John Berger - G.

Здесь есть возможность читать онлайн «John Berger - G.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1992, Издательство: Vintage, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

G.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «G.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this luminous novel — winner of Britain's prestigious Booker Prize — John Berger relates the story of "G.," a young man forging an energetic sexual career in Europe during the early years of this century. With profound compassion, Berger explores the hearts and minds of both men and women, and what happens during sex, to reveal the conditions of the Don Juan's success: his essential loneliness, the quiet cumulation in each of his sexual experiences of all of those that precede it, the tenderness that infuses even the briefest of his encounters, and the way women experience their own extraordinariness through their moments with him. All of this Berger sets against the turbulent backdrop of Garibaldi and the failed revolution of Milanese workers in 1898, the Boer War, and the first flight across the Alps, making G. a brilliant novel about the search for intimacy in history's private moments.

G. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «G.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It would be different, said Weymann in his slow American voice, if you had no money. You need money to fly. But I guess you have plenty.

I have too many other interests.

What are your other interests? What do you do?

He smiled at Weymann ironically, for he knew that Weymann was a man incapable of discovering the truth even when it was placed in front of him. I travel, he said.

The pince-nez magnified the simplicity of the American’s blue eyes. Exactly, he said, so you could fly. You have the attitude and the determination, the two things needed.

Weymann counted the two on the fingers of his hand.

I am too impatient. I wouldn’t last a month by myself.

You need to be quick, said Weymann. He was small, dapper and wore a bow tie.

My mind would be on other things.

Such as? asked Weymann, his eyes open wide.

The maid who serves us breakfast.

She’s sweet, conceded Weymann, his eyes blinking.

She fills my life.

But we’ve only been here a day.

She’s engaged to a clerk who works in the Town Hall and they are going to get married at Christmas.

You’re joking, said Weymann, beginning to suspect that he was being teased.

No, said G.

Weymann spoke like a patient schoolmaster: We are making history. We are pioneers, we are the first to open a new chapter. I guess we are a little mad. But how can you compare what we are doing — the early birds like us — with a twenty-four-hour infatuation with a little Swiss waitress whom you haven’t even spoken to. How can you put one before the other like that. You’re not a schoolboy. You’re not being serious. I just can’t believe you. He grasped his companion’s arm. Tell me what your worry is.

Whether she got my note before lunch.

Weymann burst out laughing. He had decided that since this ugly, intense young man (whom he liked because of what they had experienced together) did not want to talk truthfully about himself, it was better to stop talking. His laugh was a way of withdrawing from the conversation. Poker tonight? he asked.

The next day Weymann said to another friend: He’s so damned secretive. I don’t know what he is up to. I can’t make out whether he’s interested in the money or the adventure — or both, like us, I guess.

The news that Chavez has taken off with the determination not to turn back arrives at the Hotel Victoria during lunch. Everybody rushes out on to the terrace to see the plane as it flies down the Rhone valley before turning south towards the massif. They shout and wave.

After a week of false rumours and disappointments everyone was reconciled to the idea that the Alps would not be crossed by an aeroplane this year. Why does it not occur to them that this attempt may end in disappointment too, that Chavez when he approaches the Saltina gorge may find the currents too strong and be forced to turn back? Perhaps because it is the last chance: tomorrow everyone is leaving: and so they seize upon the last hope of an event. Perhaps also because they have seen Chavez, they have watched him for a week and they have read his face. This is not to talk of his fate but of his character.

Chavez sees the crowd on the terrace below but does not wave back to them. He feels superstitious. The next time he waves must be on arrival.

During the last week many peasants have come to Brig in the hope of seeing a flying machine disappear over the mountains. And now the hotel staff, the waiters, the maids, the cook, the dishwashers, the gardener and his wife, appear to be as excited as the guests. There are many elements in such excitement — curiosity, the uncertainty of the outcome, a vicarious sense of achievement because they have all been near to the man they can see in the sky; but what may be deepest is the satisfaction of witnessing, and so of taking part in, what they believe will be an historic occasion. This is a very primitive satisfaction, connecting the time of one’s own life with the time of one’s ancestors and descendants. The great pole of history is notched across at the same point as the small stick of one’s own life.

When G. left the dining-room, he did not go out on to the terrace but ran to the courtyard at the back of the hotel, where there was a large wooden building. Its ground floor was open like a barn, and there was a stone trough and a fountain around which the hotel laundry was washed. Above, on the second storey, were the maids’ rooms. She was standing on the outside wooden staircase, gazing up at the sky. He called her by name — Leonie! and held out his hand to indicate that she should come down. Taking her by the arm, he told her to be quick: they would see best from the balcony of his room.

She might then have declined. It was the weakest moment of his strategy. She knew perfectly well that two things were happening at the same time: the plane was flying overhead like a bird, and the man who had pursued her with notes, with jokes, with whispered conversations, with declarations of love and extravagant compliments during five days was now hurrying her up into his room; more than that, she knew that he knew that she had two hours off duty every afternoon. She followed him because the unusualness of both the things which were happening confirmed that the occasion was exceptional. The noise of the engine, the excited shouting and the fact that everybody, with their backs turned towards her, was pointing up at the sky, encouraged her to take advantage of her normal, unexceptional self. He stood at the doorway to let her pass and it was as though under his cover she slipped past this self. On the stairs she began to giggle.

In his room she fell silent. He strode across the floor and flung open the French windows on to the balcony above the crowded terrace. The plane was banking as it turned, and both of them in the room could see the silhouetted head and shoulders of Chavez, smaller than a boot-button.

Leonie was frightened to come near to the window lest somebody on the terrace, looking up, caught sight of her. She stood well back from the window in the middle of the room, without any possibility of pretending any more that they were there to watch the plane heading for the mountains. (She could have fled the room, you say. Yet she was not frivolous. He had proposed nothing to her yet. She knew parts of what be would propose. She was neither frivolous nor naive. But there was the other part, his proposal to her exceptional self, that self which was surrounded by life other than her own as the receding roar of the aircraft engine was surrounded by silent air.)

Within an instant he had shut the windows and had turned round to face her. That he had succeeded, that it was indeed she, Leonie, who was standing there, looking with uncertainty at him, was established once and for all in his mind by the most characteristic facts about her: her large fingers, her broad squashed-looking nose, the coarse stringy wisps of hair escaping from under her maid’s cap, her peasant’s unpowdered complexion with, to the left of her chin, a pale slight discoloration the size of a small fingernail, her rounded shoulders and bosom, her brown eyes the colour of dark wood. He scarcely noticed the features which had made Weymann call her sweet, for these she had in common with many others.

He put his arms round her. She stood there, her cheek against his chest, waiting. She listened to his words. My heart. My happiness. My brown-eyed lamb. Leonie, Queen of the Alps. (But such words recorded for a third person lose their precision and their outrageous eloquence.) She was passive neither in her listening nor in her apparent submission to his will. She was constructing, precisely and furiously, the meaning of what had happened to her.

A week ago she had never seen him nor even imagined a man like him. He was rich. He was the friend of men who flew aeroplanes. He bad flown in an aeroplane himself. He travelled from country to country. He spoke a peculiar German. He had a face like a man in a story. She counted on none of these facts for what they might say in themselves. They were merely items of proof that he was different from anybody else who had spoken to her. Yet, if this had been all, she would have attached no great significance to his being different. Her expectations in life were modest. She knew very well that the world was full of people who were utterly different from the townspeople of Brig or the peasants of the Valais, and that they could have nothing to say or do with her. But he — and this is what so profoundly impressed her — addressed himself to her, Leonie. For a week he had concentrated on nothing else but seeking her out, offering her presents and compliments, talking with her and demonstrating to her her own uniqueness. Like all people who are not set upon deceiving themselves, Leonie was able to distinguish intuitively between sincerity and insincerity. She knew that he was not lying to her, even if she remained ignorant of the truth he was telling her. She could distinguish, too, as most women can, between a man who is begging for favours, or, alternatively, may try to grasp them, and a man who, in face of a particular woman, is compelled to present himself to her as he is. This is some of what she meant when she said to herself: he has come for me.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «G.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «G.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «G.»

Обсуждение, отзывы о книге «G.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x