Wieslaw Mysliwski - A Treatise on Shelling Beans

Здесь есть возможность читать онлайн «Wieslaw Mysliwski - A Treatise on Shelling Beans» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Archipelago Books, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Treatise on Shelling Beans: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Treatise on Shelling Beans»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Our hero and narrator is the ageing caretaker of cottages at a summer resort. A mysterious visitor inspires him to share the story of his long life: we witness a happy childhood cut short by the war, his hiding from the Nazis buried in a heap of potatoes, his plodding attempts to play the saxophone, the brutal murder of his family, loves lost but remembered, and footloose travels abroad. Told in the manner of friends and neighbors swapping stories over the mundane task of shelling beans — in the grand oral tradition of Myśliwski’s celebrated
—each anecdote, lived experience, and memory accrues cross-stitched layers of meaning. By turns hilarious and poignant, 
is an epic recounting of a life that, while universal, is anything but ordinary.

A Treatise on Shelling Beans — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Treatise on Shelling Beans», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They asked me to perform solo on the saxophone especially for the wife of the director of the works, because it happened to be her name day or maybe birthday that day. And they announced that I’d play solo for her, the rest of the band was only going to do backup. I didn’t want to do it, I told them I’d never appeared solo before. But then I thought to myself, when it comes down to it it’s a challenge. She was sitting in the front row, next to the director, she was a decent-looking woman, a brunette I remember. I started playing, I saw she was beaming, so I went all the way. I finished my solo, and the place was dead, there wasn’t even the faintest applause. It was only when she jumped to her feet in the front row and started clapping without looking around that the whole room burst into applause, some of them clapping even louder than her. After that there weren’t any more problems with cement. At most the delivery would be a day or two late. And the whole band got bonuses.

That was later, after he and I had gone our separate ways. You know, the warehouse keeper. It happened because there was a performance at our site, it was some holiday or other, a few people got medals, a bunch of certificates were handed out. The next day I went by the warehouse for some item, and as he was writing out the chit he said in a kind of hurt voice:

“You were all over the map. You’ll never be a real band. You don’t play well together, you’re not that good.”

It got to me, because who was he to say things like that. Some warehouse keeper. The room had rung with applause, it was even louder than after the director’s speech, everyone congratulated us, people kept shaking my hand, and here was this warehouse guy. I thought, I’ll just get the part I need and I’ll say something to him as I’m leaving. But all of a sudden he softened up.

“You, you have something. But with the saxophone, don’t go getting any ideas. You’ll be wasted in a band like that. They’ll clap for you, sure they will, because who ever heard a saxophone out here in the countryside.”

I did a double take. Where had he heard a saxophone? It was then he let on that he’d been a saxophonist, he’d played for many years before the war, and in lots of different bands. I was dumbfounded, because on the surface you wouldn’t have given ten cents for the guy, as the saying goes. I forgot that I’d come for the part, and honestly, to this day I can’t remember what it was. I just wondered, should I believe him or not?

Words didn’t come easily to him, you could see he had to force them out. Two or three of them, then a break, with big gaps in between, as if he had trouble joining them together. Or maybe that was just my own impression, because I couldn’t get over the idea that the chit was being signed not by some warehouse keeper but by a saxophonist. From what he said, he’d played every kind of sax, though most often an alto. Then when he started listing the places he’d performed, I have to say I thought I was dreaming. Vienna, Berlin, Prague, Budapest, and those were just the capitals, he’d worked in all kinds of other cities. He’d traveled in any number of countries. He started naming the venues he’d played, and I thought he must be making them up. The Paradise, the Eldorado, the Scheherezade, the Arcadia, the Eden, the Hades, the Imperial. I wanted to ask him what all the names meant, but I was too shy. Because he might think, And you want to be a sax player? Oh yes, he also performed on a passenger ship sailing to America. I stopped wondering whether he was telling me the truth or not, because the very fact that the saxophone can take you all over the world like that was making me think differently about it.

Once again I got the idea of maybe beginning to put money aside from my wages on the first of the month, or at least a part of what I spent on vodka. I couldn’t play a company saxophone for the rest of my life, after all. And what if I moved to another site and there was no band there? One day I was back in the warehouse to pick up something or other, and as he leaned over the chit he asked:

“Do you have your own sax?”

“No, just the company one. I saved for one once, but then the currency change happened. I was thinking about starting to save up again.”

“Don’t bother,” he said. He finished writing the chit, and didn’t utter another word.

I thought, probably he reckons there’s no point, because there might be another change of currency. And a currency change is like death, you always end up not having enough time. He must know life.

A couple of weeks went by, then one day I was passing the warehouse when he shuffles out and calls me:

“Come over here!”

“I don’t have time now. I’ll swing by later.” I really was in a hurry.

“No, now. Later’s usually too late.”

“Is it something urgent?” I could see there was a case lying on his desk.

“Look inside,” he said.

I opened the case, my heart pounding, and I couldn’t believe my eyes.

“A saxophone,” I said, though it was like I still didn’t quite believe it.

“A saxophone,” he said. “I went home Sunday and brought it back. Why should it go to waste?”

“It’s golden,” I said. I felt I was trembling.

“Yes it is,” he said. “An alto. It’s seen a good deal of the world with me.”

“How much would you want for it?” I finally got up the courage to ask, while in my mind I’d already begun to borrow from everyone I knew on the site, in the offices, in benefits and loans. Where else could I try, where else. My thoughts were racing like a hunting dog, because I was certain all the money I’d be able to borrow would not be enough. He also seemed to be wondering what he should ask:

“How much? How much? How do you know I want to sell it? Things like this aren’t for sale. Sometimes all that’s left of your whole life is what you didn’t sell.”

And he said to me that if I wanted, after work or on Sundays I could come by, to his warehouse, and we could play. Or rather I would play, he would listen. It’d be better for me than vodka or cards. Especially as I couldn’t play that much yet, and a saxophone has as many secrets as a person. Some of them he’d show me, others I’d have to discover on my own — not that he was trying to keep anything from me, it’s just that he himself hadn’t managed to unearth them.

“How much would that cost a month?” I asked.

“It won’t cost anything. You’ll play and I’ll listen. I can’t play myself, as you can see. I’m barely up to this job. It’s only thanks to good people, a few still exist. I’m not well, I don’t have long.”

And that was how it began. First he hammered it into me that the saxophone isn’t just a tool for playing music. You won’t get anything out of it by being angry or mad at it, or by sulking. It needs patience and hard work. Conscientious hard work. If you want the saxophone to join with you like a soul with a body, you yourself have to open up to it. If you don’t hide anything from it, it won’t hide anything from you. But at every deceit of yours it’ll dig its heels in and not give an inch. It won’t go any higher or lower, however much you blow your lungs out. Actually, your lungs won’t be enough, you’ll be playing but it will be lifeless. You have to play with your whole self, including your pain, your tears, your laughter, your hopes, your dreams, everything that’s inside you, with your whole life. Because all that is music. The saxophone isn’t the music, you are. But I’d have to try, really try, he kept repeating to me, if I wanted to hear myself in the saxophone. Because only then would it be music.

I have to tell you, I was even afraid of that thing. What kind of saxophone was it, I wondered. I played the company instrument, that was a saxophone too, but I didn’t feel any of what he was talking about. And to begin with I played much worse on his sax than on the company one. Actually, you couldn’t really call it playing, we mostly just practiced scales. That is, he told me what to do, I practiced. On and on, nothing but scales, up and down the whole range of the saxophone. It made me mad, but what could I do. Then he brought some sheet music and we started doing exercises and short extracts. He never let me play any piece of music in its entirety, I only practiced separate parts over and over, and it wasn’t till later that he let me put the parts together. Also, often he’d make me play one sound till I ran out of breath, then he’d have me repeat it time and time again till he’d say, Good enough.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Treatise on Shelling Beans»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Treatise on Shelling Beans» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Treatise on Shelling Beans»

Обсуждение, отзывы о книге «A Treatise on Shelling Beans» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x