– О том, что мы здесь, глупый. Может, кто-то хочет нас проучить?
– Эврика... – бормочет Пол, роняя резиновую клавиатуру под ноги.
Теорию мести Энн уже обдумала и отвергла. Джейми оживляется.
– Мы должны составить списки, иначе так ничего и не узнаем.
Эмили открывает заднюю дверь. В кухне становится чуть свежее.
– Думаешь, все мы в школе изводили одного и того же заморыша? – усмехается Пол.
– И убили его в честь создания нашей банды, – прибавляет Энн.
– Хмурым зимним днем в лесу, – подхватывает Пол.
– И холодный ветер унес отголоски жестокого детского смеха... – хихикает Энн.
– И вот теперь, в годовщину его смерти, кто-то затеял вечеринку...
– Какие же вы оба циники, – говорит Джейми.
– Да нет, – возражает Энн. – Мы просто так. Брин щелчком выбрасывает окурок в открытую
дверь.
– Мы бы помнили, если б в школе травили одного и того же одноклассника.
– А может, мы все забыли, – высказывается Джейми.
– Ну ладно, – сдается Брин. – Кто-нибудь учился в школе в Саутэнде?
Все качают головами.
– Значит, месть вроде отпадает? Тия входит в кухню и садится.
– Ну, что тут у вас? – спрашивает она.
– Будем составлять списки, – сообщает Эмили.
– А-а, – говорит Тия. – Я думала, мы их и так составляем.
– Да, а теперь в списках будет прошлое, – поясняет Эмили.
– Она считает, кто-то нам решил отомстить, – добавляет Энн.
Джейми отсчитывает шесть чистых листов бумаги.
– Вот, – объявляет он. – Пусть каждый напишет дату и место рождения, девичью фамилию матери, адреса школ, города, где жил, имена и приметы братьев и сестер, имена и приметы партнеров и бывших партнеров...
– Это еще зачем? – спрашивает Тия.
– Чтобы узнать, что нас всех объединяет, – поясняет Пол.
– Может, мы все трахались с одним и тем же человеком, – говорит Эмили. – А мы и не знаем.
– Ясно, – кивает Тия.
– Нет, это вряд ли. Я никогда ни с кем не трахалась, – замечает Энн.
– Ну так сделай с этим что-нибудь, – советует Тия.
– По-моему, она правду говорит, – вмешивается Пол.
– А если это на каникулах случилось? – Тия пропускает слова Пола мимо ушей. – Вдруг все мы отшили одного и того же пляжного красавчика?
– Отпад, – говорит Эмили.
– А как насчет работы? – добавляет Брин. – Может, мы все горбатились на одного босса.
– Вариантов тьма, – заключает Джейми.
Энн соображает, не слишком ли сложна задача. Она перебирает в уме гипотезы: очень может быть, что однажды вечером они заглянули в один и тот же клуб и не помогли человеку, которому стало дурно. Или случайно увидели то, чего не должны были видеть, или купили помеченный товар. Или же просто оказались в неподходящем месте в неудачное время – на собеседовании в понедельник 6 сентября 1999 года. Так или иначе, если уж применять научные методы и искать реальную связь, следовало бы загнать биографии в базу данных и потом искать совсем уж изощренно. Мысленно Энн начинает писать программу для такой базы данных, а затем погружается в приятные грезы – как ее программу используют для международного шпионажа и еще, может, в детективных расследованиях. К своему листу Энн так и не притронулась.
Эмили подает зажаренный завтрак.
– Как ты умудряешься не толстеть от такой пищи? – удивляется Тия.
– А я ее не ем, – объясняет Эмили. – Только готовлю.
Завтрак проходит в тишине, все что-то пишут. Вскоре просят еще лист, потом еще. Энн размышляет, почему Джейми не дорожит запасами бумаги. Почти опустошив тарелку, Энн выходит из кухни. Ее раздражает запах жареного и бесит навязанная задача. Энн не любит, когда от нее чего-то требуют. Она направляется в библиотеку.
– Куда она? – спрашивает Джейми.
– Какая разница? – отзывается Тия. Библиотека умиротворяет, потому Энн туда и идет. В библиотеки никто не ходит – уж точно не крутые и не такие, кто хочет кого-нибудь подцепить. Всеобщий заговор крутизны Энн ловко использует. Стоит всех убедить, будто нечто вовсе не круто – и наслаждайся в одиночестве. Там, где крутые не бывают, можно уединиться и поплакать.
Энн сама не понимает, почему плачет. Наверное, по привычке – она вечно льет слезы, выходя из комнаты, где полно народу. Кто знает – может, ей просто не нравится, что ее насильно держат на этом острове. Но, когда она пытается перечислить, чего ей по-настоящему недостает, вспоминается какая-то ерунда: «Дома и на чужбине», вишневый шампунь, резинки для волос с собачками и крошечными бубенчиками, всякие вещи. Немного не хватает вечерних прогулок по Лондону и мыслей. А может, она от природы плакса. Товарищи по несчастью ей даже не противны. Все довольно приятные – кроме Тии, но и она ничего, если постарается.
Читать дальше