Lydia Davis - The Collected Stories of Lydia Davis

Здесь есть возможность читать онлайн «Lydia Davis - The Collected Stories of Lydia Davis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Издательство: Farrar, Straus and Giroux, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Stories of Lydia Davis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Lydia Davis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Lydia Davis is one of our most original and influential writers. She has been called “an American virtuoso of the short story form” (Salon) and “one of the quiet giants. . of American fiction” (Los Angeles Times Book Review). Now, for the first time, Davis’s short stories will be collected in one volume, from the groundbreaking Break It Down (1986) to the 2007 National Book Award nominee Varieties of Disturbance.
The Collected Stories of Lydia Davis is an event in American letters.

The Collected Stories of Lydia Davis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Lydia Davis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hope, by contrast, has no reserve in this area, and asks detailed questions about even the most personal subjects. She enjoys fostering a degree of dependence in her family and friends and has no doubt about the powerful influence of her opinions and advice.

Vi often enjoys good times with her friends, and she likes to report the funny things that happen to them. She says, over and over: “Oh, I had some fun with them about that,” or “Oh, we laughed a lot.”

She is more interested in her own stories than those of the person she is talking to. Almost everything that has happened to her in her life can be turned into a funny story. The humor in these stories is mild, having to do with the foibles of human and animal behaviors and interactions. For instance, Vi’s best friend hated dogs. This woman told the woman she worked for at her cleaning job that she wouldn’t work there anymore if the employer got a dog. The employer thought Vi’s friend didn’t mean it, because she had worked for her so long, but she did mean it, and when the employer got a dog, Vi’s friend said, “You won’t be seeing any more of me!” and never returned. Vi’s facial expressions and intonations enliven the story as she tells it, and she laughs at the end.

However difficult the situation, for Vi there is always a funny side to it. Her husband was ill in the hospital; she had just come from her night job to see him; when she left him she would have to walk two or three miles through the darkened city to get home. But the doctor said something that made her laugh and it is part of a funny story she tells. Another time, her best friend collapsed on the living-room floor at three in the morning and Vi was summoned by the family. Although they were all terrified, Vi laughs as she describes how she was down on the floor trying to help her friend when the firemen came, and what a time they had getting her out of the way so they could do their work. “Oh, it was funny.” A patient in a nursing home where she worked refused to let Vi touch him because of her black skin; her sister, who also worked there, calmly advised her to ignore the insult and leave him alone, because some people were like that; but when the patient, one day, insulted Vi’s sister in the same terms, Vi said, her sister was so mad she was ready to “slug” him! Oh, it was funny.

Helen does not tell stories the way Vi does, but she relays news of family, friends, and the families of friends that make up a longer ongoing story, and this story is deeply absorbing to her. Her group of friends is shrinking year by year, as those her own age die, but a good number still visit her regularly in the nursing home, or send cards on her birthday and at Christmas, and their children, too, remain in touch.

Helen speaks Standard English that includes certain regional or ethnic expressions such as “come to find out,” meaning “then we found out,” and “Lebanon way,” meaning “in the vicinity of Lebanon”; to her, a window shade is a “curtain,” and sometimes, a magazine is a “book”; she will use slang expressions such as “a live wire” and sometimes include a colorful, incongruous metaphor in her conversation, as when she remarks, apropos of how many of her friends are gone, that she is “the last of the Mohicans — as they say.” She will punctuate her conversation with phrases or remarks expressive of resignation, such as “Well, anyway …” and “I’ve lived a pretty long life as it is …” She knows a little Swedish, from having grown up with Swedish-speaking parents and relatives. She says that just recently she suddenly recalled a Swedish prayer she had said as a child; after years in which she had not remembered it, it came back into her mind complete and intact.

Vi speaks a mixture of Standard English and her own variety of Standard Black English (sometimes she will say “he doesn’t” and sometimes “he don’t”) sprinkled with Southern idioms (“white as cotton,” “burying ground” for cemetery), old-time rural locutions (“grease” for hand lotion), and unusual, perhaps unique expressions acquired from her grandparents, particularly her grandmother, who may have made some of them up (“We had a bamboo time!”). In any single conversation, at least one or two rare, vivid phrases will occur. She is aware of how interesting these expressions are and enjoys using them. As a natural storyteller, she relishes the effect not only of the plots of her stories but also of the language she uses in telling them.

Conclusion

Although genetic inheritance surely plays a part in an individual’s health and longevity, it is not unreasonable to conclude that certain shared traits in Vi’s and Helen’s life histories, personalities, and habits have been conducive to their longevity and good health.

Their eating habits have probably been an important factor, although, since Helen’s diet has been fair but not optimal for many years, we may postulate that the fresh and unadulterated produce and animal protein of her early years on the farm established her good health and that the lifelong moderation and regularity of her meals thereafter were more important than what she actually ate. Alternatively, we may conclude that in Helen’s case, eating habits may have been less important than her vigorous and constant exercise and the other factors contributing to her well-being.

Vigorous physical exercise initiated in childhood would establish good development of heart, lungs, and other muscles early in life. Exercise outdoors, earlier in the twentieth century, when air quality was better than it is now, would have provided excellent oxygenation of Vi’s and Helen’s developing bodies. Hope, too, was physically active as a child, racing her ponies, canoeing with the Girl Scouts, and, as shortstop and captain, leading her softball team to victory in high school. The fact that their figures were slender reduced stress on their bones and inner organs, and made them more likely to remain active, which in turn kept them slender. There is no doubt that abstinence from smoking and drinking alcohol would be likely to reduce stress on their livers and lungs, and promote good oxygenation of their bodily tissues.

Regular lifelong physical exercise would also act to relieve psychological stress, which would help to explain the lack of tension in both Helen and Vi; and this lack of tension would surely also be conducive to good health and longevity. Physical exercise in general would be helpful, but especially helpful would be the particular exercise provided by dancing, since it is rhythmical, cardiovascular, communal, and emotionally expressive.

Although it is harder to measure the effects of pride in their appearance; enjoyment of life, especially friends, family, food, work, and leisure activities; contentment with, or acceptance of, their situations; curiosity about the news of their friends and family; uncomplaining, cheerful temperaments; optimism; and a capacity for enthusiasm and amazement, a positive outlook may be assumed to promote a sense of well-being, good health, and, in turn, a longer life.

The sense of humor that they share so generously with others, Vi’s ready laughter and Helen’s gentle smile, no doubt provides another form of release, both physical and emotional, along with a strengthening of their supportive community, while their storytelling, however abbreviated in Helen’s case, reinforces their firm sense of identity.

The loving, but strict, upbringing by their families of origin, with its strongly inculcated work ethic, would provide at least three major benefits: a steady emotional support, a reinforcement of identity, and training in the self-discipline that would encourage Vi and Helen to maintain good habits and find satisfaction in industry. Their close involvement with their families of origin would in turn encourage them to form close ties within their own created families and their circles of friends, these in turn providing a steady support for them. It may also be argued that the habit of orderliness that was taught them as children would be conducive to their creating and maintaining a healthy environment and thus to lessening the likelihood of their suffering a disabling or fatal accident.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Stories of Lydia Davis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Lydia Davis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Stories of Lydia Davis»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Lydia Davis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x