Christian Jungersen - The Exception
Здесь есть возможность читать онлайн «Christian Jungersen - The Exception» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Orion Books, Жанр: Современная проза, Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Exception
- Автор:
- Издательство:Orion Books
- Жанр:
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Exception: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Exception»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Exception — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Exception», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Why would I start running into him now? Where, anyway? I’ve never met him by chance before.
She starts looking through the next box, wrestling with her thoughts.
The following morning Paul, carrying a stack of papers, wanders into the library to say something to Anne-Lise. He sounds annoyed. The new arrangements mean that the entire office can hear them.
‘Anne-Lise, there are some mysterious stains on the printouts you just gave me. They’re covered in fingerprints and something like toner, but it’s brown.’
When Iben looks up from her screen Malene is already watching her. They do their best not to smile.
‘Oh no,’ Anne-Lise replies. ‘The stuff’s all over my hands as well. What could it be?’
Now Paul sounds more confused than irritated. ‘And there’s some on your nose. A long mark. You must have rubbed it with your finger. And there are some stains on your blouse.’
‘Oh no!’
There are sounds of Anne-Lise rummaging through papers, and then of drawers being opened and shut. She can’t find the source of the powder. Paul leaves and walks back to his office. Iben and Malene don’t move.
A little later Anne-Lise comes into the Winter Garden to ask the others’ opinion. ‘You know, at first I thought maybe my lipstick had come apart, but it’s fine. My handbag is completely clean inside. And now I’ve no idea.’
Iben watches Anne-Lise. Does she suspect them of playing a practical joke? Anne-Lise shows them her hands. The reddish-brown material has stuck under her cuticles and in the deep crevices on the backs of her fingers.
Iben asks if it smells of anything.
Anne-Lise holds one of her hands a bit away from her nose and considers the odour.
‘I don’t know. It smells a bit like food. Slightly sweet, maybe?’
Later, back in the library, Anne-Lise screams. They all jump up and run to her.
She is standing in the middle of the floor, her hands stretched out stiffly in front of her with her fingers spread.
‘It came from the shelf … and I thought I’d …’
It’s easy to see what has happened. Anne-Lise had noticed more reddish-brown spots on a shelf unit she uses regularly. She pulled out books and box files and found a trail of dried drops that apparently came from a magazine box on the top shelf. When she reached for it, the box slipped from her hand. Anne-Lise leapt backwards and the box landed just in front of her, spraying her clothes and face. Fortunately, it wasn’t a large amount. Even so, it is now sticking to her hair and face, and her right hand and arm are moist and gluey with blood.
She stands still, gasping for breath, speechless. Nobody is keen on getting too close to her as that would mean stepping in the pool around her feet.
Iben steels herself to do something. ‘Anne-Lise, this is awful! I don’t … look, you lie down. We’ll clean up …’
Iben gasps and holds her breath in a futile attempt to escape the sweetly nauseating stench of the congealing blood that covers the floor. She would like to help, but has to run to the lavatory. As she hovers over the basin wondering if she’ll throw up, Malene joins her. She says she feels just as bad.
By the time they return, Camilla has opened all the windows and found a cloth and a bucket. She is wiping the floor. Anne-Lise is sitting limply in her chair, about to pass out. She has taken off her cardigan, dropped it on the floor and tried to clean herself up with damp tissues, but she still looks dreadful.
They can’t think of what to say. What does this mean? Who could’ve thought up such a thing?
When Paul finds out, his first reaction is to march over to each window and door, without a word, to check for any signs of a break-in.
‘When was it done?’ Iben asks Anne-Lise. ‘I mean the blood — when could it have been put there?’
Anne-Lise’s voice is a whisper: ‘I don’t … I don’t use that box often. It … When was it … last week?’
They are all immersed in their own thoughts as they clean up Anne-Lise’s books and papers. Each item has to be wiped with a damp cloth.
After a while Anne-Lise pulls herself together and goes off to the toilet to wash. Paul comes back to say that, as far as he can see, no locks have been tampered with. He manages to lower the shelf to the floor so they can clean behind it.
Most likely it was pigs’ blood from a butcher’s, they tell each other, as they work away. They’re doing absolutely everything they shouldn’t do at the scene of a crime, Iben thinks. Every single clue is being washed away. But they carry on, just the same. It seems that all of them, including Paul, tacitly agree that the police should not be asked to deal with this, which also means they must think that someone connected to the Centre is responsible.
Once the worst of the mess has been cleared up and Anne-Lise has returned from the bathroom, Paul takes charge. ‘We need to have a meeting about this. Anne-Lise, is there anything we can do for you? It must’ve been appalling. I mean the Centre will put up the money to pay for new clothes. But, well, I don’t know. Would you like to see a psychologist?’
Anne-Lise looks better — in one piece again. She doesn’t want any counselling, she says, but she would like to go home. Now. She is not in the mood for a meeting.
Paul orders a taxi for her. Everyone tries to be supportive and comforting until the taxi takes her away. Then they go into Paul’s office to talk.
Paul is calm.
‘I know this has been a terrible shock for everyone, especially for Anne-Lise. But looking at it from a broader perspective … you know, I think we should allow ourselves to feel slightly relieved. It’s clearly not Mirko Zigic or some other experienced killer who’s threatening the Centre. They wouldn’t waste their energy on this kind of prank. It’s quite a relief, don’t you agree? This looks more like the handiwork of one of those neo-Nazi teenagers. They keep sending me letters, but they’ve never done anything worse than break three windowpanes back home. And they shoved a decaying fish through our letter box. This has been nasty but — when all is said and done — it has also clarified the situation: we’re not being chased by Zigic, or any of his kind.’
Paul has clearly prepared this little lecture for them, and they listen in silence, unwilling to interrupt him.
‘Now, many of us will have come to the conclusion that whoever is bothering us must have a link to the Centre. We can’t be certain, of course. Our front door isn’t locked during working hours, so anybody could slip inside.
‘I’ll take action immediately. Naturally, the board must be told and I’ll explain that we need a secure front door and a CCTV camera on the stairs. If the camera is wired up to our computers, we will all have access to an on-screen window showing us who is approaching our landing. And we’ll be able to lock both our front door and the street door with one keystroke, without moving from our desks. The board has to accept that it’s worth spending money on getting our security systems up to speed.
‘They will ask me how I can be sure that this isn’t an inside job. Now, I cannot imagine that any of you would want to do this kind of thing to Anne-Lise — it’s simply unbelievable. But, again, I have to say that we can’t be certain at this stage — just that we can choose either to trust each other, or not.’
Paul looks pleased with himself. ‘My experience tells me that trust always brings out the best in people. Much more effective than trying to control everyone, which is what I’ll tell the board. Unless there’s a strong reason for changing my mind, I choose to trust the people I work with.’
He pauses, but nobody speaks up.
‘Do you agree? Or does anyone want to comment?’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Exception»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Exception» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Exception» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.