Patrik Ouredník - The Opportune Moment, 1855

Здесь есть возможность читать онлайн «Patrik Ouredník - The Opportune Moment, 1855» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: Dalkey Archive Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Opportune Moment, 1855: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Opportune Moment, 1855»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The nineteenth-century founding of “free settlements” in the Americas serves as a starting point for the new novel by popular Czech author Patrik Ouředník. Simultaneously satiric and philosophical,
, opens with an Italian anarchist’s missive to his noble former mistress, an impassioned rejection of all of Europe’s latest and greatest advancements, from the Enlightenment to social reform to communist revolution. We then leap back in time half a century to the alternately somber and hilarious shipboard diary of a common Italian everyman sailing to Brazil with a motley, multinational band of idealists, to build a new society. A pitiless portrait of the often unbridgeable gap between theory and practice,
is another uproarious and unsettling attack on convention by one of literature’s great provocateurs.

The Opportune Moment, 1855 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Opportune Moment, 1855», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

OCTOBER 1855

October 15th. I’m not entirely sure whether today is October 15th. My mother was born on this day. I stopped writing a diary when we reached the settlement. I don’t know where to begin, to tell the truth. She was born in Casalvieri, near Rome. A few weeks ago I had a dream that she was dead. She was lying on a bed in a black dress with her hands clasped, there were candles burning and three old ladies I didn’t recognize sitting around her on chairs. I was standing at her bedside when all of a sudden she opened her eyes and put her finger to her lips. Then she stood up and beckoned to me to follow her. The weepers sat in their chairs whispering to one another and didn’t notice a thing. My mother walked out of the building, I wanted to join her, but she was always six or seven steps ahead, even when I went faster to try and keep up with her. Then we came to a cemetery, my mother stopped, and I approached her but I couldn’t touch her. My mother pointed to a grave and said, Here is where I live now and then she pointed to another and said, Here is where you live, now we’ll be able to see each other more often. I tried to take her hand but to no avail. Then she began slowly to sink into the earth, but she didn’t seem frightened, or even surprised, she looked at me seriously, perhaps even a little sternly, as she vanished into the earth, and when all that was still peeking out was her head, she closed her eyes and vanished completely. This is our sixth month here now. Decio came back to the settlement with an axe and tried to chop down the flagpole in the courtyard with the red-and-black flag flying from it. He had a dozen former settlers and a few Indians with him, one of them kept grinning and waving his machete. Almost all of them were drunk.

About the Author and the Translator

PATRIK OUŘEDNÍK was born in Prague, but moved to France in 1984, where he still lives. He is the author of twelve books, including fiction, essays, and poems. He is also the Czech translator of novels, short stories, and plays from such writers as François Rabelais, Alfred Jarry, Raymond Queneau, Samuel Beckett, and Boris Vian. He has received a number of prizes for his writing, including the Czech Literary Fund Award.

ALEX ZUCKER won the 2010 National Translation Award for All This Belongs to Me , by Petra Hůlová. City Sister Silver , his translation of Jáchym Topol’s first novel, was selected for inclusion in 1001 Books You Must Read Before You Die .

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Opportune Moment, 1855»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Opportune Moment, 1855» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Opportune Moment, 1855»

Обсуждение, отзывы о книге «The Opportune Moment, 1855» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x