Robert Coover - Pinocchio in Venice
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Coover - Pinocchio in Venice» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1997, Издательство: Grove Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Pinocchio in Venice
- Автор:
- Издательство:Grove Press
- Жанр:
- Год:1997
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Pinocchio in Venice: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pinocchio in Venice»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Pinocchio in Venice — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pinocchio in Venice», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"It IS! It IS! Pinocchio! It's PINOCCHIO!"
"Arlecchino!" he gasps, his eyes still spinning around in his ringing head. Did he used to do this for fun? "My-my friend! Ow! Oh! It's you!"
"Pulcinella! Pantalone!" Arlecchino shouts across the campo, leaping up and down like a mechanical frog. "It's Pinocchio! Colombina! Our dear brother Pinocchio is here! Flaminia! Brighella! Capitano!"
"What — ?!" cry the musicians of the rock band, dropping their instruments with an amplified clatter and bounding down off the stage. "Pinocchio — ?! Can it be — ?!"
And he is suddenly engulfed in a great commotion as they swoop down upon him, everyone kissing him and hugging him and giving him friendly head-butts and pinches and all talking at once — "It is! It is really he!" "It's our brother Pinocchio!" "Evviva Pinocchio!" "Lift him out of his hamper there!" "Who has done this to him?" "Oh dear Pinocchio! Come to the arms of your wooden brothers!" "Give us a kiss, love!" "Easy! The damp seems to have got to him!" "Why have you been tormenting him so, Arlecchino? Our own brother!" "He saved your life!" "I didn't recognize him, he's been smeared with all this funny makeup!" "That's human flesh, you imbecile!" "Pinocchio, how did it happen?" "Why did you leave us?" "It's been so long!" "Careful, Brighella, don't drop him!" — and, trailing a litter of paper bags, old vaporetto tickets, and unspooled cassette tapes, he is lifted out of the trash basket, hoisted upon their shoulders, and paraded triumphantly around the campo, the puppets recovering their instruments and striking up a gay-spirited circus march quite unlike the pounding headachy noises they were making before. As they pass by the stage, the professor sees above it the psychedelically painted canvas he could not read before: GRAN TEATRO DEI BURATTINI. "That's us!" cries Pulcinella below his left buttock. "Welcome, dear Pinocchio, to the Great Puppet Show Vegetal Punk Rock Band!"
14. GRAN TEATRO DEI BURATTINI
"I want you stick to me, Pinocchio," Arlecchino rasps fiercely from beneath his stiff upper lip as he drags him off the back of the stage and down into the terrified crowds, "like shit to a shovel!"
"But my knees! I can't even — !"
"Don't argue, friend! This is serious!"
Just like a puppet. Doesn't understand the limits and hazards of human flesh. Il Dottore, as his fellow musicians now call him, knows it's serious. He can smell the bonfires. He can hear the screams. He knows what happened to the last Dottore. He's frightened, too. But he still can't move. Shifting his body is like moving a refrigerator or a heavy log: he has to tip it from side to side, rock it forward all in one piece, every inch costs him almost unbearable pain and effort. And at the same time he's so frail, the tiniest jolt sends him spinning off in another direction, making him feel like one of those airy little balls in a whirling lottery basket, a walking (speaking loosely) paradox. So, inevitably, they are separated, shit and shovel. The metaphor was all too apt. Shit always gets left behind. He can hear Arlecchino shouting for him through the awesome pack-up, but the shouts grow more and more distant. He tries to shout back, but he keeps wheezing and coughing instead. The smoke is getting in his eyes and tearing at his throat, aggravating the itching there. He is being stepped on, elbowed, crushed between frantic bodies, kneed and pushed, they can't see him down here. He longs for the relative safety of the rubbish bin. Though those too, he can see, are being tipped over and flattened by the panicky mob. He strikes out for the awning of a greengrocer's stall, hoping for a refuge there, but it disappears before he can reach it. "Striking out" is perhaps not quite the expression: most of the time his feet are not even touching the ground. But he manages to stay afloat in the human flood, one of his more conventional talents, even if he remains somewhat below the surface.
The last Dottore, he's been told, was taken apart stick by stick. The band's been outlawed, its members condemned, they're on the run, and the Dottore, too fat to run, got caught. The carabinieri were trying to get him to talk which was of course like inviting the hare to run, as Pulcinella put it, only they could not understand his garbled Latin, whoever could, so finally they had to torture him to stop him talking. Even as he was edifying his captors with his celebrated at iam gravi lecture about the wounded Queen and her raw sausages, they snapped the old philosophaster's limbs in two, split up the chunkier bits with hammer and chisel, then, with his own strings, tied all the pieces up in his big hat and shipped the lot off to Murano glassblowers for kindling. "But now you can be our new Dottore!" Flaminia exclaimed gleefully, meaning no irony at all, as they propped him up in front of the electronic keyboard, the newest member of the Gran Teatro dei Burattini Vegetal Punk Rock Band. "But I'm no musician!" he protested. "Neither are we!" they laughed. "Look! It's easy! Just hit this! Now this!" Arlecchino guided his hands and from the stiff poke of his fingers, frozen into gnarled little claws, vast sounds suddenly rocked the campo. "Now just keep repeating that!" The others picked up their instruments and gathered around him on the stage, improvising raucously upon his little phrase (which sounded suspiciously to him like "When You Wish Upon a Star"), electric guitars and theorbos, harmonicas, tambourines, flutes, lutes, and a set of amplified drums responding thunderingly to the touch of the virtuoso Burattini. Pi-pi-pi! they went. Zum-zum-zum! They made the whole square shake and tremble. It was fun, in a dizzying and anarchical sort of way, like the old days in Mangiafoco's mercurial puppet theater, and their friendship, however bruised he was by it, warmed his feeble heart.
The dizziness he suffered in their midst was not so much from the loud music or the smothering attention or even the fever which no doubt grips him still, but from all the head-butts he'd endured by which they'd first, ecstatically, recognized him. Indeed, down here in the desperate press and jostle of the fleeing multitudes, his head is still ringing from those blows, making it difficult for him to maintain any sense of direction, little good it would do him if he could. He sees the four public security police drag Corallina away, hears her screaming, but a moment later he cannot be sure whether she's in front of him or behind him. Arlecchino's fading shouts have seemed to spiral around him like a ball on a stretching string, almost as though the campo were expanding and he were being screwed deep into its tangled center. When Captain Spavento comes creeping by on all fours between the legs of the crowd, having just crept abjectly past in the opposite direction, the professor can no longer be sure, in his throbbing vertigo, that these are two separate events.
"Long live our brother Pinocchio!" they'd all cried on discovering him and the hugging and pinching and head-thumping had begun, everyone had a turn, he couldn't even speak it hurt so, he could only weep, and then they wept, too, but for joy, as they supposed he did, and kissed him some more and pinched him even harder as though to try to pluck him clean and banged heads again and crushed him with their wild loving hugs. And, in truth, for all the pain, he was happy, delirious even, it was as if, as they transported him out of the trash bag and onto their shoulders and paraded him through the snowswept square and up to the makeshift bandstand, he'd been suddenly and miraculously rescued, not merely from a lonely ignominious death, but from a whole lifetime of misguided exile and isolation, it was as if this was what he had come back for, this place, these friends, it was as if, as if a hundred years had never happened !
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Pinocchio in Venice»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pinocchio in Venice» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Pinocchio in Venice» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.