— Ага. А где бы ты хотела, чтобы он оказался? Быть может, под сахарницей? В стойке для тостов? В газете?
— Под сахарницей.
— Ну хорошо. Загляни.
— Черт подери!
Оливер с удивлением отметил, что Руперт, уже закончивший Оксфорд и в последнее время ставший утомительно утонченным, таращит глаза и поерзывает от нетерпения точно так же, как и все остальные.
— Еще! Еще раз!
Ко времени, когда Оливер спустился вниз, в кухне уже вовсю шло чтение мыслей. Даже мать Оливера, сидевшая в кресле-каталке чуть в стороне от других, даже она, похоже, наслаждалась происходящим, если, конечно, можно считать надежным показателем количество слюны, сочащейся из уголков ее рта.
Джулия, дети и Мария — все они уже нарисовали каждый свое на листках бумаги и теперь теснились вокруг Коттера, театрально приложившего по пальцу к каждому виску и, собрав морщинами лоб, уставившегося в пол.
— Великий Коттини должен подумать. Он должен подуууумать… э-э-э… no desme la lata! — негромко бормотал Коттер.
Мария захихикала, удивив этим Оливера. Она что-то произнесла по-испански, и Коттер живо ответил ей.
— Мой дух-наставник открыл мне все! — объявил он после того, как поочередно вгляделся в лицо каждого из посмеивающихся, раскрасневшихся детей. — Оливия, поскольку она оччень умна и оччень красива, выбрала бы симпатичную лошадь, да? Я думаю, ты нарисовала лошадь.
Оливия развернула свой листок и показала всем нарисованную лошадь.
— Вообще-то это пони, — пояснила она.
Коттер хлопнул себя по лбу:
— О, как я глуп! Конечно, пони. Не лошадь! Пони! Прости меня, дитя, по утрам моя сила убывает. Теперь обратимся к Хулии. Хулия, думаю, выберет яблоко. Да. Вот тут я совершенно уверен. Яблоко. Наполовину съеденное.
Джулия развернула листок, и по кухне прокатился восторженный хохот.
— Хорошо. Мы кое-чего добились, да? Переходим к Руперту. Руперт существо одухотворенное. Сам Руперт этого пока что не знает, но он — самый одухотворенный из присутствующих. Руперт, я думаю, выбрал камин, в коем он видит символ своего пылко горящего сердца.
— Хрен знает что!
— Руперт!
— Прости, мам, но какого же черта?
— Теперь что касается Индиа. Индиа тоже очень красива, Индиа мудра, Индиа умнее, чем все ее братья и сестры, вместе взятые…
Оливер переглянулся с женой. Жена сияла, и он, кивнув, чуть улыбнулся ей.
— Итак, Индиа выбрала бы, я полагаю, предмет самый обманчивый. Но что, должен спросить себя я, есть самая обманчивая в мире вещь? Ничто. Ничто — вот самая обманчивая, самая нечестивая вещь в мире. Покажите мне ваш листок, о обманчивая и нечестивая дева.
Индиа, покраснев, развернула пустой листок и сорвала оглушительные аплодисменты.
— И наконец, сеньорита Мария. Что бы такое могла она нарисовать? Мария хорошая женщина. Мария добра. Мария благочестива. Мария нарисовала в цыпленка, я думаю, который является, как и она, благочестивым творением Божиим.
Уронив свой листок и перекрестившись, Мария залопотала на испанском, и Коттер ответил ей стремительным потоком слов. Мария поцеловала его и, хихикая, выпорхнула из кухни.
— Еще, пожалуйста, еще!
Коттер глянул на Оливера и улыбнулся.
— Боюсь, мне необходимо переговорить с вашим отцом. Дела! — таинственно прошептал он и глухо застонал.
Дети застонали в ответ и потребовали обещания, что он придет к ним еще раз.
— Поднимемся наверх, — Оливер повел Саймона к лестнице, — там нам не помешают.
— Великолепный дом. — Саймон одобрительно оглядывался по сторонам.
— Собственно, это дом моей матери.
— А.
Оливер заметил любопытный взгляд, брошенный Саймоном на смонтированный в лестничном пролете лифт.
— Несколько лет назад у нее случилось несколько ударов подряд. Разум не пострадал, однако…
— Как печально. И Мария ухаживает за ней?
— Да. Вот сюда.
— Благодарю вас. Очаровательная комната. У вас чудесная семья, сэр Оливер. Редкость по нашим временам.
— Просто «Оливер», прошу вас. Что ж, должен сказать, развлекли вы их здорово. Не хочется повторять их приставания, но как, черт возьми, вы это делаете?
— А, пустяки. — Саймон постукал пальцем по своим темным очкам. — Бумагу-то им я раздал. Все остальное, боюсь, очень скучная химия. Ничего больше. Вроде тех фокусов, к которым ваши ребята из МИ-6, полагаю, то и дело прибегали в прежние дни. Только детям не говорите.
— Даю слово. Но вот…
— Да?
— Я насчет сказанного вами об Индиа — что она умнее других. Это чистая правда, однако откуда вы-то это узнали?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу