Lydia Davis - The Collected Stories of Lydia Davis

Здесь есть возможность читать онлайн «Lydia Davis - The Collected Stories of Lydia Davis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Stories of Lydia Davis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Lydia Davis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lydia Davis is one of our most original and influential writers. She has been called “an American virtuoso of the short story form” (Salon) and “one of the quiet giants. . of American fiction” (Los Angeles Times Book Review). Now, for the first time, Davis’s short stories will be collected in one volume, from the groundbreaking Break It Down (1986) to the 2007 National Book Award nominee Varieties of Disturbance.
The Collected Stories of Lydia Davis is an event in American letters.

The Collected Stories of Lydia Davis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Lydia Davis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Collaboration with Fly

I put that word on the page,

but he added the apostrophe.

Kafka Cooks Dinner

I am filled with despair as the day approaches when my dear Milena will come. I have hardly begun to decide what to offer her. I have hardly confronted the thought yet, only flown around it the way a fly circles a lamp, burning my head over it.

I am so afraid I will be left with no other idea but potato salad, and it’s no surprise to her anymore. I mustn’t.

The thought of this dinner has been with me constantly all week, weighing on me in the same way that in the deep sea there is no place that is not under the greatest pressure. Now and then I summon all my energy and work at the menu as if I were being forced to hammer a nail into a stone, as if I were both the one hammering and also the nail. But at other times, I sit here reading in the afternoon, a myrtle in my buttonhole, and there are such beautiful passages in the book that I think I have become beautiful myself.

I might as well be sitting in the garden of the insane asylum staring into space like an idiot. And yet I know I will eventually settle on a menu, buy the food, and prepare the meal. In this, I suppose I am like a butterfly: its zigzagging flight is so irregular, it flutters so much it is painful to watch, it flies in what is the very opposite of a straight line, and yet it successfully covers miles and miles to reach its final destination, so it must be more efficient or at least more determined than it seems.

To torture myself is pathetic, too, of course. After all, Alexander didn’t torture the Gordian knot when it wouldn’t come untied. I feel I am being buried alive under all these thoughts, though at the same time I feel compelled to lie still, since perhaps I am actually dead after all.

This morning, for instance, shortly before waking up, which was also shortly after falling asleep, I had a dream that has not left me yet: I had caught a mole and carried it into the hops field, where it dove into the earth as though into water and disappeared. When I contemplate this dinner, I would like to disappear into the earth like that mole. I would like to stuff myself into the drawer of the laundry chest, and open the drawer from time to time to see if I have suffocated yet. It’s so much more surprising that one gets up every morning at all.

I know beet salad would be better. I could give her beets and potatoes both, and a slice of beef, if I include meat. Yet a good slice of beef does not require any side dish, it is best tasted alone, so the side dish could come before, in which case it would not be a side dish but an appetizer. Whatever I do, perhaps she will not think very highly of my effort, or perhaps she will be feeling a little ill to begin with and not stimulated by the sight of those beets. In the case of the first, I would be dreadfully ashamed, and in the case of the second, I would have no advice — how could I? — but just a simple question: would she want me to remove all the food from the table?

Not that this dinner alarms me, exactly. I do after all have some imagination and energy, so perhaps I will be able to make a dinner that she will like. There have been other, passable dinners since the meal I cooked for Felice that was so unfortunate — though perhaps more good than bad came of that one.

It was last week that I invited Milena. She was with a friend. We met by accident on the street and I spoke impulsively. The man with her had a kind, friendly, fat face — a very correct face, as only Germans have. After making the invitation, for a long time I walked through the city as though it were a cemetery, I was so at peace.

Then I began to torment myself, like a flower in a flower box that is thrashed by the wind but loses not a single petal.

Like a letter covered with corrective pencil marks, I have my defects. After all, I am not strong to begin with, and I believe even Hercules fainted once. I attempt all day, at work, not to think about what lies ahead, but this costs me so much effort that there is nothing left for my work. I handle telephone calls so badly that after a while the switchboard operator refuses to connect me. So I had better say to myself, Go ahead and polish the silverware beautifully, then lay it out ready on the sideboard and be done with it. Because I polish it in my mind all day long — this is what torments me (and doesn’t clean the silver).

I love German potato salad made with good, old potatoes and vinegar, even though it is so heavy, so coercive, almost, that I feel a little nauseated even before I taste it — I might be embracing an oppressive and alien culture. If I offer this to Milena I may be exposing a gross part of myself to her that I should spare her above all, a part of myself that she has not yet encountered. A French dish, however, even if more agreeable, would be less true to myself, and perhaps this would be an unpardonable betrayal.

I am full of good intentions and yet inactive, just as I was that day last summer when I sat on my balcony watching a beetle on its back waving its legs in the air, unable to right itself. I felt great sympathy for it, yet I would not leave my chair to help it. It stopped moving and was still for so long I thought it had died. Then a lizard walked over it, slid off it, and tipped it upright, and it ran up the wall as though nothing had happened.

I bought the tablecloth on the street yesterday from a man with a cart. The man was small, almost tiny, weak, and bearded, with one eye. I borrowed the candlesticks from a neighbor, or I should say, she lent them to me.

I will offer her espresso after dinner. As I plan this meal I feel a little the way Napoleon would have felt while designing the Russian campaign, if he had known exactly what the outcome would be.

I long to be with Milena, not just now but all the time. Why am I a human being? I ask myself — what an extremely vague condition! Why can’t I be the happy wardrobe in her room?

Before I knew my dear Milena, I thought life itself was unbearable. Then she came into my life and showed me that that was not so. True, our first meeting was not auspicious, for her mother answered the door, and what a strong forehead the woman had, with an inscription on it that read: “I am dead, and I despise anyone who is not.” Milena seemed pleased that I had come, but much more pleased when I left. That day, I happened to look at a map of the city. For a moment it seemed incomprehensible to me that anyone would build a whole city when all that was needed was a room for her.

Perhaps, in the end, the simplest thing would be to make for her exactly what I made for Felice, but with more care, so that nothing goes wrong, and without the snails or the mushrooms. I could even include the sauerbraten, though when I cooked it for Felice, I was still eating meat. At that time I was not bothered by the thought that an animal, too, has a right to a good life and perhaps even more important a good death. Now I can’t even eat snails. My father’s father was a butcher and I vowed that the same quantity of meat he butchered in his lifetime was the quantity I would not eat in my own lifetime. For a long time now I have not tasted meat, though I eat milk and butter, but for Milena, I would make sauerbraten again.

My own appetite is never large. I am thinner than I should be, but I have been thin for a long time. Some years ago, for instance, I often went rowing on the Moldau in a small boat. I would row upriver and then lie on my back in the bottom of the boat and drift back down with the current. A friend once happened to be crossing a bridge and saw me floating along under it. He said it was as if Judgment Day had arrived and my coffin had been opened. But then he himself had grown almost fat by then, massive, and knew little about thin people except that they were thin. At least this weight on my feet is really my own property.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Stories of Lydia Davis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Lydia Davis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Stories of Lydia Davis»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Lydia Davis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x