Lorrie Moore - The Collected Stories of Lorrie Moore
Здесь есть возможность читать онлайн «Lorrie Moore - The Collected Stories of Lorrie Moore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, Издательство: Faber and Faber, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Collected Stories of Lorrie Moore
- Автор:
- Издательство:Faber and Faber
- Жанр:
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Collected Stories of Lorrie Moore: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Collected Stories of Lorrie Moore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Collected Stories of Lorrie Moore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Collected Stories of Lorrie Moore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"You look worse."
"Maybe," she sighed. "The thing is you never know why you're any particular place. You get up, you move. You keep thinking there's some other way than this."
"Look at her" snorted the friend, motioning toward Mamie.
"What?" said the other, and then they fell silent.
A fire truck clanged by. Sirens wailed in outrage. After some time Mamie got up, slow as an arthritic, clutching only her purse — her jar still in it — leaving the records behind. She began to walk, stumbling on a raised crack in the pavement. And she noticed something: The house with the bird feeder didn't have a cupola at all. It didn't even have a bird feeder. It simply had a sign that said restaurant, and there was a pigeon on it.
She walked by the Rosies and gave them a dollar for an iris. "My," said the one handing it to her.
At the apartment, the lights were on and the padlock hung open like a hook. She stood for a moment, then kicked at the door with her foot, banging the inside knob against the wall. There was no other sound, and she hesitated there in the doorway, a form of desire, a hovering thing that cannot enter a room. But slowly she took a step, the heel of her hand pressed to the doorjamb to steady her.
He was there, hair dry, wearing different clothes. His arms were raised over his head, the stray torn like a mast in his hands on top. He was moving slowly around the place, as if in a deep Oriental exercise or a dance, the cat investigating the bookshelves.
"It's you," Mamie said, frozen by the open door.
The pumpkin stench of the bathroom wafted toward her. The uriney cold rushed in from behind, carrying with it the flap of helicopters. He turned to see her, brought the cat down to his chest. "Hi." He was chewing on a difficult bit of candy, pieces of it stuck in his teeth. He pointed to his cheek, grimacing. "Jujubes," he said. "They play with your mind."
The television burst on: people chanting together, like an anthem for cola. We are the Undying. We are …
He turned away and lifted the cat up high again, close to the golden moldings of the ceiling. "Cats love this," he said. His arms were long and tireless. In the reach, his shirt had come untucked, and the soft bare skin of his waist flashed like a smile. "Where have you been?"
There was only this world, this looted, ventriloquized earth. If one were to look for a place to die, mightn't it be here? — like some old lesson of knowing your kind and returning. She was afraid, and the afraid, she knew finally, sought opportunities for bravery in love. She tucked the flower in her blouse. Life or death. Something or nothing. You want something or nothing ?
She stepped toward him with a heart she'd someday tear the terror from.
Here. But not now.
STORIES FROM Anagrams (1986)
Escape from the Invasion of the Love-Killers
gerard maines lived across the hall from a woman named Benna, who four minutes into any conversation always managed to say the word penis . He was not a prude, but, nonetheless, it made him wince. He worked with children all day, taught a kind of aerobics to pre-schoolers, and the most extreme language he was likely to hear seemed to him to be in code, in acronyms, or maybe even in German— boo-boo, finky, peenick —words that were difficult to figure out even in context, and words, therefore, from which he felt quite safe. He suspected it was not unlike people he knew who hated operas in translation. "Believe me," they would explain, "you just don't want to know what they're saying."
Today they were talking about families.
"Fathers and sons," she said, "they're like governments: always having sword fights with their penises."
"Really," said Gerard, sitting at her kitchen table, gulping at near-beer for breakfast. He palmed his beard like a man trying to decide.
"But what do I know." She smiled and shrugged. "I grew up in a trailer. It's not like a real family with a house." This was her excuse for everything, her own self-deprecating refrain; she'd grown up in a trailer in upstate New York and was therefore unqualified to pronounce on any of the subjects she continued to pronounce on.
Gerard had his own line of self-excuse: "I was a retard in my father's play."
"A retard in your father's play?"
"Yes," he said, realizing that faced with the large questions of life and not finding large answers, one must then settle for makeshift, little answers, just as on any given day a person must at least eat something , even if it was not marvelous and huge. "He wrote plays in our town. Then he did the casting and directing. It was harder to venture out through the rest of life after that."
"How awful for you," said Benna, pouring more near-beer into both their glasses.
"Yes," he said. He loved her very much.
benna was a nightclub singer. Four nights a week she put on a black mini-dress and what she wearily called her Joan-Crawford-catch-me-have-me shoes, and went off to sing at the various cocktail lounges around Fitchville. Sometimes Gerard would go see her and drink too much. In the spotlight up front she seemed to him hopelessly beautiful, a star, her glass jewelry launching quasars into the audience, her laughter rumbling into the mike. He'd watch other men fall in love with her; he knew the fatuous gaze, the free drinks sent over between songs — he'd done that himself. Sometimes he would stay for all three sets and buy her a hamburger afterward or just give her a ride home. Other times, when it was crowded, he would leave her to her fans — the businessmen with loosened neckties, the local teenage girls who idolized her, the very musicians she hired to play with her — and would go home and sit in his bathroom, in his bone-dry tub, with his clothes on, waiting. The way their apartments were laid out, their bathrooms shared a wall, and Gerard could sit in his own tub and await her two-in-the-morning return, hear her enter her bathroom, hear her pee, hear the ruckle of the toilet-paper roll, the metal-sprung flush, the sliding shower door, the squirt, spray, hiss of the water. Sometimes he would call to her through the tiles. She would turn off the shower and yell, "Gerard, are you talking to me?"
"Yes, I'm talking to you. No. I'm talking to Zero Mostel."
"Listen, I'm tired. I'm going to bed."
Once she came home at three in the morning, completely drunk, and knocked on his door. When he opened it, she was slumped against the frame, eyes closed, shoes in hand. "Gerard," she drawled, thrusting her shoes at him, "will you make love to me?" and then she sank to the floor and passed out.
Every morning she downed a whole six-pack of near-beer. "You know, I'm a widow," she said, and then told him quickly about a husband, a lawyer who had been killed in a car crash.
"You're so young," murmured Gerard. "It must have been devastating."
"Nah," she exhaled, and then, peeling an orange, sang "O what a beautiful mourning," just that line. "I don't know," she said, and shrugged.
near their apartment building was a large baseball field, rarely used. From Gerard's living-room window he could see the field's old rotting scoreboard, weathered as driftwood, its paint peeling but still boasting the neat and discernible lettering: home and visitor. When he'd first moved into the apartment, the words seemed to mock him — scoring, underscoring, his own displacement and aloneness — so much that he would close the blinds so as not to have to look at them.
Occasionally now, however, late at night, he would venture out onto the diamond and, if it was summer and warm, would sprawl out on the ground at a place just to the left of the pitcher's mound and stare up at the sky. It was important to dizzy yourself with stars, he thought. Too often you forgot they were even there. He could stare at one star, one brilliant and fidgety star, so long that his whole insides seemed suddenly to rush out into the sky to meet it. It was like the feeling he'd had as a boy playing baseball, focusing on the pitched ball with such concentration that the bat itself seemed at the crucial moment to leap from him with a loud smack and greet the ball mid-air.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Collected Stories of Lorrie Moore»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Collected Stories of Lorrie Moore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Collected Stories of Lorrie Moore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.