“Yes, master. His Grace your uncle gave me to understand that you would not be staying?”
“No, I shall not be staying.”
Uncle Lucas came that evening, in a black rage. He greeted Nicolas with a glare. The Frauenburg Precentor had been crass enough to die in an uneven-numbered month, when the privilege of filling Church appointments in the See of Ermland passed by Church law from the Bishop to the Pope.
“So we may forget it, nephew: I am not loved at Rome. Ach!” He beat the air vainly with his fists. “Another week, that was all! However, we must be charitable. God rest his soul.” He fastened his little black eyes on Nicolas. “Well, have you lost your tongue?”
“My Lord—”
“Pray, do not grovel! You took no degree at Cracow. Four years.”
“It was you that summoned me away, my Lord. I had not completed my studies.”
“Ah.” The Bishop paced about a moment, nodding rapidly, with his hands clasped behind his back. “Hmm. Yes.” He halted. “Let me give you some advice, nephew. Rid yourself of this rebellious streak, if you wish to remain in my favour. I will not have it ! Do you understand?” Nicolas bowed his head meekly, and the Bishop grunted and turned away, disappointed it seemed with so easy a victory. He hoisted up his robe and thrust his backside to the fire. “Steward! Where is the whoreson? Which reminds me: I suppose your wastrel brother is also kicking his heels in Poland waiting for me to find him a soft post? What a family, dear God! It is from the father, of course. Bad blood there. And you, wretch, look at you, cowering like a kicked dog. You hate me, but you have not the courage to say it — O yes, it’s true, I know. Well, you will be rid of me soon enough. There will be other posts at Frauenburg. Once I have secured you a prebend you will be off my hands, and my accounts, and after that I care not a whit what you do, I shall have fulfilled my responsibility. Take my advice and go to Italy.”
“It—?”
“—Or wherever, it’s no matter, so long as it is somewhere far off. And take your brother with you: I do not want him within an ass’s roar of my affairs. Well, man, what are you grinning at?”
Italy!
* * *
On Easter Day in 1496 Canon Nicolas and his brother marched forth from Cracow’s Florian Gate in the company of a band of pilgrims. There were holy men and sinners, monks, rogues, mountebanks and murderers, poor peasants and rich merchants, widows and virgins, mendicant knights, scholars, pardoners and preachers, the hale and the halt, the blind, the deaf, the quick and the dying. Royal banners fluttered in the sunlight against an imperial blue sky, and the royal trumpeters blew a brassy blast, and from high upon the fortress walls the citizens with cheers and a wild waving of caps and kerchiefs bade the wayfarers farewell, as down the dusty road into the plain they trudged. Southwards they were bound, over the Alps to Rome, the Holy City.
“He could have got us a couple of nags,” Andreas grumbled, “damned skinflint, instead of leaving us to walk like common peasants.”
Nicolas would not have cared had Bishop Lucas forced them to crawl to Italy. He was, for the first time in his life, so it seemed to him, free. A post had been found for him at last at Frauenburg; the Chapter at the Bishop’s direction had granted him immediate leave of absence, and he had departed without delay for Cracow. He found that city strangely altered, no longer the forlorn gloomy terminus he had known during his university years, but a bustling waystation cheerful with travellers and loud with the uproar of foreign tongues. To be sure, the change was not in the city but in him, the traveller, who noticed now what the student had ignored, yet he chose to see his new regard for this proud cold capital as a sign that he had at last grown up into himself and his world, that he was at last renouncing the past and turning his face toward an intrepid manhood; it was all nonsense, of course, he knew it; but still, he was allowed for a few days at least to feel mature, and worldly-wise, and significant.
His newfound self-esteem, however tentative it was and prone to collapse into self-mockery, infuriated Andreas. No undemanding canonry had been secured for him. Wherever he turned Bishop Lucas’s black shadow fell upon him like a blight. He was not going to Italy — he was being sent. And he had not even been provided with a horse to lift him above the common throng.
“I am almost thirty, and still he treats me like a child. What have I ever done to deserve his contempt? What have I done?”
He glared at Nicolas, daring him to answer, and then turned his face away, grinding his teeth in rage and anguish. Nicolas was embarrassed, as always in the presence of another’s public pain. He wanted to walk away very quickly, he even imagined himself fleeing with head down, muttering, waving his arms like one pursued by a plague of flies, but there was nowhere to go that would be free of his brother’s anger and pain.
Andreas laughed.
“And you, brother,” he said softly, “feeding off me, eating me alive.”
Nicolas stared at him. “I do not understand you.”
“O get away, get away! You sicken me.”
And so, lashed together by thongs of hatred and frightful love, they set out for Italy.
*
They equipped themselves with two stout staffs, good heavy jackets lined with sheepskin against the Alpine cold, a tinderbox, a compass, four pounds of sailor’s biscuit and a keg of salt pork. The gathering of these provisions afforded them a deep childish satisfaction. Andreas found in the Italian swordsmith’s near the cathedral an exquisitely tooled dagger with a retracting blade that at the touch of a concealed lever sprang forward with an evil click. This ingenious weapon he kept in a sheath sewn for the purpose inside his bootleg. It made him feel wonderfully dangerous. Bartholemew Gertner, Katharina’s husband, sold them a mule, and cheated them only a little on the deal, since they were family, after all. A taciturn and elderly beast, this mule carried their baggage readily enough, but would not bear the indignity of a rider, as they quickly discovered.
Nicolas could have bought them a pair of horses. Before leaving Frauenburg he had drawn lavishly on his prebend. But he kept his riches secret, and sewed the gold into the lining of his cloak, because he did not wish to embarrass his penniless brother, so he told himself.
Andreas gazed gloomily southwards. “Like common pig peasants!”
Forth from St Florian’s Gate they marched into the great plain, behind them the cheering and the brassy blare of trumpets, before them the long road.
*
The weather turned against them. Near Braclav a windstorm rose without warning out of the plain and came at them like a great dark animal, howling. The inns were terrible, crawling with lice and rogues and poxed whores. At Graz they were fed a broth of tainted meat and suffered appalling fluxions; at Villach the bread was weevilled. A child died, fell down on the road screaming, clenched in agony, while its mother stood by and bawled.
Their number shrank steadily day by day, for many who had left with them from Cracow had been, like the brothers, merely travellers seeking protection and companionship on their way to Silesia or Hungary or South Germany, and by the time they reached the Carnic Alps they were no more than a dozen adults and some children, and even of that small band less than half were pilgrims. Old Felix, the holy man, smote the ground with his staff and inveighed against those worldly ones in their midst who were exploiting God’s protection on this holy journey; it was their impiety that had led them all to misfortune. He was a stooped emaciated ancient with a long white beard. On the women especially he fixed his burning eyes.
Читать дальше