Anthony Powell - At Lady Molly's
Здесь есть возможность читать онлайн «Anthony Powell - At Lady Molly's» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:At Lady Molly's
- Автор:
- Жанр:
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
At Lady Molly's: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «At Lady Molly's»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The novels follow Nicholas Jenkins, Kenneth Widmerpool and others, as they negotiate the intellectual, cultural and social hurdles that stand between them and the “Acceptance World.”
At Lady Molly's — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «At Lady Molly's», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Why,’ he said, ‘this is a surprise. I never thought we should persuade you to come along here, Ted. Why didn’t you bring Molly with you? Are they treating you all right? I see they’ve brought you a bottle. Apply to me if there is any trouble. Would you like to meet any of the girls? They are not a bad crowd. I can’t imagine that you want anything of the sort.’
Jeavons did not answer. He barely acknowledged Umfraville’s greeting. Once more he was lost in thought. He had undoubtedly had a fair amount to drink. Umfraville was not at all put out by this reception. He pulled a chair up to the table and glanced across at me.
‘We’ve met before somewhere,’ he said.
‘At Foppa’s two or three years ago. You had just come back from Kenya. Hadn’t you been racing with Foppa?’
‘My God,’ said Umfraville, ‘I should think I do remember. Foppa and I had been to Caversham together. We are both interested in trotting races, which many people aren’t in this country. You came in with a very charming young woman, while Foppa and I were playing piquet. Then your friend Barnby appeared with Lady Anne Stepney — and before you could say Jack Robinson, the next thing I knew was that the Lady Anne had become my fourth wife.’
I laughed, wondering what he was going to say next. I knew that his marriage to Anne Stepney had lasted only a very short time.
‘I expect you heard that Anne and I didn’t manage to hit it off,’ he went on. ‘Charming child, but the fact was I was too old for her. She didn’t like grown-up life — and who shall blame her?’
He sighed.
‘I don’t like it much myself,’ he said.
‘Where is she now?’
I hardly knew whether the question was admissible. However, Umfraville had apparently achieved complete objectivity regarding his own life: certainly his matrimonial life.
‘Living in Paris,’ he said. ‘Doing some painting, you know. She was always tremendously keen on her painting. I fell rather short on that score too. Can’t tell a Sargent from a “Snaffles”. She shares a flat with a girl who also walked out on her husband the other day. Come on, Ted, you mustn’t go to sleep. I agree this place is pretty boring, but I can’t have it turned into a doss-house. Not for the first week or so, anyway.’
Jeavons came too with a jerk. He began to beat time thoughtfully on the table.
‘How are you doing here?’ he asked.
He spoke severely, as if he had come to audit the accounts. Umfraville shrugged’his shoulders.
‘Depends how people rally round,’ he said. ‘I don’t picture myself staying at this job long. Just enough to cover my most urgent needs — or rather my creditors’ most urgent needs. These joints have a brief vogue, if they’re lucky. We haven’t been open long enough yet to see how things are going. I lock upon your arrival, Ted, as a very good omen. Well, I suppose I must see everything about the place is going all right. Ought to have turned up earlier and done that already. I’ll look in again. By the way, Max Pilgrim and Heather Hopkins are coming in later to do a turn.’
He nodded to us, and moved away. People were now arriving in the club by twos and threes. The tables round us began to fill up. The girls lost some of their apathy. These newcomers offered little or no clue to the style of the place. They belonged to that anonymous, indistinct race of nightclub frequenters, as undifferentiated and lacking in individuality as the congregation at a funeral. None of them was in evening dress.
‘Rum bird, Umfraville,’ said Jeavons, thickly. ‘Don’t like him much. Knows everybody. Wasn’t a bit surprised when it turned out you’d met him before. Molly used to see quite a lot of him in the old days when he was a johnny about town.’
‘He married a girl much younger than himself as his fourth wife. They parted company, I hear.’
‘I know. The Bridgnorths’ second daughter,’ said Jeavons. ‘She has been to the house. Badly brought up. Been taken down a peg or two, I hope. Bad luck on Eddie Bridgnorth to have a girl like that. Done nothing to deserve it.’
Earlier in the evening, Jeavons had expressed only the vaguest knowledge of Umfraville’s last marriage. Now, he seemed familiar with all its essential aspects. His awareness seemed quite unpredictable from one moment to another. The compassionate tone in which he had named Lord Bridgnorth clearly voiced regret for a member of a caste rather than an individual, revealing for a split second a side of Jeavons on the whole concealed, though far more developed than might be supposed on brief acquaintance; the side, that is to say, which had by then entirely assimilated his wife’s social standpoint. Indeed, the words might have been uttered by Alfred Tolland, so conventional, yet at the same time so unaffected, was the reflection that Eddie Bridgnorth had done nothing to deserve a rackety daughter.
‘I think I’ll make a further inspection of these quarters,’ said Jeavons, rising. ‘Just as well to know your way about.’
He made at first towards the band, but a waiter redirected bim, and he disappeared through a small door. He was away a long time, during which two fresh elements were added to the composition of the room.
The first of these new components, a man and a woman, turned out to be Max Pilgrim and Heather Hopkins. They entered with the animation of professionals, almost as if their act had already begun, at once greeted by Umfraville who led them to a table near the band. I had never met Pilgrim, although I had more than once watched his performances at restaurants or cabarets, since that night, years before, when he had quarrelled so bitterly with poor Mr. Deacon at Mrs. Andriadis’s party. Tall and stooping, smiling through large spectacles, there was something mild and parsonic about his manner, as if he were apologising for having to draw peoples’ attention to their sins in so blatant a manner. He wore tails. Hopkins had cleaned herself up greatly since her application for the loan of an egg from Norah Tolland and Eleanor Walpole-Wilson. Her black coat and skirt, cut like a dinner jacket, had silk lapels above a stiff shirt, butterfly collar and black bow tie. Her silk stockings were black, too, and she wore a bracelet round her left ankle.
This couple had scarccly appeared when another, far less expected party came in, and were shown to a table evidently reserved for them. Mrs. Haycock led the way, followed by my old friend, Peter Templer; then Widmerpool, walking beside an unusually good-looking girl whose face I did not know. They were in evening dress. From the rather stiff way in which Templer carried himself, I guessed that he felt a shade self-conscious about the company he was keeping. By that time I was used to the idea that he no longer regarded Widmerpool with derision. After all, they did business together, and Widmerpool had helped Bob Duport to get a job. All the same, there remained something incongruous about finding Templer and Widmerpool embarked upon a partie carrée at a night club. Night clubs were so much to be regarded as Templer’s natural element, and so little Widmerpool’s, that there seemed even a kind of injustice that Widmerpool should in this manner be forced to operate in a field so inappropriate to himself; and, on top of that, for Templer to be covertly ashamed of his company.
In addition to his air of being — almost literally — a fish out of water, Widmerpool looked far from well. Still yellow from his jaundice, he had grown thinner. His dinner jacket hung on him in folds. His hair was ruffled. His back was bent like that of an elderly man. Perhaps it was this flagging aspect of Widmerpool’s that made Templer seem more elegant than ever. He, too, was thinner than when I had last seen him. His habitual tendency was to look just a little too well dressed, and that evening he gave the appearance of having walked straight out of his tailor’s wearing an entirely new outfit. This glossy exterior, in juxtaposition with Widmerpool, could hardly have been more sharply emphasised. The unknown pretty girl was wearing an unadventurous frock, but Mrs. Haycock was dressed to kill. Enclosed within a bright emerald-green dress with huge leg-of-mutton sleeves, she was talking with great vivacity to Templer, whose arm from time to time she took and squeezed. She looked younger than when I had last seen her.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «At Lady Molly's»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «At Lady Molly's» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «At Lady Molly's» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.