V. Naipaul - The Enigma of Arrival
Здесь есть возможность читать онлайн «V. Naipaul - The Enigma of Arrival» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Picador, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Enigma of Arrival
- Автор:
- Издательство:Picador
- Жанр:
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Enigma of Arrival: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Enigma of Arrival»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Enigma of Arrival — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Enigma of Arrival», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
No longer the swag of the fisherman’s net with plastic starfish or painted wooden fish or real shells; or the bits of driftwood; or the autumn leaves. Nothing like that now; more like a laundry sale, a sale of unreclaimed items: just the garments, the skirts and the blouses, things unloved, even by the keeper of the shop — who could be glimpsed sometimes, when the light was right and the window did not reflect the street, in the middle of her dwindling, much-handled stock: vacant, grumpy, unwelcoming, she who at the beginning had been all charm and a wish to please, offering civilities (a cup of coffee, perhaps, or classical music) over and above the civilities of simple trade, now seemingly anxious to drive everyone away, to fail utterly, to have no possible encouragement or excuse for reopening her shop. All just a few yards away from boom and success and the tramp of tourist feet.
It was above a shop like this, a picture framer’s, a “gallery,” that Bray’s woman stayed. There wasn’t the demand in Salisbury for the amount of picture framing the shop needed; and the shop didn’t have the stock of frames or mounts to attract such business as was going. Brackets of ten or twelve picture-frame styles, elegantly sliced off at the diagonal, hung over pegs: like little decorated gallows, those picture-frame samples, quickly lost amid the secondhand furniture and household goods, the junk-or-antique trade, to which the shop had turned, until even this had been subsumed in the bed-and-breakfast business that the hard-pressed owner had started on the two upper floors.
It was here, through the woman or girl, or through the bed-and-breakfast man, that Bray had got to find out about the healer and the meetings. And as fast as he had learned about the healing, so he had talked to me about what he had learned. In the beginning he hadn’t talked with great knowledge. That was one reason why I took some time to understand that he was talking seriously.
Gradually then there came out an account of his new religious life: the healing sessions, the “good book” opened at random for each one in turn, and its words interpreted. Gradually there came out too the new idea of community he had found and surrendered to: the discovery of people wounded in their minds and hearts, for whom the material world had proved too much, had passed out of control. Not the arbitrary medieval world of the Doomsday painting in St. Thomas’s: that was a world men had never understood or thought they could control. In that world men could get by only by appeasing, making sacrifice, performing rituals. In this healing world of Bray’s it was different: as in the ancient Roman world at the very beginning of Christianity, the grief and the communion came from the feeling that the world had once been under control, but was so no longer.
And at the center of this tenderness and compassion was the woman he had seen at the railway station, who had the very next day thrown herself on his mercy, the woman who was totally dependent on him. Of her appearance I gathered nothing more than I had already heard: the over-big tweed coat, the lank hair, the unhappy, close-set eyes, the bad skin. This was what Bray had reported to Mrs. Bray the first day and the next; that was all Mrs. Bray had to go by; that was all she had to embroider on.
I thought that part of the woman’s attraction for Bray would have been the absence of an overt allure. Allure in the woman might have made Bray uneasy, might have made him feel he was being used; it might have given him the idea that there were or could have been other men in the picture. In the woman he had found there was only a child’s need in a cruel world; and to that need Bray would have thought that he alone was responsive. And from time to time in those aggressive, unhappy eyes there might have been an acknowledgment of Bray’s ability to protect.
Mrs. Bray said of Bray, “If I told the taxi union or the council where he got his fancy woman from, I suppose they would take away his license.”
I didn’t think her power would run that far; I didn’t think she thought so herself; and I don’t believe she wanted any harm to come to Bray. It was his new serenity that enraged her. As far as he was concerned, he behaved as though there were no quarrels at home. And perhaps there were none; perhaps Mrs. Bray’s rages were for people like me, who might have known about Bray’s other life. But it was only from Mrs. Bray that I heard about the woman. From Bray I heard only about the healing and the meetings. His meetings took up more of his time. There were certain afternoons and evenings now when he was not free; but apart from that his taxi-driving, car-hire life continued as before.
He said to me one day in the car, after a silence which he had allowed to happen, perhaps to give greater effect to his words: “I’ve taken up tithing.”
He spoke the words with pride, boastfulness, pleasure. It was like the time he had spoken from the corner of his mouth about Pitton’s departure and from the dashboard shelf had handed me, with an air of mystery and favor, the book my landlord had published in the 1920s.
Tithing! Such an old word. The tenth of one’s produce for the church. Such a subject for radical protest. Perhaps even in the Middle Ages, when men lived in the world of the St. Thomas’s Doomsday painting, it had been resisted. But now Bray, a hater of privilege and taxation, boasted of offering his tithe to his healer — spoke of tithing as though he had toiled up to the top of the hill and seen the fine view.
He said, “And that has to be before tax, you understand. I give a tenth of my gross. It hurts. Of course it hurts. It’s meant to hurt. You have to make the sacrifice.” And then, not knowing that from his wife I had been given an idea of the person he was talking about, he said, “There’s someone I know. Started a little secondhand business. Didn’t do well. Began taking in foreign students. French, German. We get a lot of those here. But that didn’t do well either. The agencies wanted the students to stay with families. He was ready to put his head in the oven. Then he began tithing. It hurt. It was like the last straw. But he kept at it. And you know what? In the last two months the social security have been sending him people. For the first time for a couple of years he’s making regular money. As Churchill said during the war, there’s a tide in the affairs of men. It goes out. But it also comes back in. It’s the same with tithing. You get back only what you put in. It has to hurt. Then you get double.”
So, beneath the noisy rooks — whose arrival portended death or money, according to the old wise tales, as Mr. Phillips’s father said — serenity came to Bray. He still took down engines in the mess of his paved yard (but he was more circumspect with his surveyor neighbor than he had been with Pitton); he still wore his formal-informal uniform of peaked cap and cardigan; he still talked a lot in the car. But his old readiness to snap and cavil and rant was abated or, rather, it ran into, meshed in with, his religious talk. He was a man at ease with himself, a man with a secret, an inner vision.
He was indifferent to the frenzies of Mrs. Bray. But perhaps, as I suspected, that frenzy was for outsiders: an act, a character, that made it easier for her (for so long living hidden away in her house) to go out among people. And because there was no change in this public character of Mrs. Bray’s, because I could see always what her talk would lead up to, I dreaded meeting her (once no more than a gentle old voice on the telephone) just as some time before I had dreaded meeting Pitton, whose early gardening rituals it had enchanted me to observe.
A BIG car stopped for me at the bus stop one day. It was a new neighbor. Newer than the surveyor. And this stopping, this offer of a lift to Salisbury, was his way of introducing himself. A big car, a middle-aged man, perhaps in his late fifties; a big house (I had heard it had been put up for sale, but hadn’t heard who had bought it, didn’t even know until now that it had been sold). The accent of the neighbor was still a country accent; he wanted me to know that he was a local man, that he had known the valley a long time, and that he was already (though new in the house) familiar with the people.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Enigma of Arrival»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Enigma of Arrival» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Enigma of Arrival» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.