Ali Smith - How to be both

Здесь есть возможность читать онлайн «Ali Smith - How to be both» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

How to be both: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «How to be both»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Passionate, compassionate, vitally inventive and scrupulously playful, Ali Smith’s novels are like nothing else. A true original, she is a one-of-a-kind literary sensation. Her novels consistently attract serious acclaim and discussion — and have won her a dedicated readership who are drawn again and again to the warmth, humanity and humor of her voice.
How to be both is a novel all about art’s versatility. Borrowing from painting’s fresco technique to make an original literary double-take, it’s a fast-moving genre-bending conversation between forms, times, truths and fictions. There’s a Renaissance artist of the 1460s. There’s the child of a child of the 1960s. Two tales of love and injustice twist into a singular yarn where time gets timeless, structural gets playful, knowing gets mysterious, fictional gets real — and all life’s givens get given a second chance.
A NOTE TO THE READER:
Who says stories reach everybody in the same order?
This novel can be read in two ways and this book provides you with both.
In half of all printed editions of the novel the narrative EYES comes before CAMERA.
In the other half of printed editions the narrative CAMERA precedes EYES.
The narratives are exactly the same in both versions, just in a different order.
The books are intentionally printed in two different ways, so that readers can randomly have different experiences reading the same text. So, depending on which edition you happen to receive, the book will be: EYES, CAMERA, or CAMERA, EYES. Enjoy the adventure.

How to be both — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «How to be both», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Is there anything her mother doesn’t know about?

The hotel is full of art. Above the bed she and her mother will sleep in is a modern piece by an Italian artist from now. It is shaped like a giant eye but with a propeller at one end like an aircraft, except the propeller looks like it’s been made with giant sycamore seeds. The strip of metal or whatever it is that’s meant to be the pupil has a snail shell stuck to the upper curve of it and the whole thing moves very slowly in the air above the bed so that it almost seems possible the snail might also be moving, even though it’s obvious it’s not. There is a panel on the wall about the artwork. Leon Battista Alberti regalo a Leonello d’Este un manoscritto in cui compariva il disegno dell’occhio alato. Questa raffigurazione allegorica rappresenta l’elevazione l’intellettuale: l’occhio simbolo della divinita, le ali simbolo della velocita, o meglio della conoscenza intuitiva, la sola che permette di accedere alla contemplazione e alla vera conoscenza. Leon Battista Alberti, whoever he was, regaled Leonello d’Este (important if he was an Este since they were, George has gathered, like the royals of Ferrara) a manuscript in which, something about comparing, and design, and some words George doesn’t know. But that one, occhio, might be eye or eyes, not just because the artwork is obviously an eye, but because of the word oculist. A refiguring allegory and represent and intellectual elevation, the eye symbolizes divinity, something symbolizes velocity, blah, intuition, permitting, contemplation –

George gives up.

Her mother’s phone, in its pouch, is on the bedside table.

Guilt and fury. Guilt and fury .

There is something her mother doesn’t know about, George thinks looking up at that eye.

The giant eye turns on its own in the air above the bed and George glows and fades below it like her whole self is a faulty neon.

George is tired of art. She is fed up of its always knowing best.

I want to come clean about something, she says when her mother comes out of the bathroom.

Uh huh? her mother says. What would that be?

It would be something I did that I shouldn’t have done, George says.

What? her mother says stopping halfway across the room, the moisturizer jar in one hand and its lid in the other.

I’ve been feeling bad for months, George says.

Her mother puts the stuff in her hands down and comes over and sits on the bed next to her.

Sweet heart, she says. Stop worrying right now. Whatever it is. Everything is forgivable.

I don’t know that this is forgivable, George says.

Her mother’s face is all concern.

Okay, she says. Tell me.

George doesn’t tell her mother about the time she looked at the phone and saw the text conversation about losing your voice and the carvings of angels. But she does tell her about the day when her mother’s phone had flashed on, on the sideboard in the kitchen, and George had seen the name Lisa Goliard lighting it up.

Uh huh? her mother says.

George decides to leave out the bit it said about her mother’s eyes.

It said How you doin what you doin where are you & whenll we meet, George says.

Her mother is nodding.

And the thing is, George says. I sent a reply.

Did you? her mother says. A message from you?

A message from you, George says.

From me? her mother says.

I wrote it pretending to be you, George says. I’ve been feeling really bad about it. I know I shouldn’t have looked. I should never have invaded your privacy. And I know I shouldn’t have pretended to be you under any circumstances.

What did I say? Can you remember? her mother says.

By heart, George says.

And? her mother says.

I’m ever so sorry Lisa but I am very busy spending quality time with my family and am so taken up with all the loving things happening with my husband and two children that I’m afraid I won’t be able to meet with you for some considerable time, George says.

Her mother explodes into laughter. George is stunned. Her mother is laughing like it’s the funniest thing she’s heard in a long time.

Oh you’re a beauty, George, you really are, you’re a perfect beauty, she says. Did she write back?

Yes, George says. She wrote back and said, like, Are you all right you don’t sound like you.

Her mother slaps the bed in delight.

And I wrote back, George says, and said I am very well thank you just very busy with important and time-consuming private family matters but so busy that I no longer have much time even to look at this phone. I will be in touch with you so please don’t get in touch with me. Goodbye for now. And then I deleted my messages. And then I deleted her messages.

Her mother laughs so loudly and so delightedly that Henry, asleep above them, wakes up and comes downstairs to see what’s happening.

When they’ve got Henry back to bed and settled again they get into bed themselves. Her mother puts the lights off. They listen for Henry’s breathing to regulate. It soon does.

Then this is the story her mother tells her quietly in the dark:

One day I was waiting at a cash machine in King’s Cross and there was this woman ahead of me, about the same age as me.

As I am, George says.

George , her mother says. Whose story is this?

Sorry, George says.

She gave me a smile because we were both waiting our turn. The bag she had at her feet was open, it was full of things that interested me, rolls of artisan paper and a big ball of green yarn or wool or gardening string, and a great many pens and pencils and some metal tools and rulers. Anyway her turn came and she was putting her numbers in and then she started patting all her pockets and riffling through that open bag and looking at the ground all around her feet and I said, are you looking for something? can I help? And she clapped her hand to her forehead and she said when did I become the kind of person who panics about where her bank card is when she’s at a cashpoint in the middle of getting money out of it when the card is right there in front of her, it’s just that she’s forgotten she’s actually put it into the machine? Which made me laugh because I recognized myself in it. And we had a chat and I asked her about the rolls of paper in her bag and she told me she made books, one-offs, like artworks, books that were themselves also art objects. You know me. I was interested. We swapped emails.

About a fortnight later there was a message from this woman in my inbox, all it said was: what do you think? and when I opened the attachment it was some photos of a beautiful little book, all colours and swerving written lines and figures, sort of like if Matisse had written it, and I wrote back and told her I really liked it, and she emailed me back saying but should I be doing something different with my life? and I was struck by the intimacy of the question, from a stranger to a virtual stranger. I wrote back and said, do you want to do something different with your life? Then I didn’t hear anything and I forgot about her again. Until one day she left me a voicemail inviting me to lunch, which was odd because I didn’t remember ever giving her my phone number, you know me, I never give it out. The voicemail said she had something to show me and invited me to come to her workshop first.

It was pretty exciting going there. There was lots of printers’ type, drawers of it open and half open, and inks and paint everywhere, and machines for cutting, and an old press, and bottles full of who knows what, fixatives, colours, I don’t know. I loved it.

The thing she wanted to show me was a glass box. She was making a set of books for a commission for someone who wanted her to make three of these books then deliver them to him sealed in a glass case. So these books would be full of beautifully decorated pages that no one’d ever be able to look at, without breakage at least.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «How to be both»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «How to be both» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «How to be both»

Обсуждение, отзывы о книге «How to be both» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x