• Пожаловаться

Cesar Aira: The Hare

Здесь есть возможность читать онлайн «Cesar Aira: The Hare» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Cesar Aira The Hare

The Hare: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Hare»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Clarke, a nineteenth-century English naturalist, roams the pampas in search of that most elusive and rare animal: the Legibrerian hare, whose defining quality seems to be its ability to fly. The local Indians, pointing skyward, report recent sightings of the hare but then ask Clarke to help them search for their missing chief as well. On further investigation Clarke finds more than meets the eye: in the Mapuche and Voroga languages every word has at least two meanings. Witty, very ironic, and with all the usual Airian digressive magic, The Hare offers subtle reflections on love, Victorian-era colonialism, and the many ambiguities of language.

Cesar Aira: другие книги автора


Кто написал The Hare? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Hare — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Hare», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

This made the whole thing extremely suspect, but Clarke still threw his head back and looked up. For a while, the children tried to give him indications, using the stars as points of reference, since with their keen eyesight they could see them even during the day. Clarke soon gave up. In fact, he could not decide from what they said whether they were talking about a real animal, or a star of the same name. He went back over to Mallén, where Gauna was waiting for him too. Meanwhile, almost everyone had joined in the game of hockey: there must have been a hundred Indians playing, having a whale of a time. The horses galloped in every direction, frequently crashing into each other, to loud cheers from the spectators. In one of these collisions, an Indian was knocked to the ground, and broke his neck. After that, the game quickly petered out. As they were riding back to the camp, Clarke spoke his thoughts out loud:

“I wonder if that tale about the hare was something real, something that really happened, or whether it was some kind of ceremony or ritual?”

Mallén nodded, showing interest, but no desire to express his own opinion on the matter; to him the difference seemed to be negligible, a mere intellectual quibble. In order to say something, he commented:

“Not here, but further south in regions where we once lived, the winds are so strong that no one would be surprised to see a small animal, a hare for example, flying over their head.”

They were joined by a single rider also on his way back to the camp. Mallén greeted him with a sudden burst of enthusiasm, then turned to introduce him.

“Do you two know each other? Alvarito Reymacurá. Mister Clarke from England.”

“Yes, we met yesterday,” said the Indian. He was one of Cafulcurá’s countless children, and a personage of some importance in the court. The son of a giant, he was himself rather small, but he was attractive and had the reputation of being obsessed with sex.

Mallén made some comment about the spectacle they had vainly hoped to witness. Alvarito responded with a brief cackle, although he gave no hint of a smile, which was something the Indians never did.

“How can one see what’s already been, my dear Mallén?”

He must immediately have felt that his comment was out of place, and corrected himself harshly:

“But who cares about that kind of nonsense?”

“Well,” Mallén said with a deep sigh, “if I’m not mistaken, I think our distinguished visitors were quite interested.”

Alvarito corrected himself a second time, turning ninety degrees on the horse’s back as though in a swivel chair, until he was facing directly toward Clarke (though he was staring at the ground). He said:

“Of course, of course! For anyone who has not seen it, it’s of undoubted interest. Even if they never get to see it.”

“It’s disappointing, isn’t it?” said the Englishman.

“No, no, not in the least!”

Mallén was silent. Then he said he had things he must attend to, and tapped his mount on the neck, urging it off in another direction.

“Goodbye,” Alvarito called out to him.

“Be seeing you.”

“I wonder, Mister Clarke, if you would care to come and have a cup of tea at my tent, although I’m afraid it must be in a dreadful mess.”

“I’d love to.”

“And Mister. .”

“Gauna, at your service.”

So Gauna came along too. Alvarito’s tent was nearby, in the first line of the village. As they dismounted, several small grayhounds came to rub themselves against the Indian’s legs. The Indians always left their horses without tying them up, and Clarke decided to do the same.

They went in. All the tents were exactly the same, inside and out. A group of about ten Indians were playing cards in the center of this one.

“I’m sorry to disturb you, friends, but these gentlemen and I would like to talk on our own for a while.”

“Don’t mention it, Alvarito!” one of the men said, picking up the cards without mixing them. “We’ll go over to Felix Barrigón’s.”

And so they left. Soon afterward, two women came in with some rolls of leather, which they spread out on the ground for mats. The three men sat down and the host called for some tea. Once they were settled, Alvarito Reymacurá crossed his eyes in a squint that seemed almost superhuman, and stared down at the ground. This was a sign of great courtesy that few in the village had offered Clarke until now; this made him feel better. They began to talk.

Summing up the various replies Reymacurá gave to the Englishman’s hesitant questions, and stripping them of their many contradictions, vague points, and digressions, what he conveyed was more or less the following:

“As the perspicacious traveler has quite rightly noted from the attitude of the wise shaman, the question about the reality of the hare which caused all the fuss today was irrelevant. It was something which, literally, was of no interest to anyone. To explain why, as indeed to explain any other lack of interest, one must return to general principles, which might seem to bear no relation to the original question. To put it simply, it could be said that for centuries the central political problem for the savages has been that of the discontinuity of territory.” He did not propose to go into details, partly because it was too complicated, and partly because it spoke for itself. What other problem could the wide open spaces of the pampas have, if indeed they had any, apart from that of discontinuity? As a result of many years pondering this problem, the Indians had constructed a whole logic of continuities, and this had to be borne in mind when even the most trifling event took place. The Mapuches were constantly creating continuities, and so adept were they at this that they no longer even needed to employ visible or virtual connections, but simply used the continuity itself to perform that function. “Take for example what happened today,” Alvarito said. “The hare runs, but by definition it must run across territory. If for example it is running on the continent, it cannot be running on the island. But then if it takes off and lands on the other side of the channel separating the continent from the island, then it is doing so, isn’t it? It is like that sad story,” he added, heightening still further the rather stilted mannerisms of his way of talking, “of the Indian who was leading his three-year-old son by the hand in some celebration where there were crowds of people. At one point his attention wandered and he let go of the boy for an instant: when he looked again, he had vanished. The only thing left on the ground close to the despairing father’s feet was the paper windmill the little boy had been carrying. A kidnapping? Fate? He never saw him again.

“None of this,” he explained, “involved any complicated reasoning. On the contrary, they were all children’s stories, they could be followed with a minimum of attention. The hare has big ears, which allow it to hear what is normally inaudible, even what is very far off. But the hare is also the emblem of speed. It is so fast that it makes one think of that other world in miniature in which time is all squashed together. And in the process, we move unconsciously from the ‘real’ hare to its opposite pole. . ”

“But there has to be some element of reality,” Clarke butted in.

“Always, always!” the Indian responded emphatically. “You should know that better than any of us, if, as I have heard, you are a naturalist.”

Clarke nodded.

“We Indians are very ignorant, very stupid; we cannot grasp either the very tiny or the very large, and we don’t know much about what’s in between. At best, we only occasionally pay attention to what we are told, then we have the effrontery to forget it. . The hare may be a character in a tale, and that tale may fly over disconnected territories, and always reach the other side of the earth. . As you know, my father has based his government on fables; there is no need for me to tell you any, because you might misinterpret them; he even sets himself up as the hero of a fabulous tale for his subjects. . ”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Hare»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Hare» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Hare»

Обсуждение, отзывы о книге «The Hare» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.