Gilbert Sorrentino - Little Casino

Здесь есть возможность читать онлайн «Gilbert Sorrentino - Little Casino» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Coffee House Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Little Casino: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Little Casino»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this superb novel composed of fragments of memory, Gilbert Sorrentino captures the unconventional nuances of a conventional world. A masterful collage of events is evocatively chained together by secrets and hidden truths that are almost accidentally revealed. Each episode, affectingly textured with penetrating detail, ferrets out the gristle and unconventional beauty found in the voices of the working-class inhabitants from an irretrievable, golden age Brooklyn.

Little Casino — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Little Casino», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

картинка 25

It has never been determined why Plato Makarios Costas was in rented dinner jacket and trousers, nor what he was doing in front of the Shore Road Casino. (It is, perhaps, unnecessary to note that these garments were rented.)

This particular night and morning were rife with what neighbors called “mixed emotions.” However, one of the revelers surprised most of those interviewed, since he was described by everyone as “very quiet.” One man, who did not wish to give his name, revealed that “he liked to read Sexology, but he was real quiet.”

Asked what it was like to be ogled by young, disreputable men with whom they had grown up on the mean streets, the “girls,” as they insist on calling themselves, were, basically, unanimous in their replies, e.g., “the bums ought to hang their heads in shame.”

Mary noted that Nickie had been an altar boy!

Dolores revealed that Cheech had penned a very interesting book report on Men of Iron by Howard Pyle.

Georgene admitted that Nickie once carried a bag of groceries home for her mother, who remarked: What A Nice Boy.

Well. Live and learn.

Where is their deep purple, their stardust, their winter wonderland and beer barrel polka and string of pearls? Where are their jingle bells and paper dolls and silent nights and glittering funny hats?

“Oh, for the love of Jesus and His Blessed Mother, give it a fucking rest, OK?”

Every fourth one on the house, and to the Republic for which it stands!

The kisses of Dolores

HE SAYS, SO WHAT DO YOU THINK, RED? How’s the fuckin’ Marines treating you? He looks up, arrogantly, from the bar and the big Irish lunk swings on him and knocks him off his stool, right across the space between the bar and the booths along the wall, so that he lands on his back beneath a table, blood pouring from his broken nose and split-open lip. How I love the kisses of Dolores, he thinks, for no reason at all, and then he thinks, for the first time in years, of Dolores. When he was fifteen or sixteen, he kept her company one night when she baby-sat for a neighbor. There was a piano in the apartment, a little upright against the wall, under a pitifully inept fake oil of pinkish clouds over a white sailboat on a lake the weird blue of Aqua Velva. Dolores, frowning beautifully, began to play the piano in a dreadfully mechanical way. He smiled, since he was helplessly in love with her, and her impossibly bad performance was as nothing to her sweet, dark virginity. She banged a tinny chord and then told him that she was very sad and tired of being a good student and that she wanted to do something, something, that she wanted to do something. Her face was as calm and beautiful as the Virgin’s. He turned this confidence into something else, sexual and forbidden. Of course.

Noise and commotion possess the bar and he decides that he’d better just lie there and stay out of the general brawl that is growing in the sickeningly inevitable way that brawls do. Barroom brawls are high-spirited affairs, with laughs and thrills, only in the movies. Who’s that Norwegian jarhead, who’s that punk jarhead? lemme kick that son of a bitch’s ass! somebody shouts. Red’s Irish, he says, to the bottom of the table. He’s glad that Dolores, wherever she is, didn’t see him get knocked flat. Fat George looks underneath the table, smiling, and holds out a bottle of beer to him. You’re not gonna eat any white clam sauce with that mouth, sport, right? He sings to Fat George: How I love the kisses of Dolores, only my Dolores. Well, he’s still got all his teeth.

Another night among the many that these young men in Brooklyn had to call their own, something, ah yes, that nobody could take away from them. Some think that experiences such as these build character, but they don’t. But they don’t. I’m enthralled, he says to Fat George, enthralled and thankful and proud to be a small part of neighborhood lore, yet again, and so will Dolores be proud, or so I have decided to pretend. Come out from under there, Fat George says, you look like shit. Dolores! Jesus.

картинка 26

“Dolores” was a hit song in 1941. Words by Frank Loesser, music by Louis Alter.

Dolores, at the time of the “piano incident,” was, as you may know, a sophomore at Fontbonne Hall, an academically excellent and sociallygenteel high school for very smart Catholic girls. The girls wore navy-blue wool serge jumpers, white blouses, black ties, black knee socks or white anklets, and black shoes. Young men, seized, as they were, by Eros, often ground their teeth in hopeless desire when gazing upon the more comely of these girls. These amorous reactions were surely not intended by those who devised the puritanical uniforms. The flesh is unruly.

The various acts of violence noted here occurred in Henry’s, an actual bar; “Red,” however, exists only in fiction, from which, it appears, he has escaped. Or, being a Marine, from which he has apparently gone AWOL.

An AWOL bag was a soldier’s term for a soft overnight or gym bag. Perhaps it still is.

A Jodie suit was, traditionally, a badly cut civilian suit of O.D. wool, given to prisoners upon their release, with Bad Conduct Discharges, from the stockade. Out into the world they went in these condemnatory rags. To make a brand-new start.

Jodie was a legendary figure who always managed to avoid military service. He was loathed and envied by the dog soldier, for his reward for shirking his duty was the easy acquisition of good jobs, plenty of money, excellent clothes, the best food and booze, and all the women he wanted. There was a shining American-ness to his exploits, for he was the man who got what he did not deserve.

EXHIBIT:

Jodie says he feels all right,

‘Cause he fucked your wife last night,

Sound off! One, two,

Sound off! Three, four!

Cadence count!

One! Two! Three! Four!

One-two!

Three FOUR!

Stars of the silver screen

SO, HERE ARE A FEW QUESTIONS FOR YOU dopes — losers all — in the candy store, or, for all I care, in a contemporary facsimile of same.

Why are not those glittering stars of the silver screen at home, fixing a tuna salad sandwich on whole wheat with lettuce and mayo, and a cold beer?

Why aren’t they learning to read and write?

Is it possible that they are neglecting this golden opportunity, away from the rigors of the set, to shine their many pairs of extremely expensive shoes?

Why don’t they use just a jot of the varied and profound expertise gained in preparing for their many and diverse roles — and playing them well enough to be remembered, one hopes, at “Oscar time”—to prove that the light of bowling alleys is romantic?

Don’t they have anything better to do with their time than fix breakfast for the children, hurry them off to school, and then buckle down to seemingly endless domestic chores, not to mention shopping?

Why don’t they trust the housekeeper or the maids or the gardeners or the chauffeurs or secretaries or valets or personal assistants, or personal trainers, tennis pros, golf pros, swimming instructors, gurus of mystical bent, and sundry astrologers and pool boys to sweep the floors, at least?

Why are they forever comfortable and really swell and relaxed in their old T-shirts and ripped, faded jeans?

Why don’t they learn, for Christ’s sake, to write a decent string quartet for once?

Why don’t they find out where Parkside Avenue is? Or Ridge Crest Terrace? Or Charles Lane?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Little Casino»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Little Casino» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Little Casino»

Обсуждение, отзывы о книге «Little Casino» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x