90
…Чпок! Бутылка зажата между коленями, фаланги пальцев еще красные от борьбы со строптивой пробкой, клянусь про себя завтра же купить штопор, достойный этого имени, одну из тех штук, у которых требуется только нажать на рычажки — и пробка начинает потихоньку вылезать, не в силах устоять перед прогрессом. Каждый кубический сантиметр квартиры уже полон ароматом курицы с карри, и я счастлив, что на сегодняшний вечер свободен от кухонных дел. Достаю из стенного шкафа два бокала, ставлю их на журнальный столик и разливаю вино, его радостное бульканье веселит и меня — тонкое наслаждение предвкушения…
— Аперитив на столе!
— Устраивайся там, иду!
Повинуюсь: плюхнувшись на диван, скидываю башмаки, и они летят в другой конец комнаты, беру в одну руку пульт, в другую — свой бокал. Нажимаю подряд все кнопки, попивая вино, и в процессе переключения программ вдруг обнаруживаю, что проглотил, не дождавшись, половину содержимого бокала. Потихоньку доливаю. Одна картинка сменяет другую, это у нас что такое? — это у нас какие-то дебаты! Пятеро участников настолько похожи между собой, что невольно задумываюсь: нет ли тут какого цифрового трюка, использованного как паллиатив, раз настоящие гости студии задерживаются — пусть пока манекены за них отдуваются. Она садится рядом со мной, берет свою посудину и тоже одним глотком наполовину ее опустошает.
— Могла бы меня подождать!
— Курица почти готова. Ты что смотришь?
— Не выношу эти дебаты, километрами одно и то же…
— Сказал бы мне заранее, чтó ты выносишь, глядишь, дело пошло бы быстрее…
— Знаешь, что меня больше всего раздражает — уродование языка, все эти модные словечки… Вот, скажем, совсем еще недавно только и слышно было с экрана, что «понимаете», а сейчас прежний сорняк заменили новым — «на самом деле». Это чертово «на самом деле» вставляют чуть ли не через слово, вместо знаков препинания, совершенно бессмысленно…
— Да? Хм… Никогда не замечала…
— Давай поиграем? Каждый раз, как один из этих пятерых скажет «на самом деле» — мы выпиваем стакан вина. Приготовься, сейчас так и посыплются…
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Жанна или Жанн Mac (Jeanne Mas, p. 1958) — звезда 80-х, пела на французском, испанском и английском языках. Адрес песенки «Johnny Johnny»: http://www.youtube.com/watch?v=-dMwKnw9nV0. (Здесь и далее прим. пер.).
Ал Корли (Al Corley, р. 1956) — американский актер, режиссер, продюсер. Адрес песенки «Square Room»: http://www.youtube.com/watch?v=4u4Q2IvLQjo.
DDE, дирекции по материально-техническому обеспечению, создаются в каждом департаменте Франции — это филиалы соответствующего министерства, занимающиеся оперативной работой на местах. Они курируют все большие проекты, связанные с планировкой территорий, городским и дорожным строительством, транспортом, ведут надзор за соблюдением законодательства. Кроме того, DDE следит за эксплуатацией дорог, в критических ситуациях вмешиваясь.
Коринн Шарби (Corynne Charby или Charbit, p. 1960) — французская актриса и певица, у нас известна по фильму «Невезучие». Песенку эту можно послушать здесь: http://www.videoradar.ru/video/10419.html.
Пьер Сулаж (Pierre Soulages; р.1919) — французский художник-абстракционист. Искусствоведы называли его гигантом живописи, «главный герой» которой, проводник на пути к выявлению нематериального света — черный цвет. Применяя различные технологии нанесения краски, художник использует самые разнообразные оттенки черного, заставляя его светиться на фоне белого холста или прозрачного стекла. Говорят, что ни один живописец, когда-либо пользовавшийся этим «не-цветом», не довел его возможности до такого совершенства.
Читать дальше