Yan Lianke - Dream of Ding Village

Здесь есть возможность читать онлайн «Yan Lianke - Dream of Ding Village» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: The Text Publishing Company, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Dream of Ding Village: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dream of Ding Village»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Officially censored upon its Chinese publication, and the subject of a bitter lawsuit between author and publisher,
is Chinese novelist Yan Lianke's most important novel to date.
Set in a poor village in Henan province, it is a deeply moving and beautifully written account of a blood-selling scandal in contemporary China. As the book opens, the town directors, looking for a way to lift their village from poverty, decide to open a dozen blood-plasma collection stations, with the hope of draining the townspeople of their blood and selling it to villages near and far. Although the citizens prosper in the short run, the rampant blood-selling leads to an outbreak of AIDS and huge loss of life. Narrated by the dead grandson of the village head and written in finely crafted, affecting prose, the novel presents a powerful absurdist allegory of the moral vacuum at the heart of communist-capitalist China as it traces the life and death of an entire community.
Based on a real-life blood-selling scandal in eastern China,
is the result of three years of undercover work by Yan Lianke, who worked as an assistant to a well-known Beijing anthropologist in an effort to study a small village decimated by HIV/AIDS as a result of unregulated blood selling. Whole villages were wiped out with no responsibility taken or reparations paid.
focuses on one family, destroyed when one son rises to the top of the Party pile as he exploits the situation, while another son is infected and dies.
The result is a passionate and steely critique of the rate at which China is developing—and what happens to those who get in the way.

Dream of Ding Village — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dream of Ding Village», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘All right, then. I’ll come over early tomorrow morning.’

And the plain fell silent again, as still as a lake on a windless day.

4

I, Ding Liang, being of sound mind and body, agree to give Ding Xiaoming all my property after Xia Lingling and I have passed away. Ding Xiaoming is to inherit the house, courtyard, trees and all the items in the house, as well as the half-acre of irrigated farmland located north of the old river path between the Zhang and Wang family fields. The main property consists of one three-room house of brick and tile, two adjacent buildings (a kitchen and a storeroom), and a courtyard with three paulownia trees and two cottonwoods, which Xia Lingling and I promise not to cut down or sell during our lifetimes. Household items and furnishings include one standing wardrobe, one long table, two wooden trunks, one coat rack, one washstand, four red-lacquered chairs, five stools, two benches, one double bed, one single bed, two large water vats and four clay storage jars. Xia Lingling and I pledge not to sell, give away, destroy, damage or remove any of these items from the premises.

As my verbal agreement with Ding Xiaoming is not legally binding, I have written down the terms of our agreement in this letter, which should be considered my last will and testament. I entrust this document to my younger cousin Ding Xiaoming, until such time as it becomes effective after my and Lingling’s deaths. My father, Ding Shuiyang, is not to contest this will or otherwise lay claim to any of my property.

Signed: Ding Liang

On the *th day of the *th month of the year 19**

5

When Uncle went to Ding Xiaoming’s house to deliver the letter, his last will and testament, they met at the courtyard gate. Uncle stood outside, unwilling to set foot in an enemy courtyard; his cousin stood just inside the gate, unwilling to step outside, into unprotected territory.

‘There! Take it!’ said Uncle, flinging the letter in Xiaoming’s face.

It fluttered to the ground and Xiaoming bent down to pick it up. After he had scanned the contents, he said: ‘Cousin, you’re the one who stole my wife.’ He sounded wounded. ‘You’ve got no call to treat me like this.’

CHAPTER FOUR

1

Uncle and Lingling got married. They had made it official: they were husband and wife. Now, finally, they could move into Uncle’s house.

On the day of the move, they borrowed a cart, and in two trips, managed to move everything from the threshing ground back to the village. By the time they arrived at Uncle’s house, Lingling was perspiring heavily. But there was still work to be done: there were quilts and kitchenware and furniture and boxes to be unloaded and arranged in the house. By the time they had put everything in order, Lingling was drenched in sweat. She stripped off some of her clothes and went outside to take the air. Her sweating subsided, but by evening she began to feel parched and feverish again, as if her whole body were burning up. Thinking she was coming down with a cold, Lingling took some medicine and a draught of ginger tea, but neither brought down her fever.

A fortnight later, she realized what was happening.

It wasn’t a fever, but the fever. Her disease was full-blown. She was dying.

She hadn’t a bit of strength left in her body. She didn’t have the energy to eat, or even to lift a bowl. One day, Uncle made her some ginger tea to help bring down her fever, but when he raised the bowl to her lips, she refused to drink it. She stared in alarm at his gaunt face and the several new spots that had appeared on his forehead.

‘When did you get those spots on your face?’ she asked.

‘Don’t worry, I’m fine.’

‘Take off your clothes.’

‘I’m fine,’ said Uncle, with his usual careless grin.

‘If that’s true,’ Lingling raised her voice, ‘then take off your clothes and show me!’

As Uncle removed his shirt and loosened his trousers, Lingling saw the angry rash of red bumps that stretched around his midriff. The blisters were fierce and shiny, as if they were bursting with blood. Uncle had stopped wearing his leather belt because it chafed the rash, and had instead replaced it with a long, cloth sash threaded through the belt loops of his trousers. Lingling hadn’t noticed the sash before, because Uncle had always been careful to cover it with his shirt. Now, with the ends of the sash dangling from his waist, Uncle looked like one of those old-time peasant-farmers who tied their trousers with whatever bit of cloth they could find.

As she gazed at the rash on Uncle’s waist, Lingling’s eyes filled with tears. Then, despite her tears, she began to laugh.

‘It’s probably better this way,’ she said, chuckling. ‘That both of our fevers have flared up at the same time. Just a few days ago, I was worried that I’d die first, and you’d end up getting back together with Tingting.’

Uncle, too, began to laugh. ‘I was afraid to tell you, but my fever flared up first. The day I stopped wearing my belt, I thought, “Oh God, please let Lingling’s fever get worse, too. Don’t let me drop dead and leave her here, alive and well.”’

Uncle smiled, a wicked smile. Lingling reached out and gave him a little pinch.

‘I haven’t touched you in weeks,’ said Uncle, setting the bowl of ginger tea on the bedside table. ‘It’s been weeks since we did anything in bed. Didn’t you notice, and think my fever was getting worse?’

Lingling shook her head and smiled. After that, they had a lot to talk about.

‘Well, isn’t this great?’ said Lingling. ‘The minute we move into the house, we both get sick.’

‘If we have to die soon, at least we’ll die together.’

‘I hope I’m the first to go, so you can give me a nice funeral. But you have to promise to buy me some decent clothes. I don’t want to be buried in one of those horrible black funeral outfits. I want a dress — no, two dresses, one bright red. Ever since I was small, I’ve loved bright red. As for the other one — something plain, a lighter colour. That way, I’ll have a change of clothes in the afterlife.’

‘And I’ll buy you a pair of red high heels, the sexy kind, like the ones city girls wear.’

For a long time, Lingling was silent. She scrutinized Uncle’s face, as if she were unsure about something.

‘Forget it. It’s better if you die first. Otherwise, I’d worry too much,’ said Lingling.

‘But I’d give you a great funeral. I’ve got my dad and brother to take care of mine. But if I’m not around when you die, who’s going to make sure you get a proper burial?’

‘You say that now,’ said Lingling, with tears in her eyes, ‘but I’d still worry about you.’

‘What, don’t you trust me?’

‘That’s not what I meant.’

After a few more complaints about what Uncle might do if left to his own devices, Lingling said: ‘I think it’s best if we die together.’

‘No, let’s not. If I die first, you should be free to enjoy the time you have left. And if you die first, I should be able to do the same.’

‘You’re not thinking about me, you’re thinking about yourself.’ Lingling pouted. ‘What you really mean is that you should be free to enjoy the time you have left.’

‘That’s not what I meant.’

‘That’s exactly what you meant.’

They continued to argue, like two children playing at being angry, until Uncle turned around and accidentally knocked the bowl of ginger tea from the bedside table. It fell to the floor with a crack and shattered into pieces.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dream of Ding Village»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dream of Ding Village» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Dream of Ding Village»

Обсуждение, отзывы о книге «Dream of Ding Village» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x