – сказал Санти.

Он размышлял, сбросить три карты или рискнуть и разбить пару королей в надежде прикупить десятку и выстроить стрит. Он избрал традиционный путь и оставил пару.

– Дай мне три карты. Сколько тебе нужно?

– Мне… четыре, – отозвался Косой, сидевший с одиноким тузом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)»

Обсуждение, отзывы о книге «Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x