David Peace - Tokyo Year Zero

Здесь есть возможность читать онлайн «David Peace - Tokyo Year Zero» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, Издательство: Knopf, Жанр: Современная проза, Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tokyo Year Zero: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tokyo Year Zero»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It's August 1946—one year after the Japanese surrender — and women are turning up dead all over Tokyo. Detective Minami of the Tokyo Metropolitan Police — irreverent, angry, despairing — goes on the hunt for a killer known as the Japanese Bluebeard — a decorated former Imperial soldier who raped and murdered at least ten women amidst the turmoil of post-war Tokyo. As he undertakes the case, Minami is haunted by his own memories of atrocities that he can no longer explain or forgive. Unblinking in its vision of a nation in a chaotic, hellish period in its history,
is a darkly lyrical and stunningly original crime novel.

Tokyo Year Zero — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tokyo Year Zero», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I don’t want to remember. I don’t want to remember

I walk out of the sunlight and into the shadow. Investigation is footwork . I walk back up the hill to the scene of the crime. The good detective visits the crime scene one hundred times

The scene of the crime. Hide from sight . The white morning light behind the black Shiba trees. The corpses of the dead . The black trees that have seen so much. In the long, long grasses . The black branches that have borne so much. The dead leaves and weeds . The black leaves that have come again. Another country’s young . To grow, to fall, to grow again. Another country’s dead

I walk away from the scene of the crime. Another country . To stand beneath the Black Gate. Another century

In the half-light, I can’t forget

The day is finally here. Oh so bravely, off to Victory . I leave for the front tomorrow. Insofar as we have vowed and left our land behind . My wife and family wake early and head for Shiba Park. Who can die without first having shown his true mettle? In the inner compound of Zōjōji Temple a large crowd has gathered to say goodbye. Each time I hear the bugles of our advancing army . They leave the compound and make their way through the crowds of school excursions to stand before the Black Gate. I close my eyes and see wave upon wave of flags cheering us into battle . My son has a little flag in his hand, my daughter has a little flag in hers. The earth and its flora burn in flames . My parents are here. As we endlessly part the plains . Friends from school, teammates from my high school baseball club, and colleagues with whom I graduated; each holds aloft a big banner, each banner bearing my name, each before the Black Gate. Helmets emblazoned with the Rising Sun . The clock strikes noon, the cries rise as my truck approaches and stops before the Black Gate. And, stroking the mane of our horses . I jump down from the back of the Nissan. Who knows what tomorrow will bring — life? I stare into the crowd, up at the banners and the flags, and I salute. Or death in battle? Now the departure signal sounds –

No one is who they say they are. No one

Beneath the Black Gate. Another country . Day is night again. Another century . Huge scorched trees, their roots to the sky. A different world . Nothing but the ruin of the old Black Gate. A different time . Branches charred and leaves lost. Another country . In this place, I stand beneath the dark eaves of the gate. A different world . We have seen hell. Another century . We have known heaven. A different time . We have heard the last judgment. In the half-light . We have witnessed the fall of the gods. I can’t forget . Night is day, day is night. In the half-light . Black is white, white is black –

But the good detective knows nothing is random

Under the Black Gate, the stray dog waits –

The detective knows in chaos lies order

His house lost and his master gone –

He knows in chaos lie answers

The stray dog has no feet –

Answers, answers

The dog is dead.

*

I put my daughter on my back. I take my son by the hand. In the half-light, I lead them down the garden path, down the street to stand in the queue for the post office, in the hope that the government insurance has arrived, in the hope I can cash the last of our bonds.

The queue moves slowly forward. The bench outside becomes free. I sit my daughter and my son down upon the bench next to an old man who stinks of drink. He winks at my daughter and he smiles at my son. Now he turns to me and holds out a withdrawal slip and asks, ‘Will you fill this out for me…?’

I nod. ‘For how much?’

The old man opens his post office savings book and says, ‘Forty yen should do today.’

I write forty yen on the withdrawal slip. Then I copy down the number of his savings account and the address –

Now I fill in the name –

A woman’s name .

I hand the withdrawal slip and the savings book back to the old man and he thanks me.

The queue moves forward again. I pick my daughter and my son up from the bench. We follow the old man inside the post office. The old man presents his withdrawal slip to one of the post office clerks as I do the same at the next window along –

Now we all sit back down to wait.

The old man winks at my daughter and smiles at my son again.

Now the clerk at the payments desk calls out the name –

‘Are you Yamada Hanako?’ asks the clerk.

No one is who they say they are

‘No,’ says the old man. ‘But she’s my youngest daughter.’

The clerk shrugs his shoulders. He counts out the forty yen. He hands over the cash and says, ‘Better if she comes in person…’

The old man nods, thanks the clerk and now walks past us –

The old man winks at my daughter, he smiles at my son –

‘She can’t come in person,’ he whispers. ‘She’s dead.’

The clerk at the payments desk calls out my name –

The clerk hands over our cash and I thank him.

No one is who they seem to be

I put my daughter on my back. I take my son by the hand. In the half-light, I lead them up the street, up the garden path, to stand them in the genkan of our house, to watch me as I say goodbye –

I say goodbye, as I turn their shoes to face the door –

‘Please don’t go, Daddy,’ says my daughter –

‘I have to go back to work,’ I tell her –

‘But not tonight,’ says my son –

Now my wife comes out of the kitchen, her face is hot from cooking, her hands brushing water from her trousers –

‘Let your father go to work,’ she says –

I pat their heads. I say, ‘Goodbye…’

‘Please remember us,’ my daughter and my son call after me. ‘Please don’t forget us, Daddy…’

Daddy, Banzai!

Now I walk down the path, through the gate, up the street –

I don’t want to remember. I don’t want to remember

I do not turn around. I cannot turn around –

But in the half-light, I can’t forget

I am not going back to work –

No one is who they seem

Tonight I am going to her.

*

Night is day again. There have been others . In the ruins, in the rain. There have been others . The children watch me, the dogs watch me. There have been others . I smoke a cigarette, I read a newspaper –

SEX MANIAC CONFESSES KILLING FOUR YOUNG WOMEN

Kodaira Yoshio, 41, a sadistic sex maniac who had been under investigation by the Metropolitan Police Board for the raping and strangling to death of Ryuko, the sixteen-year-old daughter of Midorikawa Isaburo of Meguro, Tokyo, on the sixth of August, has confessed to the raping and killing of three other young women in the past one year .

On the fifteenth of July last year, the sex crazy laundry man admitted killing Kondo Kazuko, aged twenty-two years old, in Saitama Prefecture while the young woman was on a food shopping trip to the district. Luring her into a forest with promises of leading her to a good place to buy food, Kodaira violated and killed the unsuspecting young girl .

On the twenty-eighth of September of the same year, Kodaira killed Matsushita Yoshie, aged twenty years, using similar means. The girl’s body was found stripped naked lying in a forest in Kiyose-mura, Kita Tama-gun, the same place where he had committed his previous crime .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tokyo Year Zero»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tokyo Year Zero» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


David Peace - GB84
David Peace
David Peace - Red or Dead
David Peace
David Peace - Occupied City
David Peace
David Peace - The Damned Utd
David Peace
David Peace - 1983
David Peace
David Peace - 1980
David Peace
David Peace - 1977
David Peace
David Peace - 1974
David Peace
David McCormack - Year Zero - Berlin 1945
David McCormack
David Peace - Ciudad ocupada
David Peace
David Peace - Paciente X
David Peace
David Peace - Tokio Redux
David Peace
Отзывы о книге «Tokyo Year Zero»

Обсуждение, отзывы о книге «Tokyo Year Zero» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x