Sam Lipsyte - Venus Drive

Здесь есть возможность читать онлайн «Sam Lipsyte - Venus Drive» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Picador USA, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Venus Drive: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Venus Drive»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An intense, mordantly funny collection of short fiction from the author of "Home"" Land"""and "The Ask."
A man with an "old soul" finds himself at a Times Square peep show, looking for more than just a little action. A young man goes into some serious regression after finding his deceased mother's stash of morphine. A group of summer-camp sadists return to the scene of the crime. Sam Lipsyte's brutally funny narratives tread morally ambiguous terrain, where desperate characters stumble over hope, or sometimes merely stumble. Written with ferocious wit and surprising empathy, "Venus Drive"""is a potent collection of stories from "a wickedly gifted writer" (Robert Stone).
The Picador paperback edition includes an excerpt from "The Ask."

Venus Drive — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Venus Drive», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Her soul is older than mine.

Cremains

Here’s Hilda with the big blind eyes. She hands me a letter on the landing.

“Can you read this to me?” says Hilda. “Can you say what it says?”

These old ladies, they stream out of their doorways in the mornings, they come stunned-looking to the hallway in their straw shoes. They stand around and wave me over. I’m the only able-bodied homebody here. The Super lives across the river and all the husbands are dead. The old ladies wave me over to do their dirty work. They must think I don’t have any other kind, or maybe they figure I owe it to them to help. Not too long ago my mother was alive here among them, the youngest of the young of them by years. Now it’s just me and the morphine my mother left in the morphine drawer. I haven’t been down to the old streets in months. Once you’ve tasted the bounty of the pharmacy, who wants bad counts and bad people again?

“Tell me what it says,” says Hilda.

“Rent is going up,” I say, slap her phone bill in my palm. “Forty more bucks a month. Or you’re out.”

“Bastards,” she says. “To an old blind lady.”

“The times we live in,” I say.

“We don’t live in any times,” says Hilda. “I hope I die soon. Will you read the paper to me?”

“Not today, Hilda.”

“Your mother was a saint. She read the paper to me every day.”

“How can she be a saint?” I say.

“Not that kind,” says Hilda. “Why can’t I just die?”

Hilda has a little fuzzy skull with lots of veinwork. It wouldn’t take very much in the way of force to grant her this wish. It would be an act of mercy, maybe. I could go around to every door, ask who wants the service. I’d be a hero to some, to others just another doper with an old lady peeve. The newspaper Hilda gets delivered would call me evil. The one I buy on the corner would say it’s more complicated than that.

I do lightbulbs for Mrs. Lizzari. She must run her lights all night. They say there’s some kind of minuscule chance the whole thing will explode in your face, so I always turn away on the last twist. Don’t mess with the minuscule, I say.

“Thank you, dear,” says Mrs. Lizzari. “I can’t get up on the chair like that anymore.”

“No problem,” I say.

“Don’t hurt yourself.”

“I won’t.”

“Be careful.”

“I am.”

There’s some prison flick I saw where the cons rig the lights to fry a stoolie. It’s just a flash, then he falls to his knees, his spine in a volted stutter. It always stuck with me, the way something does when you think it might pertain to you, a lesson to your kind.

“Do you want a cookie?” says Mrs. Lizzari.

“Thanks,” I say.

“I brought these to your mother when she was in the hospital.”

“These?”

“No, not these in particular. Cookies.”

“Right.”

“I took the bus there by myself. I didn’t see you there.”

“I was there.”

“Well, not on that particular day.”

I get down from the chair, chew my cookie.

“I saw Hilda this morning,” I say.

“A sad case,” says Mrs. Lizzari. “A sad case of a woman.”

“She said she wants to die,” I say.

“That’s the oldest one in the book,” says Mrs. Lizzari. “That’s older than the book. And I know your mother taught you to keep your mouth shut to be eating a cookie.”

My place is still pretty much my mother’s place. I mean I haven’t really moved any stuff around. I put up some postcards from my old girlfriend on the refrigerator, but that’s about it. One of them is of a lobster, reads “Welcome to Idaho.” This is the kind of humor that used to tide us over until we were high enough to suck each other off. I’ve taped it up as a testament to what’s not really funny.

It’s a hell of a deal to get a place like this in a city like this for next to nothing. The trade-off is doilies on the arms of the flower-print couch. I tried to take them off, but they were still somehow there, so I had to put them on again. This is why I haven’t moved stuff around. It doesn’t help. Even empty, your mother’s apartment is your mother’s apartment.

You just have to adjust.

My old girlfriend came to visit, and I could see she was uneasy. She’d never even known my mother and here were all the family photos in those accordion frames — the trip to Rome, NY, that day in the zoo with the spitting llama, the cousin with custard on his shirt. Here were doilies and cork coasters and sugarless sugar in a crystal bowl. My mother was of the generation that tended to tear up those little pink packets and pour them together.

I’m trying to keep tradition alive.

I got my old girlfriend to fuck me in my mother’s bed, but we had to stop when she caught me watching us in my mother’s mirror. It’s a big mahogany-mounted thing with brushes and creams on the bureau beneath it. I could see everything in the mirror, the flush of us, the jimmying, and to keep from coming I tried to make out the labels on my mother’s lotion jars: Cocoa Essence, Hibiscus Morning, Goddess Balm. Then my old girlfriend hopped off of me.

“I can’t,” she said. “That mirror. Too spooky.”

“Fuck,” I said, went to the bureau for some cream.

The old ladies here don’t seem to understand. I may not have a job, but I work. I’m talking about dozens of projects well underway, with serious interest on both coasts, not to mention the midwestern markets. The ideas are tricky, though, so I have to make sure the times are right. That’s assuming Hilda was wrong, that we do, in fact, live in times.

Whatever Mrs. Lizzari thinks, I visited my mother a lot. There just wasn’t much to visit by the time I got on the scene. Lucky for me they had widescreen in the ward lounge. I restricted myself to several hours of television a day. You can get caught up in things, forget why you’re there. You’re supposed to be helping someone die, making it more reasonable with ice cream and gardening magazines. Next thing, you’re glued to some cable premiere, Who Were the Etruscans? Captains of Vaccine.

The hospital also had an in-house station. My mother’s pain specialist had her own show. The episode on bone disease was great, though I can’t say that Tessa, that was her name, was a natural. She was a little stiff, which I liked when she stood near my mother’s bed in her dark dress with the lab coat on top, saying to my mother, “Let go, let go, let the angels take you now.”

It just didn’t work that well on TV.

When my mother started crying out for brands of candy bars they don’t make anymore, we knew we were near the end. We held hands around the bed and Tessa lowered her eyes, started to invoke the celestial escorts again. I could see that my father, my mother’s ex, had joined me in admiring throes apropos Tessa’s ass. My sister caught this, shot me one of those looks she has mastered over the years, the one that says, “You pig, you’re just like your pig father.”

Withering, I think they call it, though the word takes on new meaning if you’d seen my mother that day.

It was hard to believe this was the same woman who once sat me down on the flower-print couch, said, “When you were born, they put you in a bubble for a while. It wasn’t my decision. In those days the doctors were gods.”

Now they’re just priests, I guess, and my mother is maybe in a paradise of non-carcinogenic sugar substitutes, although her ashes, her cremains, as the undertaker called them, are tucked away in the linen closet. We can’t think of a place to scatter them. Places never had much meaning for my mother. She liked people and things.

Those last days in the hospital Tessa slipped me a pamphlet on grief management. I must have missed that episode on the in-house station. The pamphlet advised the griever to shower frequently and treat himself to a fancy meal. It didn’t mention doilies, but I may have an older edition.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Venus Drive»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Venus Drive» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Venus Drive»

Обсуждение, отзывы о книге «Venus Drive» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x