Lorrie Moore - The Collected Stories of Lorrie Moore

Здесь есть возможность читать онлайн «Lorrie Moore - The Collected Stories of Lorrie Moore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Издательство: Faber and Faber, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Collected Stories of Lorrie Moore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Lorrie Moore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Since the publication of 'Self-Help', her first collection of stories, Lorrie Moore has been hailed as one of the greatest and most influential voices in American fiction. This title gathers together her complete stories and also includes: 'Paper Losses', 'The Juniper Tree', and 'Debarking'.

The Collected Stories of Lorrie Moore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Lorrie Moore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

These are the things one takes from mothers. Once they die, of course, you get the strand of pearls, the blue quilt, some of the original wedding gifts — a tray shellacked with the invitation, an old rusted toaster — but the touches and the words and the moaning the night she dies, these are what you seize, save, carry around in little invisible envelopes, opening them up quickly, like a carnival huckster, giving the world a peek. They will not stay quiet. No matter how you try. No matter how you lick them. The envelopes will not stay glued.

"Dear Mom, The extra courseload makes life hectic, but I think I'm getting used to it. Spring break is the 19th. Yikes. So much to do before I can leave. See you then."

when i was thirteen, my mother left rice burning on the stove and half-tried to drown herself in the lake. At seven o'clock, my father not home yet and James late at Chess Club, I stepped out the back door and called for her. It was March and the lake was not even completely melted yet — a steely slate green with a far-off whitish center, like some monstrous wound. I walked down to the dock; sometimes she went down there "for air" just before making dinner. I found her on the shore — we really had no beach, just a stoney straggle along the water-line for jogging and rock-skipping. She was on her back, her blouse soaked and transparent, her black hair plastered in strings across her face, water lapping at her like an indifferent cat. She was clutching fistfuls of gravel and smearing them across her cheeks, down the front of her body, her legs still but her mouth opening and closing noiselessly, twisted and stretched, the first of two such expressions of hers I would witness. I couldn't move. Even years later I would see that face — in my own, in photos, in mirrors, that severely sculpted anguish moving behind mine, against mine, against my less dramatic bones and thick, squarish mouth, struggling to emerge. I cried. I didn't know what to do. I ran back to the house, burst into the kitchen, and saw my father, who had just gotten home, scraping black smoking rice angrily from the bottom of the pan. "Mom, it's Mom," I panted, and pointed toward the lake. And he shouted, "What?" and hurried out and down the path. At eight o'clock an ambulance came and took her away. She came back, however, the next morning, looking a little pale and raccoon-eyed, trudging upstairs on my father's arm. She glanced at me, it seemed, apologetically.

my father spent that next day down on the dock, singing out at the lake, something Italian, a Puccini aria or something. He actually did this about twice a year while I was growing up, a way of releasing things inside of him, my mother said, in a way, he hoped, that would not disturb the neighbors (who were a quarter of a mile away on each side). Sometimes I would stare out the back-door window and be able to make out the outline of him, sometimes sitting, but more often pacing the dock cross-planks, his voice floating up toward the house. But not his school voice or his theater voice — this was something else, a throbbing, pained vibrato, like some creature that lived inside of him that he didn't understand, that embarrassed him, that he didn't know quite what to do with. Sometimes I would leave the house and go for a walk in the opposite direction, up past the road, through the woods, across the old train tracks. There was a boarded-up building, a small factory of some sort, and an unusable old road, bordered with ancient gaslight posts with the jets yanked from them, hollowed as skeleton eyes, and James and I both would sometimes go up there to look for berries and make up stories and dares. Dare to run to the door and back. Dare to tear off the private property poster. Dare to climb in the window. To touch the electric fence. To this day it remains a mystery to me what was inside the place, or what its original function was. All nailed and shuttered and papered with no trespassing signs. Sometimes we swore we heard noises inside — James would call it grumbling, but I always thought of it as being like my father on the dock, blockaded and alone, singing in its strange foreign language, a need to be exploded somehow, a need to disgorge an aria over the lake. Finally some people came from the city and did blow it up. Laced it up with dynamite and blasted out its corners, its flat roof, its broken windowpanes, its black insides laid bare and smoldering in the daylight, neighbors well beyond a quarter-mile off hearing it at breakfast, kids talking about it at school, and bits of nails and plaster we found later stuck like shrapnel in the posts of the gaslights, like a war, like there had been a war.

another photo of my mother in her wedding dress, standing next to her mother, whose smile and hat are too big for her face; she seems vaguely eyeless, noseless. And her daughter looks not at the camera but off to one side somewhere.

i was fifteen when my father left us and my mother had her mastectomy. Both things happened suddenly, quietly, without announcement. As if some strange wind rushed in and swept things up into it, then quickly rushed out again; it simply left what it left.

When your parents divide, you, too, bifurcate. You cleave and bubble and break in two, live two lives, half of you crying every morning on the dock at sunrise, black hair fading to dusky gray, part of you traveling off to some other town where you teach school and tell jokes in an Italian accent in a bar and make people laugh.

And when your mother starts to lose her mind, so do you. You begin to be afraid of people on the street. You see shapes — old men and spiders — in the wallpaper again like when you were little and sick. The moon's reflection on the lake starts to look to you like a dead fish floating golden belly up. Ask anyone. Ask anyone whose mother is losing her mind.

when i was sixteen, I came home from school and found my mother drunk in her bathrobe, lying flat on the coffee table in the living room, spread out on top of the magazines. She was out of control with laughter, hysterical wine-tears trickling out of the swollen slits of her eyes.

"Mom, come upstairs. Let me put you to bed," I said, setting down my books and helping her upstairs. She was leaning on me, still laughing helplessly. "My god," she said. "They lopped off my breasts, can you believe it? Lopped them right—" and she made a quick motion with her hand in the air.

I tucked her in and kissed her face and she cried into the neck of my blouse. "I'm cold. I'm thirsty. Don't leave me, honey. You're warm. If you leave I'll have to put on a sweater."

"Get some sleep," I said softly, pulling up the blue quilt, drawing the blinds, standing in the doorway, just a moment, to watch her fall asleep, the lake beating like a giant watery heart against the dock.

she takes long, silent showers, slumped against the ceramic wall, the steady jets of water bouncing off one of her shoulders, splashing against the plastic curtain, shampoo lather drizzling down into her mouth.

"Even his I love you's," she said, "were like tiny daggers, like little needles or safety pins. Beware of a man who says he loves you but who is incapable of a passionate confession, of melting into a sob."

I tuck her in. I kiss her.

a series of pictures here of mothers and daughters switching places — women switching places to take care of one another. You, the daughter, becoming the mother, the Ceres, and she the daughter, kidnapped to hell, and you roam the earth to find her, to mourn her, leaving the trees and grain to wither, having no peace, you have no peace.

"what is beautiful is seized," my mother said a final time, speaking of my father, whom she said had been destroyed by too many women, a heart picked over, scratched at, taken, lost. "It came to me in bulky bandages, seeming much larger, much more than it really was."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Collected Stories of Lorrie Moore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Lorrie Moore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Collected Stories of Lorrie Moore»

Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Lorrie Moore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x