• Пожаловаться

Ёран Тунстрём: Сияние

Здесь есть возможность читать онлайн «Ёран Тунстрём: Сияние» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2001, ISBN: 5-7516-0256-0, издательство: Текст, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ёран Тунстрём Сияние

Сияние: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сияние»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ёран Тунстрём (1937–2000) — замечательный шведский писатель и поэт, чьи произведения стали ярким событием в современной мировой литературе. Его творчество было удостоено многих литературных наград, в частности премий Северного совета и Сельмы Лагерлёф. Роман «Сияние» на русском языке публикуется впервые. Герой романа Пьетюр Халлдоурссон, удрученный смертью отца, перелистывает страницы его жизни. Жизнелюбивый, веселый человек, отец Пьетюра сумел оставить сыну трогательные — отчасти смешные, отчасти грустные — воспоминания, которые помогают тому пережить свое горе. Игра света в пространстве между глазами читателя и страницами этой замечательной книги вот истинное сияние, давшее название новому роману Ёрана Тунстрёма. «Афтонбладет»

Ёран Тунстрём: другие книги автора


Кто написал Сияние? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сияние — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сияние», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

47

Здесь : место ссылки; намек на римского поэта Овидия, сосланного в далекие черноморские Томы, где он написал свои знаменитые «Письма с Понта» («Epistulae ex Ponto»).

48

Дивная труба ( лат. ) — один из органных регистров.

49

«День гнева» ( лат. ) — одна из частей «Реквиема», католической заупокойной мессы.

50

Альвы — в скандинавской мифологии природные духи; различались светлые, добрые альвы и альвы темные, подобно карликам, живущие под землей.

51

«Я хочу тебя» ( фр. ). Сати Эрик (1866–1925) — французский композитор.

52

Теодорих (ок. 454–526) — король остготов, основатель остготского государства в Италии.

53

«Серебряная Библия» («Codex argenteus») — рукописная Библия, хранящаяся в библиотеке Упсальского университета (Швеция) и содержащая фрагменты Евангелий в переводе Вульфилы на готский язык; создана в начале IV в.

54

Автор имеет в виду собственный роман «Вор» (1986).

55

Некоторые исландские источники называют Гардара открывателем Исландии.

56

Дисы — в скандинавской мифологии сверхъестественные существа женского пола, вероятно олицетворявшие силы плодородия.

57

Йоун ур Вёр (род. 1917) — современный исландский поэт.

58

Перевод И. Бочкаревой.

59

В современной протестантской церкви есть женщины-священнослужители.

60

У. Шекспир. Буря, I, 2. Перевод T. Л. Щепкиной-Куперник.

61

Перевод В. Б.

62

Адиафора — безразличное ( греч. ); вещи или поступки, которые не являются ни добром, ни злом.

63

Перевод А.Н. Егунова.

64

— Ах, Пьетюр, какая чу́дная рыба. — Да, не правда ли? — Как называется рыба, которую мы едим? ( англ. )

65

— О, это особенная исландская рыба. — Я понимаю, но как она называется? ( англ. )

66

Она называется гранатовая рыба ( англ. ).

67

Она тает во рту. Вот бы у нас дома была такая ( англ. ).

68

Ваше желание выполнимо ( англ. ).

69

От этой рыбы я еще больше тоскую по тебе, она на вкус как… о нет, я не могу произнести такие слова в таком ресторане, как этот. — Тогда пойдем в такое место, где их можно произнести ( англ. ).

70

Я знаю, что ты вызываешь желанье ( фр. ).

71

Пирог с ревенем ( фр .).

72

Мерло-Понти Морис (1908–1961) — французский философ, представитель феноменологии, близкой к экзистенциализму.

73

Святая Тереза Авильская (ум. 1582) — испанская писательница, монахиня, считается покровительницей Испании.

74

«Новые слова» ( исп. ).

75

«Об искусстве умирания» ( лат. ).

76

Сведенборг Эмануэль (1688–1772) — шведский ученый, философ-мистик.

77

Миларепа Мила (1052–1135) — тибетский мистик, чья жизнь была описана его учеником; тибетская традиция связывает с его именем представление об идеале отношений учителя и ученика и воплощении в одной личности монаха, отшельника и светского человека.

78

Вы англичанин? ( англ. ); Вы француз? ( фр. )

79

Таинственная женщина, героиня одноименного рассказа (1928) Андре Бретона (1896–1966).

80

Шар Рене (1907–1988) — французский поэт, близкий к сюрреализму.

81

От Иоанна святое благовествование, 1:35–39: На другой день опять стоял Иоанн [Креститель] и двое из учеников его. И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий. Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом. Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви, — что значит: учитель, — где живешь? Говорит им: пойдите и увидите ( фр. ).

82

Еженедельная газета, издаваемая в Гринвич-Виллидж в Нью-Йорке, особенно известна статьями о мире нетрадиционных развлечений.

83

Название учебного центра взято из скандинавской мифологии: Биврёст — радуга, букв. : трясущаяся дорога.

84

Николсон Гарольд (1886–1968) — британский политик и писатель.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сияние»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сияние» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Гилберт Честертон
Драго Янчар: Северное сияние
Северное сияние
Драго Янчар
Маргарет Мадзантини: Сияние
Сияние
Маргарет Мадзантини
Ёран Тунстрём: Послание из пустыни
Послание из пустыни
Ёран Тунстрём
Филип Пулман: Северное сияние
Северное сияние
Филип Пулман
Отзывы о книге «Сияние»

Обсуждение, отзывы о книге «Сияние» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.