American girls are supposed to be beautiful, he said.
Have you seen any?
What do you call her? He reached down for a tissue and sneezed out a doublebarrel of snot. All of us had headaches and colds and coughs; even with the heat cranked up, winter was kicking our asses. I had to wear a Christmas hat around the apartment to keep my shaven head warm; I looked like an unhappy tropical elf.
I wiped my nose. If this is the United States, mail me home.
Don’t worry. Mami says we’re probably going home.
How does she know?
Her and Papi have been talking about it. She thinks it would be better if we went back. Rafa ran a finger glumly over our window; he didn’t want to go; he liked the TV and the toilet and already saw himself with the girl in apartment four.
I don’t know about that, I said. Papi doesn’t look like he’s going anywhere.
What do you know? You’re just a little mojón.
I know more than you, I said. Papi had never once mentioned going back to the Island. I waited to get him in a good mood, after he had watched Abbott and Costello, and asked him if he thought we would be going back soon.
For what?
A visit.
You ain’t going anywhere.
—
BY THE THIRD WEEK I was worried we weren’t going to make it. Mami, who had been our authority on the Island, was dwindling. She cooked our food and then sat there, waiting to wash the dishes. She had no friends, no neighbors to visit. You should talk to me, she said, but we told her to wait for Papi to get home. He’ll talk to you, I guaranteed. Rafa’s temper got worse. I would tug at his hair, an old game of ours, and he would explode. We fought and fought and fought and after my mother pried us apart, instead of making up like the old days, we sat scowling on opposite sides of our room and planned each other’s demise. I’m going to burn you alive, he promised. You should number your limbs, I told him, so they’ll know how to put you back together for the funeral. We squirted acid at each other with our eyes, like reptiles. Our boredom made everything worse.
One day I saw the brother and sister from apartment four gearing up to go play, and instead of waving I pulled on my parka. Rafa was sitting on the couch, flipping between a Chinese cooking show and an all-star Little League game. I’m going out, I told him.
Sure you are, he said, but when I pushed open the front door, he said, Hey!
The air outside was very cold and I nearly fell down our steps. No one in the neighborhood was the shoveling type. Throwing my scarf over my mouth, I stumbled across the uneven crust of snow. I caught up to the brother and sister at the side of our building.
Wait up! I yelled. I want to play with you.
The brother watched me with a half grin, not understanding a word I’d said, his arms scrunched nervously at his sides. His hair was a frightening no-color. His sister had green eyes and her freckled face was cowled in a hood of pink fur. We had on the same brand of mittens, bought cheap from Two Guys. I stopped and we faced each other, our white breath nearly reaching across the distance between us. The world was ice and the ice burned with sunlight. This was my first real encounter with Americans and I felt loose and capable. I motioned with my mittens and smiled. The sister turned to her brother and laughed. He said something to her and then she ran to where the other children were, the peals of her laughter trailing over her shoulder like the spumes of her hot breath.
I’ve been meaning to come out, I said. But my father won’t let us right now. He thinks we’re too young, but look, I’m older than your sister, and my brother looks older than you.
The brother pointed at himself. Eric, he said.
My name’s Yunior, I said.
His grin never faded. Turning, he walked over to the approaching group of children. I knew that Rafa was watching me from the window and fought the urge to turn around and wave. The gringo children watched me from a distance and then walked away. Wait, I said, but then an Oldsmobile pulled into the next lot, its tires muddy and thick with snow. I couldn’t follow them. The sister looked back once, a lick of her hair peeking out of her hood. After they had gone, I stood in the snow until my feet were cold. I was too afraid of getting my ass beat to go any farther.
Rafa was sprawled in front of the TV.
Hijo de la gran puta, I said, sitting down.
You look frozen.
I didn’t answer him. We watched TV until a snowball struck the glass patio door and both of us jumped.
What was that? Mami wanted to know from her room.
Two more snowballs exploded on the glass. I peeked behind the curtain and saw the brother and the sister hiding behind a snow-buried Dodge.
Nothing, Señora, Rafa said. It’s just the snow.
What, is it learning how to dance out there?
It’s just falling, Rafa said.
We both stood behind the curtain and watched the brother throw fast and hard, like a pitcher.
—
EACH DAY THE TRUCKS would roll into our neighborhood with the garbage. The landfill stood two miles out, but the mechanics of the winter air conducted its sound and odors to us undiluted. When we opened a window we could hear and smell the bulldozers spreading the garbage out in thick, putrid layers across the top of the landfill. We could see the gulls attending the mound, thousands of them, wheeling.
Do you think kids play out there? I asked Rafa. We were standing on the porch, brave; at any moment Papi could pull into the parking lot and see us.
Of course they do. Wouldn’t you?
I licked my lips. They must find a lot of stuff out there.
Plenty, Rafa said.
That night I dreamed of home, that we’d never left. I woke up, my throat aching, hot with fever. I washed my face in the sink, then sat next to our window, my brother asleep, and watched the pebbles of ice falling and freezing into a shell over the cars and the snow and the pavement. Learning to sleep in new places was an ability you were supposed to lose as you grew older, but I never had it. The building was only now settling into itself; the tight magic of the just-hammered-in nail was finally relaxing. I heard someone walking around in the living room and when I went out I found my mother standing in front of the patio door.
You can’t sleep? she asked, her face smooth and perfect in the glare of the halogens.
I shook my head.
We’ve always been alike that way, she said. That won’t make your life any easier.
I put my arms around her waist. That morning alone we’d seen three moving trucks from our patio door. I’m going to pray for Dominicans, she had said, her face against the glass, but what we would end up getting were Puerto Ricans.
She must have put me to bed because the next day I woke up next to Rafa. He was snoring. Papi was in the next room snoring as well, and something inside of me told me that I wasn’t a quiet sleeper.
At the end of the month the bulldozers capped the landfill with a head of soft, blond dirt, and the evicted gulls flocked over the development, shitting and fussing, until the first of the new garbage was brought in.
—
MY BROTHER WAS BUCKING to be Number One Son; in all other things he was generally unchanged, but when it came to my father he obeyed him with a scrupulousness he had never shown anybody. My brother was usually an animal but in my father’s house he had turned into some kind of muchacho bueno. Papi said he wanted us inside, Rafa stayed inside. It was as if the passage to the U.S. had burned out the sharpest part of him. In no time at all it would spark back to life more terrible than before but those first months he was muted. I don’t think anybody could have recognized him. I wanted my father to like me too but I wasn’t in an obedient mood; I played in the snow for short stretches, though never out of sight of the apartment. You’re going to get caught, Rafa forecasted. I could tell that my boldness made him miserable; from our windows he watched me packing snow and throwing myself into drifts. I stayed away from the gringos. When I saw the brother and sister from apartment four, I stopped farting around and watched for a sneak attack. Eric waved and his sister waved; I didn’t wave back. Once he came over and showed me the baseball he must have just gotten. Roberto Clemente, he said, but I went on with building my fort. His sister grew flushed and said something loud and then Eric moved off.
Читать дальше